Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet definitief afgesloten verrichting

Vertaling van "frank niet definitief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet definitief afgesloten verrichting

opération non définitivement clôturée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar of met geldboete van 500 frank tot 30 000 frank worden gestraft alle andere personen dan die bedoeld in het voorgaande artikel en die niet gebonden zijn door het geheim als bedoeld in de artikelen 28quinquies, § 4, en 57, § 4, maar die in een nog hangende rechtszaak en vóór de strafrechter een definitief vonnis heeft gewezen, ruchtbaarheid hebben gegeven aan enig element uit het ond ...[+++]

­ Seront punies d'une peine d'emprisonnement de 8 jours à un an ou d'une amende de 500 francs à 30 000 francs les personnes autres que celles visées à l'article précédent et qui ne sont pas tenues au secret visé aux articles 28quinquies, § 4, et 57, § 4, qui, dans une affaire judiciaire en cours et avant l'intervention d'une décision juridictionnelle pénale définitive, auront publiquement divulgué tout élément du dossier d'instruction ou d'information ...[+++]


­ Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar of met geldboete van 500 frank tot 30 000 frank worden gestraft alle andere personen dan die bedoeld in het voorgaande artikel en die niet gebonden zijn door het geheim als bedoeld in de artikelen 28quinquies, § 4, en 57, § 4, maar die in een nog hangende rechtszaak en vóór de strafrechter een definitief vonnis heeft gewezen, ruchtbaarheid hebben gegeven aan enig element uit het ond ...[+++]

­ Seront punies d'une peine d'emprisonnement de 8 jours à un an ou d'une amende de 500 francs à 30 000 francs les personnes autres que celles visées à l'article précédent et qui ne sont pas tenues au secret visé aux articles 28quinquies, § 4, et 57, § 4, qui, dans une affaire judiciaire en cours et avant l'intervention d'une décision juridictionnelle pénale définitive, auront publiquement divulgué tout élément du dossier d'instruction ou d'information ...[+++]


­ Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar of met geldboete van 500 frank tot 30 000 frank worden gestraft alle andere personen dan die bedoeld in het voorgaande artikel en die niet gebonden zijn door het geheim als bedoeld in de artikelen 28quinquies, § 4, en 57, § 4, maar die in een nog hangende rechtszaak en vóór de strafrechter een definitief vonnis heeft gewezen, ruchtbaarheid hebben gegeven aan enig element uit het ond ...[+++]

­ Seront punies d'une peine d'emprisonnement de 8 jours à un an ou d'une amende de 500 francs à 30 000 francs les personnes autres que celles visées à l'article précédent et qui ne sont pas tenues au secret visé aux articles 28quinquies, § 4, et 57, § 4, qui, dans une affaire judiciaire en cours et avant l'intervention d'une décision juridictionnelle pénale définitive, auront publiquement divulgué tout élément du dossier d'instruction ou d'information ...[+++]


­ Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar of met geldboete van 500 frank tot 30 000 frank worden gestraft alle andere personen dan die bedoeld in het voorgaande artikel en die niet gebonden zijn door het geheim als bedoeld in de artikelen 28quinquies, § 4, en 57, § 4, maar die in een nog hangende rechtszaak en vóór de strafrechter een definitief vonnis heeft gewezen, ruchtbaarheid hebben gegeven aan enig element uit het ond ...[+++]

­ Seront punies d'une peine d'emprisonnement de 8 jours à un an ou d'une amende de 500 francs à 30 000 francs les personnes autres que celles visées à l'article précédent et qui ne sont pas tenues au secret visé aux articles 28quinquies, § 4, et 57, § 4, qui, dans une affaire judiciaire en cours et avant l'intervention d'une décision juridictionnelle pénale définitive, auront publiquement divulgué tout élément du dossier d'instruction ou d'information ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorwaarde van minimaal 5 % of 50 miljoen frank, vereist om het stelsel van de DBI's (definitief belaste inkomsten) te genieten, is niet van toepassing op de participatievennootschap.

La condition des 5 % ou 50 millions de francs au minimum, requis pour bénéficier du régime des RDT (revenus définitivement taxés), ne s'applique pas à la société de participation.


Zij merken op dat het vonnis van 21 november 1990 niet definitief uitspraak heeft gedaan over die eis tot schadevergoeding vermits het enkel een frank provisionele schadevergoeding aan de eisers heeft toegekend.

Ils relèvent que le jugement du 21 novembre 1990 n'a pas statué définitivement sur cette demande de dommages et intérêts puisqu'il a uniquement alloué un franc provisionnel aux demandeurs.


De niet ter omwisseling aangeboden muntstukken en biljetten vertegenwoordigen een waarde van 5.967.275.401 frank welke definitief verworden is door de Schatkist.

L'encours total non présenté à l'échange s'élève à 5.967.275.401 francs et est définitivement acquis au Trésor.


Voor sommige OCMW's is de afrekening van voorgaande jaren nog niet definitief opgesteld; het aantal OCMW's en het geraamde bedrag van de verschuldigde staatstoelage vindt u hieronder vermeld: - voor het jaar 1996: 6 OCMW's 250 000 frank; - voor het jaar 1997: 13 OCMW's 3 000 000 frank; - voor het jaar 1998: 93 OCMW's 23 000 000 frank.

Le décompte des années antérieures n'est pas encore définitivement établi pour certains CPAS; le nombre de CPAS et le montant estimé de la subvention de l'État due sont mentionnés ci-après: - pour l'année 1996: 6 CPAS 250 000 francs; - pour l'année 1997: 13 CPAS 3 000 000 de francs; - pour l'année 1998: 93 CPAS 23 000 000 de francs.


Het vertrek van het zeeschip wordt dan niet opgehouden, maar eerst dient wel een solidaire waarborg ter waarde van 200 000 frank door de P & I-clubvertegenwoordiger te worden gegeven zodat de repatriëring alsnog op kosten van de rederij kan plaatsvinden indien de asielaanvraag definitief wordt geweigerd.

Dans ce cas, le navire n'est pas bloqué, mais une caution solidaire de 200 000 francs doit d'abord être donnée par le représentant du Club-P & I de sorte que le rapatriement puisse quand même se faire aux frais de la société d'armateurs si la demande d'asile est définitivement refusée.




Anderen hebben gezocht naar : niet definitief afgesloten verrichting     frank niet definitief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank niet definitief' ->

Date index: 2022-10-24
w