Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen begrotingsjaar
Begrotingsjaar
Boekjaar
Eerstvolgend begrotingsjaar
Financieel jaar
Laatste begrotingsjaar
Volgend begrotingsjaar
Voorafgaande begrotingsjaar
Vorig begrotingsjaar

Vertaling van "foutenpercentage voor begrotingsjaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar

exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent


de ontvangsten van een begrotingsjaar in de rekening van dat begrotingsjaar verantwoorden | de ontvangsten van een begrotingsjaar uit hoofde van dat begrotingsjaar verantwoorden

prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice


eerstvolgend begrotingsjaar | volgend begrotingsjaar

exercice à venir | exercice suivant




begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wanneer het foutenpercentage 2 % of meer bedraagt van de bijdrage van de Unie die gecontroleerd is in de jaarrekening voor begrotingsjaar N, onderzoekt de verantwoordelijke instantie de significantie van dit foutenpercentage, teneinde de omvang en de gevolgen van de fouten vast te stellen en na te gaan of het foutenpercentage representatief is voor de volledige gedeclareerde populatie van betalingen.

3. Si le taux d'erreur est égal ou supérieur à 2 % de la contribution de l'Union ayant fait l'objet d'un contrôle dans les comptes annuels pour l'exercice N, l'autorité responsable évalue l'importance de ce taux d'erreur afin de déterminer l'ampleur et les conséquences des erreurs et d'établir si le taux d'erreur est représentatif de la population totale des paiements déclarés.


Wanneer het foutenpercentage dat uit de toegenomen controles in het jaar N + 1 blijkt, lager ligt dan 2 %, voert de verantwoordelijke instantie in het volgende begrotingsjaar (N + 2) financiële controles ter plaatse uit voor ten minste 10 % van de gecumuleerde bijdrage van de Unie aan projecten die in de jaarrekening voor begrotingsjaar N + 2 als afgerond zijn gedeclareerd.

Si le taux d'erreur résultant des contrôles accrus effectués au cours de l'exercice N + 1 passe en dessous de 2 %, l'autorité responsable, au cours de l'exercice suivant (N + 2), effectue des contrôles financiers sur place sur au moins 10 % de la contribution cumulée de l'Union en faveur des projets déclarés comme finalisés dans les comptes annuels pour l'exercice N + 2.


het foutenpercentage is lager dan 2 % van de bijdrage van de Unie die gecontroleerd is in de jaarrekening voor begrotingsjaar N.

le taux d'erreur est inférieur à 2 % de la contribution de l'Union ayant fait l'objet d'un contrôle dans les comptes annuels pour l'exercice N,


„Voor het aanvraagjaar 2016 bedraagt het foutenpercentage in de aselecte steekproef die ter plaatse is gecontroleerd, niet meer dan 2 % in het voorgaande begrotingsjaar.

«Pour l'année de demande 2016, le taux d'erreur constaté dans l'échantillon aléatoire contrôlé sur place ne dépasse pas 2 % pour l'exercice précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het passend om de mogelijkheid om het controlepercentage voor bepaalde rechtstreekse betalingen te verlagen, met ingang van het begrotingsjaar 2015 uit te breiden naar andere lidstaten die voor het aanvraagjaar 2016 hun foutenpercentage certificeren overeenkomstig de nieuwe methodologie die op het niveau van de Unie is opgesteld, rekening houdend met artikel 7, lid 4, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 908/2014 van de Co ...[+++]

Pour cette raison, il est approprié d'ouvrir la possibilité de réduire les taux de contrôle pour certains paiements directs aux autres États membres qui, au titre de l'année de demande 2016, certifient leurs taux d'erreur conformément à la nouvelle méthode établie au niveau de l'Union compte tenu de l'article 7, paragraphe 4, du règlement d'exécution (UE) no 908/2014 de la Commission (5), à compter de l'exercice 2015.


4. vindt het vermeldenswaardig dat in het verslag van de Rekenkamer over het begrotingsjaar 2013 het op één na hoogste foutenpercentage wordt geconstateerd in het hoofdstuk plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid (namelijk 6,7% terwijl het gemiddelde op 4,7% ligt); wijst erop dat dit foutenpercentage geldt voor de vier in het hoofdstuk opgenomen beleidsterreinen tezamen; vindt het vermeldenswaardig dat de meeste fouten te wijten zijn ...[+++]

4. considère qu'il convient de noter à cet égard que le chapitre sur le développement rural, l'environnement, la pêche et la santé contient le deuxième taux d'erreur le plus élevé dans le rapport de la Cour des comptes pour 2013, soit 6,7 % contre 4,7 % en moyenne; souligne que ce taux d'erreur concerne tous les domaines d'intervention inclus dans ledit chapitre; fait observer que la majorité des erreurs sont imputables au non-respect des critères d'éligibilité, notamment en matière d'engagements agroenvironnementaux; note la présence de points de divergence entre la Cour des comptes et la Commission quant à la manière de calculer les ...[+++]


3. merkt op dat de Rekenkamer wijst op een hoog totaal foutenpercentage van 6,7 % voor de betalingen op het gebied van "Plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid"; constateert echter dat dit foutenpercentage gedaald is ten opzichte van het voorgaande begrotingsjaar (7,9 %); stelt vast dat de beleidsterreinen regionaal beleid, vervoer en energie de grootste bijdrage leveren tot het door de Rekenkamer vastgestelde totale foutenpercentage, en spoort de Commissie er daarom toe aan de oorzaken hiervan t ...[+++]

3. relève que la Cour des comptes signale un taux d'erreur global élevé de 6,7 % pour les paiements effectués dans les domaines "développement rural, environnement, pêche et santé"; constate cependant que ce taux d'erreur est en diminution par rapport à l'exercice précédent (7,9 %); note que les domaines "politique régionale, transports et énergie" sont ceux qui contribuent le plus au taux d'erreur global relevé par la Cour des comptes et demande instamment à la Commission d'en déterminer les causes et de mettre en œuvre des mesures pour y remédier;


43. verwelkomt in dit verband de analyse door de Commissie van de door de Rekenkamer vastgestelde fouten voor de begrotingsjaren 2006-2009, waaruit voor de eerste keer helder naar voren komt dat voor het EFRO en het Cohesiefonds drie lidstaten (Spanje, Italië en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 59% van de gecumuleerde kwantificeerbare fouten die in dat tijdvak zijn vastgesteld, terwijl voor het ESF vier lidstaten (Spanje, Portugal, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland) voor 68% hebben bijgedragen aan de gecumuleerde kwantificeerbare fouten die gedurende deze periode op het gebied van cohesiebeleid zijn vastgesteld; wijst erop dat voor het EFRO en het Cohesiefonds de meeste fouten in Italië werden vastgesteld in de regio's Calabria, ...[+++]

43. salue à cet égard l'analyse faite par la Commission des erreurs signalées par la Cour des comptes pour les exercices 2006 à 2009, qui souligne pour la première fois que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, trois États membres (Espagne, Italie et Royaume-Uni) sont responsables de 59 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période et que, pour le FSE, quatre États membres (Espagne, Portugal, Royaume-Uni et Allemagne) sont responsables de 68 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période dans le secteur de la politique de cohésion; observe que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, la plupar ...[+++]


44. verwelkomt in dit verband de analyse door de Commissie van de door de Rekenkamer vastgestelde fouten voor de begrotingsjaren 2006-2009, waaruit voor de eerste keer helder naar voren komt dat voor het EFRO en het Cohesiefonds drie lidstaten (Spanje, Italië en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 59% van de gecumuleerde kwantificeerbare fouten die in dat tijdvak zijn vastgesteld, terwijl voor het ESF vier lidstaten (Spanje, Portugal, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland) voor 68% hebben bijgedragen aan de gecumuleerde kwantificeerbare fouten die gedurende deze periode op het gebied van cohesiebeleid zijn vastgesteld; wijst erop dat voor het EFRO en het Cohesiefonds de meeste fouten in Italië werden vastgesteld in de regio's Calabria, ...[+++]

44. salue à cet égard l'analyse faite par la Commission des erreurs signalées par la Cour des comptes pour les exercices 2006 à 2009, qui souligne pour la première fois que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, trois États membres (Espagne, Italie et Royaume-Uni) sont responsables de 59 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période et que, pour le FSE, quatre États membres (Espagne, Portugal, Royaume-Uni et Allemagne) sont responsables de 68 % des erreurs quantifiables cumulées décelées pendant cette période dans le secteur de la politique de cohésion ; observe que, pour le FEDER et le Fonds de cohésion, la plupa ...[+++]


Voor het aanvraagjaar 2016 bedraagt het foutenpercentage in de aselecte steekproef die ter plaatse is gecontroleerd, niet meer dan 2 % in het voorgaande begrotingsjaar.

Pour l'année de demande 2016, le taux d'erreur constaté dans l'échantillon aléatoire contrôlé sur place ne dépasse pas 2 % pour l'exercice précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foutenpercentage voor begrotingsjaar' ->

Date index: 2022-07-23
w