Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragment uit dat nvp 2012-2015 " (Nederlands → Frans) :

Ik citeer een fragment uit dat NVP 2012-2015: 'De internationale samenwerking is een kapitale factor geworden voor de aanpak van veiligheidsproblemen.

Je cite un extrait de du PNS 2012-2015: "La coopération internationale est devenue un facteur capital dans l'approche des problèmes de sécurité.


Gelet op het groeiende belang van de internationale politiesamenwerking werden er in het NVP 2012-2015 acht doelstellingen in dat verband vastgelegd, waaronder een meer doelgerichte inzet van medewerkers en middelen, de verdere intensivering van de samenwerking met de buurlanden en de grensregio's, het aansluiten bij de Europese besluitvorming en een optimaal gebruik van de internationale en Europese fondsen.

Compte tenu de l'importance accrue de la coopération policière internationale, huit objectifs avaient été fixés par le PNS 2012-2015 à cet égard, dont assurer une mise en oeuvre plus ciblée du personnel et des moyens; continuer d'intensifier la coopération avec les pays voisins et les régions frontalières; s'inscrire dans le processus décisionnel européen, ainsi que veiller à un usage optimal de fonds internationaux et européens.


Die samenwerking was trouwens één van de prioriteiten van het Nationaal Veiligheidsplan (NVP) 2012-2015.

La coopération policière internationale avait d'ailleurs été inscrite comme une des priorités du précédent Plan national de sécurité (PNS) 2012-2015.


Betreffende de situatie en de aanpak ervan bij de federale politie, kan ik volgende zaken meegeven: - de diefstallen met list en de feiten nepagent behoren niet tot de prioritaire fenomenen, opgenomen in het NVP 2012-2015; - wel behoren de diefstallen met list tot een niet-limitatieve reeks van feiten waarbij rondtrekkende dadergroepen subsidiair bij betrokken kunnen zijn.

Concernant la situation et l'approche mise en place par la police fédérale, je peux vous dire que: - les vols par ruse et les faits impliquant de faux agents ne relèvent pas des phénomènes prioritaires du PNS 2012-2015; - en revanche, les vols par ruse ressortissent d'une série non limitative de faits dans lesquels des groupes d'auteurs itinérants peuvent être impliqués subsidiairement.


Uittreksel uit arrest nr. 95/2015 van 25 juni 2015 Rolnummer : 5906 In zake : de vordering tot uitlegging van het arrest nr. 134/2012 van 30 oktober 2012, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht « European Air Transport Leipzig GmbH ».

Extrait de l'arrêt n° 95/2015 du 25 juin 2015 Numéro du rôle : 5906 En cause : la demande d'interprétation de l'arrêt n° 134/2012 du 30 octobre 2012, introduite par la société de droit allemand « European Air Transport Leipzig GmbH ».


Uittreksel uit arrest nr. 77/2015 van 28 mei 2015 Rolnummer 5914 In zake : de prejudiciële vraag over artikel 6 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012 tot geldigverklaring van diverse bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van het onderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, gesteld door het Hof van beroep te Bergen.

Extrait de l'arrêt n° 77/2015 du 28 mai 2015 Numéro du rôle : 5914 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 6 du décret de la Communauté française du 13 décembre 2012 validant diverses dispositions applicables aux personnels de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, posée par la Cour d'appel de Mons.


9 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2008 tot toekenning van subsidies voor afvalpreventie en -beheer aan de plaatselijke besturen en van het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 betreffende het beheer van de afval uit de gebruikelijke activiteit van de gezinnen en de dekking van de desbetreffende kosten De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 6, gewijzigd bij de decreten van 11 maart 1999, 22 maart 2007 en 10 mei 2012, artikel 16, artikel 18bis, ingevoegd bij het decreet van 10 mei 2012, artikel 27, gewijzigd bij het decreet van 10 mei 2012, artikel 21, § 2, vervangen bij het decreet van 22 maart 2007 ...[+++]

9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2008 relatif à l'octroi de subventions aux pouvoirs subordonnés en matière de prévention et de gestion des déchets et l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 2008 relatif à la gestion des déchets issus de l'activité usuelle des ménages et à la couverture des coûts y afférents Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 6, modifié par les décrets des 11 mars 1999, 22 mars 2007 et 10 mai 2012, l'article 16, l'article 18bis, inséré par le décret du 10 mai 2012, l'article 27, modifié par le décret du 10 mai 2012, l'article 21, § 2, remplacé par le décret du 22 mars 2007 et l'article 28, inséré par le dé ...[+++]


De wervingsreserves die op de inwerkingtreding van dit besluit bestaan alsook, in voorkomend geval, de toekomstige reserves voortvloeiend uit de basisproeven georganiseerd in het kader van het in het eerste lid bedoelde vergelijkend wervingsexamen blijven geldig tot 31 december 2015 en gedurende vier jaar te rekenen van het proces-verbaal waarbij ze zijn aangelegd, wanneer dit proces-verbaal van na 1 januari 2012 is.

Les réserves de recrutement existant à l'entrée en vigueur du présent arrêté ainsi, le cas échéant, que les réserves futures issues des épreuves de base organisées dans le cadre de concours de recrutement visés à l'alinéa 1 , conservent leur validité jusqu'au 31 décembre 2015 et quatre ans à compter du procès-verbal qui les constitue lorsque ce procès-verbal est postérieur au 1 janvier 2012.


Aangezien de omzettingstermijn van de Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte begonnen is op 22 november 2012 en uiterlijk eindigt op 16 juni 2015, is de keuze gemaakt om de opdrachten verleend aan de Koning bij artikel 10, 1° en 2°, van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de Belgische spoorwegen uit te voeren met een gedeeltelijke omzetting van vermelde richtlijn, voor wat betreft de toegang tot de dienstvoorzieningen bedoeld in haar bijlage II, punt 2, a) ...[+++]

La période de transposition de la Directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen ayant débuté le 22 novembre 2012 et devant s'achever pour le 16 juin 2015 au plus tard, le choix a été fait d'exécuter les missions confiées au Roi par l'article 10, 1° et 2°, de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des chemins de fer belges en transposant partiellement ladite directive ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 18 december 2012 wordt Mevr. Joke GORIS, Auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om aan de Universiteit Antwerpen, vanaf 1 oktober 2012 tot en met 30 september 2015, het ambt van deeltijds gastprofessor uit te oefenen in het domein Bestuursrecht, à rato 1,5 uur per week, hetzij op maandagavond, hetzij op zaterdagvoormiddag.

Par arrêté royal du 18 décembre 2012, Mme Joke GORIS, Auditeur au Conseil d'Etat, est autorisée à exercer à l' « Universiteit Antwerpen », du 1 octobre 2012 au 30 septembre 2015 inclus, la fonction de professeur invité à temps partiel dans le domaine du « Bestuursrecht », à raison d'une heure et demie par semaine, soit le lundi soir, soit le samedi matin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragment uit dat nvp 2012-2015' ->

Date index: 2024-06-14
w