Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodoproepsysteem
Personenalarmering
Serviceflatgebouw
Verzorgingsflat

Vertaling van "francophones de belgique " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Serviceflatgebouw (Belgique) | Verzorgingsflat (Pays-Bas)

résidence-services | seigneurie | séniorie


Noodoproepsysteem (Belgique) | Personenalarmering (Pays-Bas)

télévigilance | biotélévigilance


voorzitter van de Ordre des barreaux francophones et germanophone

président de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 lid voorgedragen door de Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mevr. Loijen Michèle

1 membre désigné par le Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mme Loijen Michèle


1 lid voorgedragen door le Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mevr. Monique Bargibant

1 membre désigné par le Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mevr. Monique Bargibant


Bij ministerieel besluit van 9 maart 2017, wordt de erkenning van de vzw « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » (afgekort SLFB), onder ondernemingsnummer 443.596.737 ingeschreven, als representatieve gebruikersorganisatie, hernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf de kennisgeving van het besluit.

Par arrêté ministériel du 9 mars 2017, l'agréation de l'asbl « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » (en abrégé SLFB) enregistrée sous le numéro d'entreprise 443.596.737, en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs est renouvelée pour une durée de cinq ans à dater de la notification de l'arrêté.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 9 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van de vzw « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » als representatieve gebruikersorganisatie

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 9 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agréation de l'asbl « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » en qualité d'organisation représentative d'utilisateurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Overeenkomstig artikel 2, 4°, van het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, worden de hengelwedstrijden georganiseerd, hetzij door een sportinstantie van de "Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" (Sportfederatie van de Franstalige vissers van België), hetzij door een erkende hengelfederatie overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende de erkenningsregeling van de hengelfederaties, hetzij door een hengelvereniging die lid is van één van deze federaties.

Article 1. Conformément à l'article 2, 4°, du décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, les concours de pêche sont organisés soit par une instance sportive de la Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique, soit par une fédération de pêche agréée en application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif au régime d'agrément des fédérations de pêche, soit par une société de pêche membre d'une de ces fédérations.


2 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de VZW « Association des archivistes francophones de Belgique » als representatieve gebruikersorganisatie Bij ministerieel besluit van 2 mei 2016, wordt de VZW « Association des archivistes francophones de Belgique » (afgekort (AAFB), geregistreerd onder ondernemingsnummer 0885.806.671, erkend als representatieve gebruikersorganisatie voor een periode van vijf jaar met ingang van de datum van de bekendmaking van dat besluit.

2 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant agréation de l'A.S.B.L. « Association des archivistes francophones de Belgique » en qualité d'organisation représentative d'utilisateurs Par arrêté ministériel du 2 mai 2016, l'A.S.B.L. « Association des archivistes francophones de Belgique » (en abrégé AAFB), enregistrée sous le numéro d'entreprise 0885.806.671, est agréée en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs pour une durée de cinq ans à dater de la notification de cet arrêté.


De belangrijkste zijn de directeurs van de FWI, de wetenschappelijke raden van de FWI, de FRWB (Federale Raad voor wetenschapsbeleid), het FNRS (Fonds de la recherche scientifique), de VLIR (Vlaamse Interuniversitaire Raad), de VRWI (Vlaamse Raad voor wetenschap en innovatie) en het CREF (Conseil des recteurs des universités francophones de Belgique). 3), 4), 5) 6) Aangezien de regering zich nog niet definitief uitgesproken heeft over de lopende hervormingen die ik hierboven kort heb toegelicht, kan ik de verdere details nog niet bespreken.

Les principales étaient les directeurs des ESF, les conseils scientifiques des ESF, le Conseil fédéral de la Politique scientifique (CFPS), le Fonds de la recherche scientifique (FNRS), le Conseil interuniversitaire flamand (Vlaamse Interuniversitaire Raad–VLIR), le Conseil flamand pour les sciences et l’innovation (Vlaamse Raad voor wetenschap en innovatie–VRWI) et le Conseil des recteurs des universités francophones de Belgique (CREF) 3), 4), 5) 6) Étant donné que le gouvernement n’a pas encore statué définitivement sur les réformes en cours que j’ai brièvement abordées ci-dessus, je ne peux pas encore commenter les détails ultérieurs.


1. a) De koepelorganisatie van de Noord-Zuidbeweging in Vlaanderen 11.11.11 en de ngo "Commission Justice et Paix-Belgique francophone" (CEJP-Belgique) hebben in samenwerking met hun Burundese partners COSOME (Coalition de la Société Civile pour le Monitoring des Elections) en CEJP Burundi (Commission Episcopale Justice et Paix - Burundi) een projectvoorstel uitgewerkt voor de harmonisatie van de verkiezingsobservatie in Burundi.

1. a) L'organisation non gouvernementale (ONG) 11.11.11, coupole des organisations du mouvement Nord-Sud en Flandre, et l'ONG Commission Justice et Paix-Belgique francophone (CEJP-Belgique) ont élaboré une proposition de projet pour l'harmonisation de l'observation des élections au Burundi, en collaboration avec leurs partenaires burundais, à savoir la Coalition de la société civile pour le monitoring des élections (COSOME) et la Commission épiscopale Justice et Paix-Burundi (CEJP-Burundi).


Hoorzitting met : - Mevrouw Magda De Meyer, voorzitster van de Nederlandstalige Vrouwenraad; - Mevrouw Viviane Teitelbaum, voorzitster van de Conseil des Femmes francophones de Belgique.

Audition de : - Mme Magda De Meyer, présidente du Nederlandstalige Vrouwenraad; - Mme Viviane Teitelbaum, présidente du Conseil des Femmes francophones de Belgique.


Hoorzitting met : - Nederlandstalige Vrouwenraad; - Conseil des Femmes francophones de Belgique.

Audition de : - Nederlandstalige Vrouwenraad; - Conseil des Femmes francophones de Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : noodoproepsysteem     personenalarmering     serviceflatgebouw     verzorgingsflat     francophones de belgique     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'francophones de belgique' ->

Date index: 2021-08-25
w