Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Belgische frank
Boeroendi-frank
Comoren-frank
Comorese frank
DJF
Djibouti-frank
Franse frank
Luxemburgse frank
Syndroom van Frank-Ter Haar

Traduction de «frank mocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]










Djibouti-frank | DJF [Abbr.]

franc de Djibouti | DF [Abbr.] | DJF [Abbr.]


Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]

franc burundais | BIF [Abbr.] | FBU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ere-Vlaams volksvertegenwoordiger, oud-senator en voormalig voorzitter van de commissie Buitenlands Beleid in het Vlaams Parlement Frank Creyelman mocht op woensdag 23 juni 2015 Oekraïne niet binnen.

Le mercredi 23 juin 2015, Frank Creyelman, député flamand honoraire, ancien sénateur et ancien président de la commission de la Politique étrangère du Parlement flamand, s'est vu refuser l'entrée en Ukraine.


De herkomst van het bedrag van 4 000 frank is zeer duidelijk : de Europese Commissie heeft in 1988 beslist dat de totale kostprijs niet hoger mocht zijn dan 100 ecu (dat is het equivalent van 4 000 frank).

Le montant de 4 000 francs qui a été prévu, a une origine bien précise; la Commission européenne a décidé en 1988 que le coût total ne pouvait pas dépasser 100 ecu (= équivalent de 4 000 francs).


De ongelijkwaardige positie van het Nederlands in het leger bleek uit het feit dat hij slechts de titel van maître kreeg en een wedde ontving van 600 frank, terwijl zijn collega voor Frans de titel van professeur mocht voeren en duizend frank ontving.

Le fait qu'il portait seulement le titre de maître et ne percevait qu'un salaire de 600 francs, alors que son collègue qui enseignait le français pouvait porter le titre de professeur et percevait un salaire de 1000 francs montre que le néerlandais n'était pas traité sur un pied d'égalité au sein de l'armée.


De ongelijkwaardige positie van het Nederlands in het leger bleek uit het feit dat hij slechts de titel van maître kreeg en een wedde ontving van 600 frank, terwijl zijn collega voor Frans de titel van professeur mocht voeren en duizend frank ontving.

Le fait qu'il portait seulement le titre de maître et ne percevait qu'un salaire de 600 francs, alors que son collègue qui enseignait le français pouvait porter le titre de professeur et percevait un salaire de 1 000 francs montre que le néerlandais n'était pas traité sur un pied d'égalité au sein de l'armée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De herkomst van het bedrag van 4 000 frank is zeer duidelijk : de Europese Commissie heeft in 1988 beslist dat de totale kostprijs niet hoger mocht zijn dan 100 ecu (dat is het equivalent van 4 000 frank).

Le montant de 4 000 francs qui a été prévu, a une origine bien précise; la Commission européenne a décidé en 1988 que le coût total ne pouvait pas dépasser 100 ecu (= équivalent de 4 000 francs).


Het kadastraal inkomen per hectare van een ongebouwd perceel, dat voorheen luidens artikel 482, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 onder geen enkel beding minder dan 100 frank mocht bedragen, mag thans, sinds de invoering van de euro op 1 januari 2002, onder geen beding minder dan 2 euro bedragen.

Selon l'article 482, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, le revenu cadastral à l'hectare d'une parcelle non bâtie, qui anciennement ne pouvait en aucun cas être inférieur à 100 francs, ne peut, à l'heure actuelle, depuis l'introduction de l'euro au 1 janvier 2002, être inférieur à 2 euros.


« Art. 207. § 1. Fabrikanten en handelaars die producten vervaardigen of verhandelen, welke aan accijnzen onderhevig zijn gesteld, zijn gehouden op boete van duizend tot tienduizend frank, telkens wanneer zij daartoe door ambtenaren van de administratie der douane en accijnzen worden verzocht, zonder verplaatsing hun facturen, boeken en andere stukken van comptabiliteit over te leggen, waarvan inzage nodig mocht worden geacht.

« Art. 207. § 1. Sous peine d'une amende de mille à dix mille francs, les industriels et commerçants qui se livrent à la fabrication ou au commerce de produits soumis à des droits d'accise sont tenus, à toute réquisition des agents, de communiquer, sans déplacement, leurs factures, livres et autres documents de comptabilité dont la production serait jugée nécessaire.


Om te bepalen of de deeltijdse werknemer recht heeft op deze inkomensgarantie-uitkering, wordt het nettoloon in de deeltijdse betrekking voor de beschouwde maand (brutoloon verminderd met de sociale bijdrage en de fiscale voorheffing) vergeleken met de werkloosheidsuitkering die de werkloze zou genoten hebben, mocht hij niet deeltijds gewerkt hebben, verhoogd met 5.200 frank voor een gezinshoofd, 3.120 frank voor een alleenstaande en 1.040 frank voor een samenwonende.

Pour déterminer si le travailleur à temps partiel a droit à cette allocation de garantie de revenus, on compare le salaire net à temps partiel pour un mois considéré (salaire brut moins cotisations de sécurité sociale et précompte professionnel) avec l'allocation de chômage que le chômeur aurait touchée s'il n'avait pas travaillé à temps partiel, augmentée de 5.200 francs pour un chef de famille, 3.120 francs pour un isolé et 1.040 francs pour un cohabitant.


Het gaat om 158 509 frank buitenlandse kosten, waarvoor geen bewijsstukken zijn voorgelegd, 61 312 frank voor de huur van een vergaderzaal, wat niet apart van het vaste budget mocht worden aangerekend en 609 375 frank voor de prestaties van een derde, die ten onrechte als extern adviseur werd beschouwd.

Il s'agit d'un montant de 158 509 francs pour un déplacement à l'étranger qui n'a pas été justifié, d'un montant de 61 312 francs pour la location d'une salle de réunion, alors que ces frais ne pouvaient pas être facturés séparément, et d'un montant de 609 375 francs pour les services d'un tiers considéré à tort comme un conseiller extérieur.


3. Mocht de verkooprijs 1 Belgische frank bedragen, waarom werd geen hogere verkoopprijs gevraagd aangezien zich in november 1992 een koper had aangemeld die bereid was 50 tot 80 miljoen Belgische frank voor het paviljoen te betalen?

3. Enfin, au cas où le prix de vente est égal à 1 franc belge, pour quelle raison un prix de vente supérieur n'a-t-il pas été exigé alors qu'un acquéreur qui s'était fait connaître au mois de novembre 1992 proposait de payer 50 à 80 millions de francs belges pour acheter ce pavillon?




D'autres ont cherché : belgische frank     boeroendi-frank     comoren-frank     comorese frank     djibouti-frank     franse frank     luxemburgse frank     syndroom van frank-ter haar     frank mocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank mocht' ->

Date index: 2022-09-25
w