Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fracties elkaar hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


produkten...die aan elkaar gelijk zijn of die een gelijksoortig gebruik hebben

produits identiques ou à utilisation semblable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kortom, het is van belang de ziekenhuisverzorging en het klinisch onderzoek op elkaar af te stemmen; een grotere prioriteit te geven aan preventie (het is mogelijk om op basis van de analyse van het genoom van individuen, risicofactoren te definiëren, bijvoorbeeld voor allergieën of diabetes); ondoeltreffende behandelingen te elimineren (bijvoorbeeld interferon-beta voor multipelsclerose kost een fortuin terwijl een fractie van de patiënten er geen baat bij heeft omdat zij antilichamen hebben ...[+++]

En conclusion, il importe d'articuler les soins hospitaliers et la recherche clinique; accorder une plus grande priorité aux stratégies de prévention (il est possible, en analysant le génome des individus, de définir des facteurs de risque, par exemple aux maladies allergiques ou au diabète); oeuvrer à l'élimination des traitements inefficaces (exemple, l'interféron bêta pour la sclérose en plaques, coûte une fortune alors qu'une petite fraction des patients n'en bénéficie pas car ils ont développé des anticorps contre le médicament).


Kortom, het is van belang de ziekenhuisverzorging en het klinisch onderzoek op elkaar af te stemmen; een grotere prioriteit te geven aan preventie (het is mogelijk om op basis van de analyse van het genoom van individuen, risicofactoren te definiëren, bijvoorbeeld voor allergieën of diabetes); ondoeltreffende behandelingen te elimineren (bijvoorbeeld interferon-beta voor multipelsclerose kost een fortuin terwijl een fractie van de patiënten er geen baat bij heeft omdat zij antilichamen hebben ...[+++]

En conclusion, il importe d'articuler les soins hospitaliers et la recherche clinique; accorder une plus grande priorité aux stratégies de prévention (il est possible, en analysant le génome des individus, de définir des facteurs de risque, par exemple aux maladies allergiques ou au diabète); oeuvrer à l'élimination des traitements inefficaces (exemple, l'interféron bêta pour la sclérose en plaques, coûte une fortune alors qu'une petite fraction des patients n'en bénéficie pas car ils ont développé des anticorps contre le médicament).


Ook nu de drie grootste fracties elkaar hebben gevonden in een compromis over termijnen en begeleidende maatregelen, beschouwt mijn fractie die keuze als achteruitgang.

Même si les trois principaux groupes sont parvenus à un compromis au sujet des délais et des mesures d'accompagnement, mon groupe considère toujours ce choix comme un pas en arrière.


Tot slot, wanneer de aanvankelijke voorstellen voor sociale uitkeringen aan immigranten worden geschrapt, zoals andere fracties bij de stemming in de commissie voor elkaar hebben gekregen, lijkt het me noodzakelijk, ook al zitten we in een crisis, dat we deze mensen daadwerkelijk toegang tot de arbeidsmarkt geven.

Enfin, si l’on réduit les propositions initiales concernant les avantages sociaux aux immigrants, comme d’autres groupes y sont parvenus lors du vote en commission, j’estime alors qu’il convient, même si nous traversons une période de crise, de garantir un accès effectif au marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na afloop van de betoging werd de groep aangevallen door een tiental brutale criminelen die mijn collega's in elkaar hebben geslagen en hun spandoeken met het logo van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement hardhandig hebben afgenomen.

À la fin de la manifestation, le groupe a été attaqué par une douzaine de casseurs qui les ont tabassés et se sont emparés des bannières portant le logo du groupe socialiste au Parlement européen.


Het zijn niet voor niets twee rapporteurs uit mijn fractie, mijnheer de Voorzitter, die hebben samengewerkt en elkaar hebben aangevuld.

Il est heureux qu’ils soient tous deux issus de mon groupe politique, Monsieur le Président, et qu’ils aient agi ensemble de manière complémentaire.


En we moeten natuurlijk voorkomen wat er gebeurd is met paragraaf 71, die in het verslag is gekomen door de onwetendheid en het gebrek aan kennis van enkele leden van de socialistische fractie, die een aantal zaken door elkaar hebben gehaald, want hier blijkt geen enkel respect uit voor de kunst, de traditie, de cultuur van andere mensen die niet denken zoals zij en die levende voorbeelden zijn van vrijheid en respect voor diversiteit.

Nous devons également, bien sûr, éviter des différends tels que celui dont fait l’objet le paragraphe 71, qui a été introduit en raison de l’ignorance et de la méconnaissance de certains députés du groupe socialiste au Parlement européen, lesquels font un amalgame et négligent de respecter l’art, les traditions et la culture d’autres personnes ne partageant pas le même point de vue que le leur et qui sont des exemples de liberté et de respect de la diversité.


Later, veel later, zal dat engagement tot volle ontplooiing komen: hij wordt vijfmaal na elkaar verkozen en zal gedurende vijfentwintig jaar zitting hebben in het Europees Parlement, eerst in de fractie van de Europese Volkspartij, vervolgens in de fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa.

Plus tard, beaucoup plus tard, cet engagement prendra sa pleine mesure : élu à cinq reprises, il siégera au Parlement européen pendant vingt-cinq ans, d'abord au sein du groupe du Parti populaire européen, puis au sein du groupe de l'Alliance des démocrates et libéraux pour l'Europe.




D'autres ont cherché : fracties elkaar hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fracties elkaar hebben' ->

Date index: 2021-03-16
w