Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische frank
Comoren-frank
Comorese frank
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Franse frank
Luxemburgse frank
Neventerm
Nucleaire drempel
Syndroom van Frank-Ter Haar
Traumatische neurose

Traduction de «frank als drempel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat betekent dat met het regeringsamendement op artikel 11, § 1, van de wet van 5 augustus 1991, dat een omzet van 1 miljard frank als drempel bepaalt, in geval van een fusie waarbij 0,6 % van de aardoliemarkt betrokken is, de Raad en de Dienst voor de Mededinging aan het werk moeten gaan, indien de wet niet voorziet in het criterium van 25 % marktaandeel.

Cela implique qu'avec l'amendement du gouvernement à l'article 11, § 1 , de la loi du 5 août 1991, qui prévoit un chiffre d'affaires de 1 milliard, une fusion qui impliquerait 0,6 % du marché d'hydrocarbures, faute du critère de 25 % de part du marché, devrait mettre au travail le Conseil et le Service de la concurrence.


Dat betekent dat met het regeringsamendement op artikel 11, § 1, van de wet van 5 augustus 1991, dat een omzet van 1 miljard frank als drempel bepaalt, in geval van een fusie waarbij 0,6 % van de aardoliemarkt betrokken is, de Raad en de Dienst voor de Mededinging aan het werk moeten gaan, indien de wet niet voorziet in het criterium van 25 % marktaandeel.

Cela implique qu'avec l'amendement du gouvernement à l'article 11, § 1 , de la loi du 5 août 1991, qui prévoit un chiffre d'affaires de 1 milliard, une fusion qui impliquerait 0,6 % du marché d'hydrocarbures, faute du critère de 25 % de part du marché, devrait mettre au travail le Conseil et le Service de la concurrence.


De drempel ligt op een pensioenbedrag van 279 frank per maand, wat overeenkomt met een tewerkstelling annex bijdrage van minder dan een jaar.

Le seuil se situe au niveau d'une pension de 279 francs par mois, ce qui correspond à une durée d'emploi, donc, de cotisation, de moins d'un an.


Bovendien, als de bedragen 125 miljard en 40 miljard (leningsmarge) worden samengeteld, dan bekomt men 165 miljard. Dit bedrag is beduidend hoger dan het bedrag dat de minister in het begin van zijn ambtstermijn zelf naar voor heeft gebracht als absolute drempel voor het HST-project, namelijk 147 miljard frank.

En outre, en additionnant les montants de 125 milliards et de 40 milliards (marge d'emprunt), on obtient 165 milliards, un montant largement supérieur à celui que le ministre lui-même avait avancé, au début de son mandat, comme limite absolue pour le projet T.G.V. , à savoir 147 milliards de francs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De drempel die hiervoor in haar amendement wordt gehanteerd, is een vergoeding van 14 448 frank per trimester of één derde van het gemiddeld gewaarborgd maandinkomen.

Le seuil prévu dans son amendement est une indemnité de 14 448 francs par trimestre, ou un tiers du revenu mensuel moyen garanti.


De verzoeker antwoordt dat, ook al bedraagt de solidariteitsafhouding 2 pct. van het totaal van zijn pensioenen en is de drempel van 2 pct. reeds bereikt vanaf een pensioenbedrag van 80.832 frank, in het totaal toch 2 pct. als solidariteitsbijdrage is ingehouden op het maandelijkse pensioen waarop hij recht heeft, wat overeenkomt met het maximumpercentage dat voor die bijdragen is bepaald.

S'il est exact, répond le requérant, que la retenue de solidarité perçue sur le total de ses pensions est de l'ordre de 2 p.c. et que le plancher des 2 p.c. est atteint à partir de l'octroi d'une pension de 80.832 francs, il s'est vu retirer, au titre de cotisation de solidarité, 2 p.c. au total de la pension mensuelle à laquelle il a droit, ce qui correspond au taux maximum prévu pour ces cotisations.


Overwegende dat bij ministerieel besluit van de Eerste Minister van 4 december 2001 tot wijziging van de bedragen bepaald in euro van de Europese drempels die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2002, het bedrag van 8,6 miljoen frank bedoeld in de artikelen 27, § 2 en 53, § 2 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken op 249 600 euro gebracht wordt;

Considérant que par arrêté ministériel du Premier Ministre du 4 décembre 2001 déterminant les montants en euro des seuils européens applicables à partir du 1 janvier 2002, le montant de 8,6 millions de francs dont question aux articles 27, § 2 et 53, § 2 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics, est porté à 249.600 euros;


Door de omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn van 17 juni 1999, is de drempel voor het balanstotaal van de kleine en middelgrote ondernemingen dan ook van 100 miljoen frank op 3.125.000 euro (of 126.062.188 frank) gebracht, en de drempel voor de omzet van 200 miljoen frank op 6.250.000 euro (of 252.124.375 frank).

La transposition en droit belge de la directive du 17 juin 1999 conduit donc à porter les seuils des petites et moyennes entreprises de 100 millions de francs à 3.125.000 euros (soit 126.062.188 francs) pour ce qui est du total du bilan et de 200 millions de francs à 6.250.000 euros (soit 252.124.375 francs) pour ce qui est du chiffre d'affaires.


(5) Wet van 5 augustus 1991, artikel 11, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 maart 1995, artikel 1, bij de wet van 26 april 1999 (II), artikelen 6 en 7, en bij het koninklijk besluit van 14 juni 1999, artikel 1; § 1 wordt vervangen en de drempels verhoogd van 1 miljard frank tot 40 miljoen euro en van 400 miljoen frank tot 15 miljoen euro; het artikel wordt aangevuld met een § 3.

(5) Loi du 5 août 1991, article 11, modifié par l'arrêté royal du 31 mars 1995, article 1, par la loi du 26 avril 1999 (II), articles 6 et 7, et par l'arrêté royal du 14 juin 1999, article 1; le § 1 est remplacé et les seuils de chiffres d'affaires portés de 1 milliard de francs à 40 millions d'euros et de 400 millions de francs à 15 millions d'euros; l'article est complété par un § 3.


Zo, bijvoorbeeld, moet een opdracht geraamd op 207 miljoen frank zonder B.T.W. overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996, op Europees niveau bekendgemaakt worden omdat de Europese drempel van 206 miljoen frank wordt overschreden.

Ainsi par exemple, un marché estimé à 207 millions F. HTVA conformément aux articles 1 et 2 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 doit être publié au niveau européen car il dépasse le seuil européen de 206 millions de francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank als drempel' ->

Date index: 2024-06-22
w