Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundige fouten identificeren
Broncode beoordelen
Fouten bij oproepen melden
Fouten opsporen
Fouten zoeken
Fouten-aanduider
Ict-code beoordelen
Ict-codebeoordeling uitvoeren
Kwaliteitscontroleur
Markeerder van fouten
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Telefonische fouten rapporteren
Traumatische neurose

Traduction de «fouten noch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


pilodentale dysplasie, refractieve fouten

dysplasie ectodermique euhidrotique




fouten-aanduider | kwaliteitscontroleur | markeerder van fouten

marqueur de défauts


fouten bij oproepen melden | telefonische fouten rapporteren

signaler des erreurs lors d’appels


fouten opsporen | fouten zoeken

redresser une situation


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


broncode beoordelen | doorlopend ict-code analyseren om fouten te zoeken en op te lossen | ict-code beoordelen | ict-codebeoordeling uitvoeren

effectuer l’examen du code source


boekhoudkundige fouten identificeren

détecter des erreurs comptables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijfshoofden moet worden toegestaan steunaanvragen ten behoeve van de lokale productie te allen tijde geheel of gedeeltelijk in te trekken, voorzover de bevoegde autoriteit het bedrijfshoofd niet reeds heeft ingelicht over fouten in zijn steunaanvraag noch hem in kennis gesteld heeft van een controle ter plaatse waarbij vervolgens fouten in het in te trekken gedeelte worden ontdekt.

Les exploitants doivent être autorisés à retirer tout ou partie de leurs demandes d'aide en faveur des productions locales à tout moment, pour autant que l'autorité compétente n'ait pas encore informé l'exploitant d'erreurs contenues dans la demande d'aide ni ne lui ait notifié un contrôle sur place qui révèle des erreurs dans la partie concernée par le retrait.


1. vindt het verontrustend dat er voor het tweede jaar op rij materiële fouten werden aangetroffen in de betalingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), ditmaal zelfs in veel hogere mate dan in 2010 (het geraamde foutenpercentage voor 2011 bedraagt 5,1%, terwijl dat voor 2010 op 3,4% lag); merkt op dat vooral de betalingen aan projecten van internationale organisaties een probleem vormen: in liefst 58% van de onderzochte transacties van deze categorie werden fouten aangetroffen; toont zich bezorgd over het feit dat veel fouten noch via externe audits, noch via de eigen controles van de Commissie aan het licht zijn gekomen, wat wi ...[+++]

1. est préoccupé par le fait que, pour la deuxième année consécutive, la Cour a constaté que les paiements du Fonds européen de développement étaient affectés par un niveau significatif d'erreur, ce à un degré notablement supérieur qu'en 2010 (en effet, en 2011, le taux d'erreur le plus probable estimé s'élevait à 5,1 %, en hausse sensible par rapport à 2010, où il s'établissait à 3,4 %); constate que les paiements relatifs à des projets effectués en faveur d'organisations internationales s'avèrent particulièrement problématiques, 58 % des opérations testées de cette nature étant affectées par des erreurs; est préoccupé par le fait que ...[+++]


8. is bezorgd over het feit dat veel van deze fouten noch bij externe audits, noch bij de eigen controles van de Commissie aan het licht zijn gekomen, wat wijst op lacunes in de toezicht- en controlemechanismen van het directoraat-generaal Ontwikkeling en samenwerking - EuropeAid van de Commissie; dringt erop aan dat de Commissie de oorzaken van deze fouten onderzoekt en maatregelen treft om ze ongedaan te maken;

8. est préoccupé par le fait que bon nombre de ces erreurs n'ont été détectées ni par des audits externes, ni par les contrôles effectués par la Commission, fait révélateur de faiblesses dans les systèmes de contrôle et de surveillance de la direction générale du développement et de la coopération EuropeAid (EuropeAid) de la Commission; invite instamment la Commission à étudier les causes de ces erreurs et à prendre des mesures correctives pour les éradiquer;


242. is verontrust over de kwestie van fraude met de ambtenarensalarissen in Ghana, waarbij noch de Wereldbank, noch het Verenigd Koninkrijk als projectpartners de Commissie op de hoogte brachten van de ernstige zorgen die zij hadden over tekortkomingen bij de controles en het daaraan verbonden risico op fouten en fraude;

242. se dit préoccupé par l'affaire de fraude aux salaires des fonctionnaires au Ghana, dans laquelle ni la Banque mondiale ni le Royaume-Uni, en tant que partenaires du projet, n'ont averti la Commission des inquiétudes graves soulevées par la faiblesse des contrôles et le risque d'erreurs comptables et de fraude qu'elle entraîne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen is het er de dag van vandaag over eens dat de toepassing van het traditionele stelsel van burgerlijke aansprakelijkheid inzake het domein van de medische fouten en de medische ongevallen, niet meer bevredigend is, noch voor de patiënt, noch voor de beroepsbeoefenaar, noch voor de verzekeraars en dit voornamelijk wegens het feit dat het gewone stelsel van de burgerlijke aansprakelijkheid inadequaat is ten aanzien van het medisch risico.

Tout le monde convient aujourd’hui que l’application du régime traditionnel de la responsabilité civile au domaine des erreurs et des accidents médicaux n’est plus satisfaisante, ni pour le patient, ni pour les professionnels de la santé, ni pour les assureurs et ce, essentiellement, en raison de l’inadéquation du régime ordinaire de la responsabilité civile au risque médical.


21. is verheugd over het feit dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat noch bij de betalingen, noch bij de toepassing van de toezicht- en controlesystemen (naleving van de regels van het Financieel Reglement) materiële fouten zijn gemaakt;

21. se félicite que l'audit de la Cour des comptes ait permis de constater que, dans l'ensemble, les paiements étaient exempts d'erreurs significatives et que la Cour des comptes n'ait pas relevé de faiblesses significatives lors de l'examen de la conformité des systèmes de contrôle et de surveillance aux dispositions du règlement financier;


Dat betekent geenszins dat bij alle uitgaven van de EU-begroting fouten worden gemaakt, noch dat aan deze fouten een frauduleus luchtje zit.

Cela ne signifie pas que toutes les dépenses sont grevées d’erreurs ni que ces erreurs peuvent être interprétées comme des indications de fraude.


« Met de huidige gerechtelijke databanken is het onmogelijk de vraag te beantwoorden naar de vervolging en veroordeling van medische fouten omdat de feiten in die hoedanigheid niet gecodeerd worden, noch op het niveau van het parket, noch op het niveau van de veroordelingenmaar concreet zal dit nog een vijftal jaar op zich laten wachten».

« Les banques de données judiciaires actuelles ne permettent pas de répondre à la question de la poursuite et de la condamnation des erreurs médicales parce que les faits ne sont pas encodés sous cette qualification, ce tant au niveau du parquet qu'au niveau des condamnationsmais concrètement cela nécessitera encore au moins cinq ans».


De douane legt geen zware straffen op voor kennelijk onopzettelijke fouten waarbij de betrokkene geen frauduleus oogmerk noch ernstige nalatigheid kan worden verweten.

La douane n'inflige pas de lourdes pénalités en cas d'erreurs lorsqu'il est établi à sa satisfaction que ces erreurs ont été commises de bonne foi, sans intention délictueuse ni négligence grave.


Antwoord : Met de huidige gerechtelijke databanken is het onmogelijk de vraag te beantwoorden naar de vervolging en veroordeling van medische fouten omdat de feiten in die hoedanigheid niet gecodeerd worden, noch op het niveau van het parket, noch op het niveau van de veroordelingen.

Réponse : Les banques de données judiciaires actuelles ne permettent pas de répondre à la question de la poursuite et de la condamnation des erreurs médicales parce que les faits ne sont pas encodés sous cette qualification, ce tant au niveau du parquet qu'au niveau des condamnations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fouten noch' ->

Date index: 2022-09-22
w