Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diepe dwarsstand
Financiële fragmentatie
Fragmentatie van de financiële markten
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke bevalling door persisterende
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Stand
Volumineus afval

Traduction de «fragmentatie het moeilijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


financiële fragmentatie | fragmentatie van de financiële markten

fragmentation des marchés financiers | fragmentation financière


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant




moeilijk te plaatsen werkloze

chômeur difficile à placer


moeilijk te verwezenlijken activa

actif difficilement réalisable




mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap

Echec ou difficulté d'intubation au cours de la grossesse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geldt ook voor de markt voor digitale inhoud, waar de fragmentatie het moeilijk maakt voor de Europese burger om toegang te hebben tot het hele scala aan rijk en cultureel divers aanbod dat in de EU voorhanden is.

Cela vaut également pour le marché des contenus numériques, dont la fragmentation rend malaisé l’accès des Européens à toute la richesse et à la diversité culturelle de l’offre en ligne disponible à travers l’UE.


Nationale beperkende maatregelen, die per lidstaat en per stof kunnen variëren, leiden tot belemmeringen voor de handel voor legaal gebruik, fragmentatie, ongelijke concurrentievoorwaarden en rechtsonzekerheid voor marktdeelnemers en maken het voor ondernemingen moeilijker om op de interne markt actief te zijn.

Les mesures de restriction nationales, qui peuvent varier selon l’État membre et la substance, entravent le commerce des utilisations licites, fragmentent le marché, créent des conditions de concurrence inégales et une insécurité juridique pour les opérateurs économiques et compliquent l’activité des entreprises sur le marché intérieur.


De investeringen dienen te worden verhoogd en de vraag aangezwengeld, en de financiële fragmentatie en de uitdaging van de schuldenlast en herbalancering onder een scenario van zeer lage inflatie en een moeilijk economisch klimaat dienen te worden aangepakt.

Il y a lieu d’accroître les investissements, de stimuler la demande, de remédier à la fragmentation financière et de relever le double défi de l’endettement et du rééquilibrage, alors que l'inflation est quasi-nulle et que le climat économique est morose.


De verscheidenheid aan culturen en tradities in Europa leidt er niet zelden toe dat de sector kampt met een fragmentatie van de markt, waardoor het voor auteurs en artiesten vaak moeilijk is om internationale publieksgroepen in landen te bereiken en hun markt te vinden.

La diversité de cultures et de traditions en Europe peut souvent signifier que le secteur est confronté à la fragmentation du marché, et il est donc difficile pour les auteurs et les interprètes d'atteindre des publics internationaux dans d'autres pays et de trouver leur marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verscheidenheid aan culturen en tradities in Europa leidt er niet zelden toe dat de sector kampt met een fragmentatie van de markt, waardoor het voor auteurs en artiesten vaak moeilijk is om internationale publieksgroepen in landen te bereiken en hun markt te vinden.

La diversité de cultures et de traditions en Europe peut souvent signifier que le secteur est confronté à la fragmentation du marché, et il est donc difficile pour les auteurs et les interprètes d'atteindre des publics internationaux dans d'autres pays et de trouver leur marché.


Het programma biedt ook een oplossing voor een aantal problemen (bijvoorbeeld de fragmentatie van de markt en de moeilijke toegang tot financiële middelen) en bevordert een betere beleidsvorming door de uitwisseling van knowhow en ervaringen te vergemakkelijken.

Il leur permettra aussi de surmonter des problèmes tels que la fragmentation du marché et les difficultés d'accès aux financements, et contribuera à améliorer l'élaboration des politiques en facilitant le partage de savoir-faire et d’expérience.


Voornamelijk wegens de fragmentatie en het gebrek aan middelen van het midden- en kleinbedrijf (mkb) is het voor mkb-bedrijven vaak zeer moeilijk aan langdurige en complexe HBI-procedures mee te werken.

En raison principalement de leur fragmentation et de leur manque de ressources, il est souvent très difficile pour les petites et moyennes entreprises (PME) de coopérer à des procédures IDC longues et complexes.


Europa is nog steeds gefragmenteerd qua wetgeving, waarbij betalingssystemen, beveiliging, privacy en andere obstakels het digitaal zakendoen van bedrijven en consumenten belemmeren Dit geldt ook voor de markt voor digitale inhoud, waar de fragmentatie het moeilijk maakt voor de Europese burger om toegang te hebben tot het hele scala aan rijk en cultureel divers aanbod dat in de EU voorhanden is.

L’Europe est toujours fragmentée du point de vue juridique, avec des obstacles notamment dans les domaines des systèmes de paiement, de la sécurité et de la protection de la vie privée qui découragent les entreprises et les consommateurs d’effectuer des transactions sur Internet. Cela vaut également pour le marché des contenus numériques, dont la fragmentation rend malaisé l’accès des Européens à toute la richesse et à la diversité culturelle de l’offre en ligne disponible à travers l’UE.


Bijgevolg wordt het bijzonder moeilijk om de kritieke massa te bereiken, blijft fragmentatie bestaan, en wordt het onmogelijk om de verwachte voordelen voor de banksector en voor de klanten te verwezenlijken.

Dès lors, il serait très malaisé d'atteindre la masse critique, la fragmentation demeurerait de mise, et il ne serait pas possible de réaliser des avantages anticipés pour le secteur bancaire et pour ses clients.


Nationale beperkende maatregelen, die per lidstaat en per stof kunnen variëren, leiden tot belemmeringen voor de handel voor legaal gebruik, fragmentatie, ongelijke concurrentievoorwaarden en rechtsonzekerheid voor marktdeelnemers en maken het voor ondernemingen moeilijker om op de interne markt actief te zijn.

Les mesures de restriction nationales, qui peuvent varier selon l’État membre et la substance, entravent le commerce des utilisations licites, fragmentent le marché, créent des conditions de concurrence inégales et une insécurité juridique pour les opérateurs économiques et compliquent l’activité des entreprises sur le marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragmentatie het moeilijk' ->

Date index: 2022-12-28
w