Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Belgische frank
Bruto geboekte premies
Comoren-frank
Comorese frank
Franse frank
Geboekte brutopremie
Geboekte brutopremies
Geboekte premie
Geboekte premie-inkomsten
Luxemburgse frank
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Syndroom van Frank-Ter Haar

Traduction de «frank geboekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto geboekte premies | geboekte brutopremie | geboekte brutopremies

primes brutes émises


geboekte premie | geboekte premie-inkomsten

prime émise


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) In de resultatenrekening wordt in de rubriek I. I. « Diverse prestaties » een bedrag van 32 007 087 frank geboekt, terwijl in de toelichting maar sprake is van 25 290 683 frank (Stuk Senaat, nr. 1-990/1 en Kamer, 1997-1998, nr. 1558/1, blz. 7 en 9).

a) La rubrique I. I. « Prestations diverses » du compte de résultats enregistre un montant de 32 007 087 francs, alors que l'on n'a mentionné qu'un montant de 25 290 683 francs dans l'annexe (do c. Sénat, nº 1-990/1 et Chambre, 1997-1998, nº 1558/1, pp. 7 et 9).


a) In de resultatenrekening wordt in de rubriek I. I. « Diverse prestaties » een bedrag van 32 007 087 frank geboekt, terwijl in de toelichting maar sprake is van 25 290 683 frank (Stuk Senaat, nr. 1-990/1 en Kamer, 1997-1998, nr. 1558/1, blz. 7 en 9).

a) La rubrique I. I. « Prestations diverses » du compte de résultats enregistre un montant de 32 007 087 francs, alors que l'on n'a mentionné qu'un montant de 25 290 683 francs dans l'annexe (do c. Sénat, nº 1-990/1 et Chambre, 1997-1998, nº 1558/1, pp. 7 et 9).


Vanaf het boekjaar 1997 zal de aan het FDF toegekende dotatie van 12 miljoen frank geboekt worden onder de rubriek Resultatenrekening II. A.1 " Dotatie aan federaties en lokale bewegingen " .

A partir de l'exercice 1997, la dotation de 12 millions de francs allouée au FDF sera comptabilisée sous la rubrique " Compte de résultats II. A.1 " Dotations à des fédérations et sections locales " .


Volgens de cijfers die in de Financieel Economische Tijd van 24 november 1995 zijn verschenen, hebben de in fiscaliteit gespecialiseerde ondernemingen van de zes organisaties in 1995 een zakencijfer van ruim 3 miljard frank geboekt en boden zij voltijdse tewerkstelling aan zo'n 600 fiscalisten.

D'après les statistiques publiées par le Financieel Economische Tijd du 24 novembre 1995, les entreprises spécialisées en fiscalité qui font partie des six organisations susmentionnées ont réalisé un chiffre d'affaires de plus de 3 milliards de francs et occupé quelque 600 fiscalistes à temps plein en 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Giften VZW (bijdragen) » 160 000 frank geboekt (op. cit., blz. 45).

« ASBL dons » du compte de résultats, l'on a comptabilisé une somme de 160 000 francs (op. cit. , p. 45).


Art. 2. § 1. Een bedrag van 141,1 miljoen frank, geboekt op artikel 590.02 van de begroting 2001 van het Agentschap, wordt onder de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verdeeld op grond van twee factoren :

Art. 2. § 1. Un montant de 141,1 millions de francs, imputé à charge de l'article 590.02 du budget 2001 de l'Agence, est réparti entre les communes de la Région de Bruxelles-Capitale en fonction de deux facteurs :


Art. 2. § 1. Een bedrag van 81,1 miljoen frank, geboekt op artikel 590.02 van de begroting 2000 van het Agentschap, wordt onder de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verdeeld op grond van twee factoren :

Art. 2. § 1. Un montant de 81,1 millions de francs, imputé à charge de l'article 590.02 du budget 2000 de l'Agence, est réparti entre les communes de la Région de Bruxelles-Capitale en fonction de deux facteurs :


De uitgiftepremies die betrekking hebben op de uitgiften van lineaire obligaties alsook op de omruilingen van effecten van de openbare schuld in Belgische frank en in Euro, worden naargelang het geval als een ontvangst of een uitgave geboekt op een thesaurierekening die hiervoor werd geopend.

Les primes d'émission afférentes aux émissions d'obligations linéaires ainsi qu'aux opérations d'échanges de titres de la dette publique en franc belge et en euro sont comptabilisées, selon le cas en recette ou en dépense, sur un compte de trésorerie ouvert à cette fin.


Art. 5. Aan artikel 56, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende zinnen toegevoegd : « In het jaar 2002 wordt het saldo van het jaar 2001 geboekt in euro als ontvangst (overschot) of als uitgave (tekort) door dat saldo te delen door de omrekeningskoers tussen de euro en de Belgische frank en de uitkomst van deze deling naar boven of naar beneden af te ronden op de dichtstbijzijnde cent.

Art. 5. A l'article 56, premier alinéa, du même arrêté, les phrases suivantes sont ajoutées : " Pendant l'année 2002 le solde de l'année 2001 est porté en compte en euros comme recette (excédent) ou comme dépense (moins-perçu) en divisant ce solde par le taux de conversion entre l'euro en le franc belge et en arrondissant le quotient de cette division à l'unité supérieure ou à l'unité inférieure jusqu'au centime le plus proche.


Art. 5. Aan artikel 55, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de volgende zin toegevoegd: « In het jaar 2002 wordt het saldo van het jaar 2001 geboekt in euro als ontvangst (overschot) of als uitgave (tekort) door dat saldo te delen door de omrekeningskoers tussen de euro en de Belgische frank en de uitkomst van deze deling naar boven of naar beneden af te ronden op de dichtstbijzijnde euro.

« En 2002, le solde de l'année 2001 est comptabilisé en euros comme recette (excédent) ou comme dépense (déficit) en divisant ce solde par le taux de conversion entre l'euro et le franc belge et en arrondissant le résultat de cette division vers le haut ou vers le bas à l'euro le plus proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank geboekt' ->

Date index: 2021-11-29
w