Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "fractie heeft evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedere wijziging in het ledental van een fractie in een assemblée wordt onmiddellijk verrekend in de vertegenwoordiging van de fracties van die assemblée in de commissie (De uittredende leden behouden evenwel hun mandaat tot in hun vervanging is voorzien door de assemblée die hen heeft aangewezen).

Toute modification du nombre des membres d'un groupe politique au sein d'une assemblée est immédiatement répercutée dans la représentation des groupes de cette assemblée au sein de la commission (les membres sortants conservent toutefois leur mandat jusqu'à ce qu'il ait été pourvu à leur remplacement par l'assemblée qui les a désignés).


Iedere wijziging in het ledental van een fractie in een assemblée wordt onmiddellijk verrekend in de vertegenwoordiging van de fracties van die assemblée in de commissie (De uittredende leden behouden evenwel hun mandaat tot in hun vervanging is voorzien door de assemblée die hen heeft aangewezen).

Toute modification du nombre des membres d'un groupe politique au sein d'une assemblée est immédiatement répercutée dans la représentation des groupes de cette assemblée au sein de la commission (les membres sortants conservent toutefois leur mandat jusqu'à ce qu'il ait été pourvu à leur remplacement par l'assemblée qui les a désignés).


Dat is evenwel niet het geval : door de keuze om dit recht in te schrijven in een afzonderlijk voorstel dat tot uiteindelijk doel heeft de praktische uitbouw van de palliatieve zorgverlening te regelen (zoals ook de fractie van spreker een gelijkaardig voorstel heeft ingediend, bevestigt de meerderheid dat palliatieve zorg als een alternatief wordt voorzien : de keuze tussen zorg en dood.

Or, on ne l'a pas fait; en choisissant d'inscrire ce droit dans une proposition distincte qui a pour but ultime le développement pratique des soins palliatifs (le groupe de l'intervenant a également déposé une proposition similaire), la majorité confirme que les soins palliatifs et l'euthanasie s'intègrent dans une alternative, celle du choix entre les soins et la mort.


De rapporteur is zich er evenwel van bewust dat de Fractie De Groenen opnieuw haar eigen amendementen heeft ingediend, die beogen de lijn tussen de stad München en de luchthaven van München bij te werken. De rapporteur herhaalt echter dat de wijzigingen die we in dit verslag aanbrengen, correcties van de tekst behelzen, maar de tekst niet bijwerken.

Le rapporteur est conscient que les Verts ont redéposé leurs propres amendements en vue d’actualiser le passage consacré à la liaison entre la ville de Munich et son aéroport. Il tient cependant à rappeler que les modifications apportées à ce rapport visent à corriger le texte, et non à l’actualiser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur is zich er evenwel van bewust dat de Fractie De Groenen opnieuw haar eigen amendementen heeft ingediend, die beogen de lijn tussen de stad München en de luchthaven van München bij te werken. De rapporteur herhaalt echter dat de wijzigingen die we in dit verslag aanbrengen, correcties van de tekst behelzen, maar de tekst niet bijwerken.

Le rapporteur est conscient que les Verts ont redéposé leurs propres amendements en vue d’actualiser le passage consacré à la liaison entre la ville de Munich et son aéroport. Il tient cependant à rappeler que les modifications apportées à ce rapport visent à corriger le texte, et non à l’actualiser.


Ik ben evenwel een bijzonder woord van dank verschuldigd aan de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten). Zij heeft immers in de aanloop naar de verkiezingen in Polen het risico genomen haar steun te betuigen voor mijn programma in een poging om van meet af aan meer uitdrukking te geven aan de Europese parlementaire democratie.

Toutefois, je tiens à remercier tout particulièrement le groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens), qui a pris le risque d’adopter mon programme à Varsovie avant les élections, dans le but de permettre dès le départ à la démocratie parlementaire européenne de s’exprimer davantage.


Mevrouw Fourtou dankt evenwel de rapporteur en het Fins voorzitterschap die hetzelfde standpunt hebben verdedigd, en omdat zij de procedure niet tegen wil houden, heeft zij onze fractie ervan overtuigd voor de compromisamendementen van de rapporteur te stemmen.

Mme Fourtou remercie toutefois le rapporteur et la Présidence finlandaise qui ont également défendu ce point et, ne souhaitant pas bloquer la procédure, elle a convaincu notre groupe de voter en faveur des amendements de compromis et du rapport.


In mijn fractie wordt over dit onderwerp overigens verschillend gedacht en ik moet nu als rapporteur voor de Commissie vervoer even zeggen dat ik zelf een voorstel heb gedaan, dat het evenwel niet heeft gehaald, om die registratietaks niet af te schaffen.

Permettez-moi d’indiquer qu’au sein de mon groupe les avis sont partagés sur cette question. En tant que rapporteur pour la commission des transports et du tourisme, je voudrais simplement ajouter que j’ai, de mon propre chef, déposé une proposition n’ayant pas abouti, recommandant de ne pas abolir cette taxe d’immatriculation.


Mijn fractie heeft evenwel kritiek bij de eerste zin van aanbeveling 28, waarin staat dat de definitie van terrorisme geen afbreuk mag doen aan het recht van zelfbeschikking van volkeren onder buitenlandse bezetting.

Mon groupe formule toutefois des critiques à l'égard de la première phrase de la recommandation 28 qui prévoit que la définition du terrorisme ne peut porter préjudice au droit d'autodétermination des peuples sous occupation étrangère.


De cdH-fractie betreurt evenwel dat de commissie zichzelf geen ambitieuzer doel heeft voorgehouden, namelijk het bereiken van gemeenschappelijke standpunten waar enige toenadering mogelijk was.

Le groupe cdH déplore toutefois que la commission ne se soit pas donné un objectif un peu plus ambitieux, à savoir dégager des positions communes là où des convergences étaient possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie heeft evenwel' ->

Date index: 2024-01-27
w