Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie werd dergelijk wetsvoorstel vorige » (Néerlandais → Français) :

Ook vanuit onze fractie werd dergelijk wetsvoorstel vorige legislatuur ingediend (stuk nr. 3-1282).

Notre groupe a également déposé une proposition de loi en ce sens sous la précédente législature (doc. n° 3-1282).


Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


Hij verwijst naar het voorstel 4-816, dat in de vorige legislatuur door zijn fractie werd ingediend en dat de bedoeling had het registratieformulier te verfijnen.

Il renvoie à la proposition nº 4-816 qui a été déposée par son groupe sous la législature précédente et qui tendait à améliorer le formulaire d'enregistrement.


Amendement nr. 4 is immers de vertaling van de oorspronkelijke bedoeling van het wetsvoorstel dat initieel werd ingediend en ook door de CD&V-fractie werd ondersteund, met name om onmiddellijk een algemeen rookverbod in te voeren.

L'amendement nº 4 traduit en effet la finalité initiale de la proposition de loi qui avait été déposée à l'origine et avait également reçu le soutien du groupe CD&V, et qui visait à instaurer immédiatement une interdiction générale de fumer.


Hij verwijst naar het voorstel 4-816, dat in de vorige legislatuur door zijn fractie werd ingediend en dat de bedoeling had het registratieformulier te verfijnen.

Il renvoie à la proposition nº 4-816 qui a été déposée par son groupe sous la législature précédente et qui tendait à améliorer le formulaire d'enregistrement.


Volksvertegenwoordigsters Anne Dedry (Groen) en Muriel Gerkens (Ecolo) dienden hiertoe vorig jaar een wetsvoorstel in, dat al meermaals besproken werd, maar nog niet gestemd is (cf. stuk Kamer nr. 54-1130/001).

Les députées Anne Dedry (Groen) et Muriel Gerkens (Ecolo) ont introduit, l'année dernière, une proposition de loi qui a été débattue plusieurs fois mais jamais votée (cf Document Chambre n° 54-1130/001).


Antwoord ontvangen op 15 februari 2016 : Tijdens de vorige legislatuur lag ik met het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 458bis van het Strafwetboek teneinde het uit te breiden voor misdrijven van huiselijk geweld, dat ik samen met Nele Lijnen heb ingediend in de Senaat, mee aan de basis van de wet van 23 februari 2012 waardoor de mogelijkheid om het beroepsgeheim te doorbreken werd uitgebrei ...[+++]

Réponse reçue le 15 février 2016 : Au cours de la précédente législature, en déposant, ensemble avec Nele Lijnen, au Sénat la proposition de loi modifiant l'article 458bis du Code pénal en vue d'étendre celui-ci aux délits de violence domestique, j'ai été l'un des initiateurs de la loi du 23 février 2012 qui a permis d'étendre la possibilité de rompre le secret professionnel aux délits de violence domestique.


Vraag nr. 6-770 d.d. 18 november 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Tijdens de vorige legislatuur werd een belangrijke vooruitgang geboekt inzake de vergoeding van asbestslachtoffers, dankzij een wetsvoorstel dat ik samen met meerdere collega's van de Senaat heb ingediend (cf. Stuk Senaat nr. 5-2279/1-2013/2014), dat de Wet houdende wijziging van de programma-wet (I) van 27 december 2006 met het oog op de uitb ...[+++]

Question n° 6-770 du 18 novembre 2015 : (Question posée en français) Lors de la précédente législature, grâce à une proposition de loi que j'ai déposée avec plusieurs collègues du Sénat (cf. doc. Sénat n° 5-2279/1 - 2013/2014), et devenue la loi du 26 février 2014 portant modification de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 en vue d'étendre les interventions du Fonds amiante (Moniteur belge du 27 mars 2014, Éd. 2, p. 26739), des avancées significatives ont été obtenues par rapport à l'indemnisation des victimes de l'amiante.


De wet van 4 april 2014 tot hervorming van de procedure van klachtenbehandeling bij de Hoge Raad voor de Justitie is de vrucht van een wetsvoorstel dat ik tijdens de vorige zittingsperiode heb ingediend, en werd op 14 mei 2014 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd.

Sur la base d'une proposition de loi que j'avais déposée sous la législature passée, une loi du 4 avril 2014 a été publiée au Moniteur belge le 14 mai 2014 réformant la procédure de règlement des plaintes auprès du Conseil supérieur de la Justice.


Om tegemoet te komen aan een aantal verzuchtingen van de carnavalsverenigingen heeft onze fractie in januari van vorig jaar een wetsvoorstel ingediend ter regularisering van voertuigen en voertuigslepen die uitsluitend voor folkloristische manifestaties worden gebruikt.

Afin de répondre aux aspirations des sociétés de carnaval, notre groupe a déposé en janvier de l'année dernière une proposition de loi visant à régulariser les véhicules et les trains de véhicules utilisés exclusivement pour des manifestations folkloriques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie werd dergelijk wetsvoorstel vorige' ->

Date index: 2024-08-09
w