Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Comoren-frank
Comorese frank
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Syndroom van Frank-Ter Haar
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "frank meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 24 september 2014 in zake het Vlaamse Gewest tegen Guido De Palmenaer en Frank De Palmenaer, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt art. 15, § 2 van ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt du 24 septembre 2014 en cause de la Région flamande contre Guido De Palmenaer et Frank De Palmenaer, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 janvier 2015, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 15, § 2, du décret du 19 avril 1995 [portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'act ...[+++]


- om meer dan 25 dienstjaren in 2013 : De heer CALLENS, Camille, Attaché (A2); Mevr. DEMOULIN, Cécile, Administratief deskundige; De heer GERMONPRE, Jan, Attaché (A2); Mevr. LEJOLY, Denise, Administratief assistent; Mevr. LINOTTE, Nelly, Administratief medewerker; Mevr. PROISY, Laurence, Administratief assistent; De heer REYNAERT, Frank, Adviseur (A3); Mevr. TAVERNIER, Marie, Technisch deskundige; De heer T'KINDT, Luc, Attaché (A2); De heer VAN CAENEGHEM, Jan, Technisch assistent.

- pour plus de 25 ans de services en 2013 : M. CALLENS, Camille, Attaché (A2); Mme DEMOULIN, Cécile, Expert administratif; M. GERMONPRE, Jan, Attaché (A2); Mme LEJOLY, Denise, Assistant administratif; Mme LINOTTE, Nelly, Collaborateur administratif; Mme PROISY, Laurence, Assistant administratif; M. REYNAERT, Frank, Conseiller (A3); Mme TAVERNIER, Marie, Expert technique; M. T'KINDT, Luc, Attaché (A2); M. VAN CAENEGHEM, Jan, Assistant technique.


- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De hee ...[+++]

- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings Liliane, Ha ...[+++]


Als bezoldigde uitvoerende mandaten beschouwd moeten worden: 1º het mandaat van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap of van een Gewest, van een provincie of van een gemeente ­ voor zover dat mandaat meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene vergadering of van de raad van bestuur van die instelling (ongeacht het inkomen dat voornoemd mandaat oplevert), of ­ voor zover dat mandaat een maandelijks b ...[+++]

Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés: 1º les mandats de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune; ­ pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme (quel que soit le revenu y afférent) ou ­ pour autant que le revenu mensuel brut imposable y afférent atteigne un montant d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het concept van verslaglegging per land is gebaseerd op bestaande beginselen in onder meer het EITI, en op vereisten bepaald in de Dodd-Frank Act.

Le concept de l'élaboration de rapports par pays s'appuie sur les principes de l'initiative pour la transparence dans les industries extractives (ITIE), notamment, et sur les exigences établies dans la loi Dodd-Frank.


Naar gelang van de omvang van het rechtsgebied van de rechtbank waaraan ze zijn verbonden, bedraagt de aanvangswedde van de betrokken magistraten respectievelijk 1.894.374 frank (minder dan 250.000 inwoners) of 2.039.814 frank (meer dan 250.000 inwoners).

Le traitement initial des magistrats concernés s'élève à 1.894.374 francs ou à 2.039.814 francs, en fonction de l'importance (moins de 250.000 habitants ou 250.000 habitants et plus) du ressort judiciaire du tribunal auquel ces magistrats sont attachés.


Wanneer de geneesheer een psychologisch onderzoek heeft verricht met volledige reeks testen : 4 632 frank meer;

Si le médecin a procédé à un examen psychologique avec batterie complète de tests : 4 632 francs en plus;


De reden voor deze vertraging is dat de hoofdelijke stemmingen meer dan 200 bladzijden beslaan, hetgeen de begroting van het Parlement maar liefst 4 miljoen Belgische frank heeft gekost.

Le retard s’explique par le fait que nous avons plus de 200 pages de votes par appel nominal, ce qui représente une charge financière de 4 millions de francs belges au budget parlementaire.


Voor de exploitatie van haar automatische ontspanningstoestellen dient de verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1038, ingevolge de maatregel waarvan de schorsing wordt gevorderd, in vergelijking met 1996, 15.459.000 frank meer te betalen aan taksen, wat neerkomt op een belastingverhoging van 400 pct.

Pour l'exploitation de ses appareils automatiques de divertissement, la partie requérante dans l'affaire portant le numéro 1038 du rôle doit payer, par suite de la mesure dont la suspension est demandée, 15.459.000 francs de plus (en taxes) qu'en 1996, soit une augmentation fiscale de 400 p.c.


Voor de exploitatie van haar automatische ontspanningstoestellen dient de verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1037, die ook een aantal toestellen in jaaruitbating heeft, ingevolge de maatregel waarvan de schorsing wordt gevorderd, in vergelijking met 1996, 26.213.000 frank meer te betalen aan taksen voor de toestellen in de vroegere seizoenuitbatingen alleen, wat neerkomt op een belastingverhoging van 365 pct. voor de seizoenuitbatingen en een verhoging van 303 pct., wanneer rekening wordt gehouden met het geheel van haar uitbatingen.

Pour l'exploitation de ses appareils automatiques de divertissement, la partie requérante dans l'affaire portant le numéro 1037 du rôle, qui possède également un certain nombre d'appareils en exploitation annuelle, doit supporter, par suite de la mesure dont la suspension est demandée, une majoration de taxe de 26.213.000 francs par rapport à 1996, rien que pour les appareils placés dans les anciennes exploitations saisonnières, ce qui donne une augmentation fiscale de 365 p.c. pour les exploitations saisonnières et une augmentation f ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : comoren-frank     comorese frank     neventerm     voorbeelden zijn onder meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     syndroom van frank-ter haar     frank meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank meer' ->

Date index: 2023-07-25
w