De verklaringen die Air France blijkbaar heeft gegeven en volgens welke de bepalingen uit Verordening (EG) nr. 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten niet van toepassing zijn op “plaatselijke passagiers” kunnen niet door voornoemde verordening worden gestaafd.
Les explications qui semblent avoir été fournies par Air France selon lesquelles «les passagers locaux» ne sont pas soumis aux dispositions du règlement (CE) n° 261/2004 établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers en cas de refus d’embarquement et d’annulation ou de retard important d’un vol ne trouvent pas de justification dans ledit règlement.