Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Comoren-frank
Comorese frank
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Hysterie
Hysterische psychose
Onmiddellijk
Onmiddellijk opeisbaar
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Snel geheugen
Strategie van de onmiddellijke vergelding
Syndroom van Frank-Ter Haar

Vertaling van "frank aan onmiddellijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin sa ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.




arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate






strategie van de onmiddellijke vergelding

stratégie de représailles immédiates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorstel van besluit : « De algemene vergadering noteert dat het mandaat van de volgende bestuurders een einde zal nemen onmiddellijk na afloop van deze vergadering : (i) Andreas Eckert, (ii) Abel Luzuriaga, (iii) André Hess, (iv) SMI Steglitz MedInvest GmbH, vertegenwoordigd door Frank Perschmann, (iv) Susanne Becker en (vi) Michael Friebe. De algemene vergadering besluit om het mandaat als bestuurder van de volgende personen te vernieuwen voor een periode van vier jaar, die een ...[+++]

Proposition de décision : « L'assemblée générale prend dûment note que le mandat des administrateurs suivants prendra fin immédiatement après la présente assemblée : (i) Andreas Eckert, (ii) Abel Luzuriaga, (iii) André Hess, (iv) SMI Steglitz MedInvest GmbH, représentée par Frank Perschmann, (v) Susanne Becker, et (vi) Michael Friebe. L'assemblée générale décide de renouveler le mandat des personnes suivantes en tant qu'administrateurs pour une période de quatre ans, prenant fin immédiatement après l'assemblée générale ordinaire à ten ...[+++]


Maar ook hier kunnen we stellen dat de uitgave van minimum 9 miljard frank die de vermindering tot gevolg heeft, onmiddellijk 1,9 miljard frank aan BTW zal opbrengen en ook zal leiden tot een bruto omzetcijfer van minstens 9 miljard frank bij andere belastingplichtigen. Hierdoor kan men, macro-economisch gezien, rekening houdend met de hieruit volgende economische groei, stellen dat de kostprijs voor de Schatkist van dit tweede deel van het voorstel ook ongeveer nul zal zi ...[+++]

Mais, à nouveau, ce minimum de 9 milliards de francs de dépenses effectivement exposées dont la réduction résulte, va générer une recette immédiate en TVA de minimum 1,9 milliard de francs et un chiffre d'affaires brut au moins équivalent à 9 milliards de francs dans le chef d'autres contribuables, de telle sorte que macro-économiquement, eu égard à la croissance économique qui va en résulter, il peut être raisonnablement estimé que le coût pour le Trésor du 2 volet de la proposition devrait également être proche de zéro.


2. De weigering van een ademtest of van een ademanalyse wordt op dezelfde manier bestraft namelijk met een mogelijke onmiddellijke intrekking van het rijbewijs en veroordeling tot een geldboete van 200 frank tot 2 000 frank, gevangenisstraf van 15 dagen tot zes maanden of een van deze straffen alleen en eventueel een verval van het recht tot sturen.

2. Le refus d'un test de l'haleine ou d'une analyse de l'haleine est sanctionné de la même manière, à savoir par une possibilité de retrait immédiat du permis de conduire, et condamnation à une amende de 200 francs à 2 000 francs, à une peine de prison de 15 jours à six mois ou une de ces peines seulement; il peut y avoir également une déchéance du droit de conduire.


Art. 22. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 september 1994 houdende toekenning van een forfaitaire toelage aan de leden van het personeel van de rijkswacht die de onmiddellijke beveiliging van de Vorst en van sommige leden van de Koninklijke familie verzekeren, worden de woorden « 720 frank », « 650 frank » en « 600 frank » respectievelijk vervangen door de woorden « 17,85 EUR », « 16,12 EUR » en « 14,88 EUR ».

Art. 22. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 23 septembre 1994 accordant une allocation forfaitaire aux membres du personnel de la gendarmerie assurant la protection immédiate du Souverain et de certains membres de la Famille royale, le mots « 720 francs », « 650 francs » et « 600 francs » sont respectivement remplacés par les mots « 17,85 EUR », « 16,12 EUR » et « 14,88 EUR ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er staat onder meer het volgende op te lezen : « Onmiddellijk ontslag met betaling van een premie van 75 000 frank bruto op voorwaarde dat u op 31 december 2001 uw ontslag hebt ingediend». Bij de te ondertekenen « formules » staat er : « Ontslag ten laatste op 31 december 2001 ingediend, met een premie van 75 000 frank bruto».

Dans les formules proposées, le texte parle de « démission immédiate avec paiement de la prime de 75 000 francs bruts pour laquelle vous devez avoir donné votre démission au 31 décembre 2001 » alors que dans le texte de « formules » à signer, il est stipulé « remise de préavis au plus tard le 31 décembre 2001 avec prime de 75 000 francs bruts ».


De aangepaste loontoeslag wordt afgerond op de onmiddellijke hogere frank wanneer het quotiënt van de bewerking gelijk is aan of hoger dan 0,5 en op de onmiddellijk lagere frank wanneer het quotiënt dit cijfer niet bereikt.

Le supplément adapté est arrondi au franc immédiatement supérieur lorsque le quotient de cette opération est supérieur ou égal à 0,5 et au franc immédiatement inférieur lorsque le quotient n'atteint pas ce chiffre.


5 MEI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de transactiesom inzake ruimtelijke ordening De Vlaamse regering, Gelet het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 158, § 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 maart 2000; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 29 maart 2000; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 24 maart 2000, betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een maand; Gelet o ...[+++]

5 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux sommes transactionnelles en matière d'aménagement du territoire Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, notamment l'article 158, § 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 mars 2000; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions, donné le 29 mars 2000; Vu la délibération du Gouvernement flamand du 24 mars 2000 relative à la demande d'avis auprès du Conseil d'Etat endéans le mois; Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 13 avril 2000 en application de l'article 84, premier alinéa ...[+++]


Bovendien werden een aantal zogenaamde punctuele tussenkomsten onmiddellijk beheerd door de sectie te Kinshasa (151 miljoen frank) en door de geografische dienst belast met de Democratische Republiek Congo (RDC) (192 miljoen frank).

De plus, un certain nombre d'interventions, notamment les ponctuelles, sont gérées, directement par la section de Kinshasa (151 millions de francs) et par le service géographique en charge de la République démocratique du Congo (192 millions de francs).


De offertes tegen de laagste in aanmerking genomen prijs kunnen ten belope van een naar evenredigheid verminderd bedrag worden toegewezen; in dat geval worden de verminderde bedragen, voor de in Belgische frank uitgedrukte lineaire obligaties, afgerond op de onmiddellijk hogere tranche van 5 miljoen frank met een minimum van 50 miljoen frank per offerte.

Les offres introduites au prix offert le moins élevé pris en considération peuvent être adjugées pour un montant réduit proportionnellement, auquel cas les montants ainsi réduits sont arrondis, en ce qui concerne les obligations linéaires libellées en francs belges, à la tranche de 5 millions de francs immédiatement supérieure, avec un minimum de 50 millions de francs par offre.


Wat betreft de gegevens van de verkoop van de Nationale Bank aan EHSAL kan ik het volgende meedelen: koper: EHSAL, datum van de verkoop: 29 december 1998, prijs: 140 miljoen frank, waarvan 40 miljoen frank onmiddellijk werden betaald en vervolgens 5 miljoen frank gedurende 20 jaar zonder rente.

L'acheteur était donc l'EHSAL, la date de vente le 29 décembre 1998 et le prix 140 millions de francs dont 40 ont été immédiatement payés et suivis de cinq millions par an pendant 20 ans, sans rente.


w