Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «framework for decision-making » (Néerlandais → Français) :

8º bij een projectactiviteit voor de opwekking van waterkracht, met een opwekkingsvermogen van meer dan 20 MW, moet de projectactiviteit voldoen aan de desbetreffende internationale normen en richtsnoeren, onder meer die welke deel uitmaken van het in 2000 uitgebrachte verslag van de Wereldcommissie stuwdammen : « Dams and Development — A new Framework for Decision-Making ».

8º pour une activité de projet de production d'hydroélectricité avec une capacité de production excédant 20 MW, l'activité de projet envisagée respecte les normes et lignes directrices internationales pertinentes, y compris celles contenues dans le rapport final de 2000 de la Commission mondiale des barrages, intitulé « Barrages et développement: un nouveau cadre pour la prise de décision ».


Art. 77. Een particuliere of openbare organisatie die deelneemt aan een projectactiviteit voor de opwekking van waterkracht met een opwekkingsvermogen van meer dan 20 MW, zorgt ervoor dat bij de ontwikkeling van die projectactiviteit de toepasselijke internationale normen en richtsnoeren worden gerespecteerd, onder andere de normen en richtsnoeren uit het verslag van de Wereldcommissie Stuwdammen : " Dams and Development - A new Framework for Decision-Making" , uitgebracht in 2000.

Art. 77. Une organisation privée ou publique qui participe à une activité de projet pour la production d'énergie hydroélectrique avec une puissance génératrice de plus de 20 MW, veille à ce que le développement de cette activité de projet respecte les critères et lignes directrices internationales pertinentes, entre autres ceux contenus dans le rapport de la Commission mondiale des Barrages publié en 2000 : " Barrages et développement - Un nouveau cadre pour la prise de décision" .


Dat de werkzaamheden van dit netwerk werden beschreven en geëvalueerd in een eindrapport van juni 1996, getiteld « Women in decision-making, Panorama of activities in the framework of the third medium-term Community action programme on equal opportunities for women and men (1991-1995) ».

Que les activités de ce réseau ont été décrites et évaluées dans un rapport final de juin 1996, intitulé « Women in decision-making, Panorama of activities in the framework of the third medium-term Community action programme on equal opportunities for women and men (1991-95) ».


Bovendien zijn er ook tal van argumenten die aantonen dat het streven naar evenwicht tussen vrouwen en mannen in de politiek noodzakelijk is (Women in Decision-Making , Facts and figures on women in political and public decision-making in Europe, European Network of experts « Women in Decision-Making » , 1996, 7-9);

Il existe, en outre, bien des arguments selon lesquels il est absolument nécessaire de réaliser un équilibre entre les femmes et les hommes au niveau politique (Women in Decision-Making, Facts and figures on women in political and public decision-maing in Europe, European Network of experts « Women in Decision-Making », 1996, 7-9) :


Bovendien zijn er ook tal van argumenten die aantonen dat het streven naar evenwicht tussen vrouwen en mannen in de politiek noodzakelijk is (Women in Decision-Making , Facts and figures on women in political and public decision-making in Europe, European Network of experts « Women in Decision-Making » , 1996, 7-9);

Il existe, en outre, bien des arguments selon lesquels il est absolument nécessaire de réaliser un équilibre entre les femmes et les hommes au niveau politique (Women in Decision-Making, Facts and figures on women in political and public decision-maing in Europe, European Network of experts « Women in Decision-Making », 1996, 7-9) :


Bovendien zijn er ook tal van argumenten die aantonen dat het streven naar evenwicht tussen vrouwen en mannen in de politiek noodzakelijk is (Women in Decision-Making, Facts and figures on women in political and public decision-making in Europe, European Network of experts « Women in Decision-Making » , 1996, blz. 7-9);

Il existe, en outre, bien des arguments selon lesquels il est absolument nécessaire de réaliser un équilibre entre les femmes et les hommes au niveau politique (Women in Decision-Making, Facts and figures on women in political and public decision-maing in Europe, European Network of experts « Women in Decision-Making », 1996, pp. 7-9) :


3.2. Het Conformiteitsrapport bevat een verbintenis aangegaan door een Onafhankelijke validatie-entiteit waaruit blijkt dat het project op grond van haar evaluatie voldoet aan de zeven strategische prioriteiten vermeld in het rapport van november 2000 van de Wereldcommissie Stuwdammen : « Dams and Development - A new Framework for Decision-Making ».

3.2. Le rapport de conformité inclut un engagement souscrit par une Entité validatrice indépendante déclarant que, selon son évaluation, le projet respecte les sept priorités stratégiques énoncées dans le rapport de novembre 2000 de la Commission mondiale des Barrages : « Barrages et Développement - Un nouveau cadre pour la prise de décisions ».


Beoordeling van de validator over hoe het project aan de zeven strategische prioriteiten voldoet die in het in november 2000 uitgebrachte verslag van de Wereldcommissie Stuwdammen « Dams and Development - A New Framework for Decision-Making » zijn beschreven

Evaluation par l'Entité validatrice de la manière dont le projet respecte les sept priorités stratégiques définies dans le rapport de novembre 2000 de la Commission mondiale des barrages : « Barrages et Développement - Un nouveau cadre pour la prise de décisions »


2.1. De projectactiviteit moet volgens artikel 11b (6) van Richtlijn 2003/87/EG voldoen aan de « relevante internationale criteria en richtlijnen, incluis die vervat in het rapport van november 2000 van de Wereldcommissie Stuwdammen : « Dams and Development - A new Framework for Decision-Making » ».

2.1. L'activité de projet doit respecter, selon l'article 11b (6) de la Directive 2003/87/CE, les « critères et lignes directrices internationaux pertinents, y compris ceux contenus dans le rapport de novembre 2000 de la Commission mondiale des barrages : « Barrages et Développement - Un nouveau cadre pour la prise de décisions » ».


De kwaliteitsnormen omschreven n het rapport van november 2000 van de Wereldcommissie Stuwdammen (WCS) : « Dams and Development - A new Framework for Decision-Making » kunnen pas in een meer gevorderde fase van de totstandbrenging van het project geverifieerd worden, na evaluatie van de behoeften en alternatieven.

Les normes de qualité définies dans le rapport de novembre 2000 de la Commission mondiale des Barrages (CMB) : « Barrages et Développement - Un nouveau cadre pour la prise de décisions » ne peuvent être vérifiées qu'à un stade plus avancé de la mise en place du projet, après l'évaluation des besoins et alternatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'framework for decision-making' ->

Date index: 2022-06-19
w