Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
BIF
Belgische frank
Boeroendi-frank
Comoren-frank
Comorese frank
Franse frank
Luxemburgse frank
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Syndroom van Frank-Ter Haar

Vertaling van "frank ­ aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]










Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]

franc burundais | BIF [Abbr.] | FBU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verdeling van de omwisseling van Belgische frank in euro tijdens de jongste vijf jaar levert de volgende tabel op: Biljetten in Belgische frank die sedert 2002 bij de NBB werden omgewisseld Verdeling per coupure voor de laatste reeks in Belgische frank uitgegeven biljetten Belgische biljetten die nog niet werden omgewisseld Aangezien het publiek van de geboden mogelijkheid gebruik blijft maken en gelet op de waarborg die werd gegeven om de oude biljetten zonder tijdsbeperking te kunnen omwisselen, lijkt het wenselijk om die maatreg ...[+++]

En ventilant les échanges de francs belges contre euros pour les 5 dernières années, on obtient le tableau suivant: Billets en francs belges échangés à la BNB depuis 2002 Ventilation par coupure établie pour la dernière série de billets émis en francs belges Billets belges non encore rentrés Vu que le public continue à recourir à cette facilité et la garantie qui lui avait été donnée de pouvoir échanger les anciens billets sans limite dans le temps, il paraît souhaitable de maintenir cette mesure.


Aangezien het eerste belastingtarief 25 % bedraagt, zal een verhoging van het belastbaar minimum met 45 000 frank, elke partner een belastingvoordeel van 11 250 frank opleveren, dus 22 500 frank per gehuwd paar.

Le premier taux d'imposition étant de 25 %, si l'on augmente le montant minimum imposable de 45 000 francs, chaque conjoint bénéficiera d'un avantage fiscal de 11 250 francs, soit 22 500 francs belges par couple marié.


Aangezien het gaat om 5 miljoen eurominikits van 500 frank, zijnde een totaal van 2,5 miljard frank, aan een marginaal belastingtarief van 40 of 50 %, is dit een inspanning van meer dan 1 miljard frank voor de Staat.

Étant donné qu'il s'agit de 5 millions d'eurominikits de 500 francs, soit un total de 2,5 milliards de francs, à un taux marginal d'imposition de 40 ou 50 %, cela représente un effort de plus d'un milliard de francs pour l'État.


Aangezien het gaat om 5 miljoen eurominikits van 500 frank, zijnde een totaal van 2,5 miljard frank, aan een marginaal belastingtarief van 40 of 50 %, is dit een inspanning van meer dan 1 miljard frank voor de Staat.

Étant donné qu'il s'agit de 5 millions d'eurominikits de 500 francs, soit un total de 2,5 milliards de francs, à un taux marginal d'imposition de 40 ou 50 %, cela représente un effort de plus d'un milliard de francs pour l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar tegelijkertijd verhult de minister niet dat, in de eerste fase, de opbrengst van de maatregel belangrijk is, aangezien het bedrag van 250 miljoen frank dat werd begroot integraal deel uitmaakt van de structurele maatregelen ten belope van 1,5 miljard frank.

Mais le ministre ne cache pas non plus que, dans une première phase, le produit de cette mesure, qui est estimé à 250 millions de francs, aura une grande importance, étant donné qu'il fait partie intégrante des mesures structurelles dont l'enveloppe est chiffrée à 1,5 milliard de francs.


Aangezien de gemeentefinanciën door de federale steun met 1,8 miljard frank kunnen worden ontlast, bleef er dus een saldo van ongeveer 1,2 miljard frank.

Puisque par le biais de l'appui fédéral on peut alléger les finances communales d'un montant de 1,8 milliard de francs, il restait donc un solde d'environ 1,2 milliard de francs.


Wat betreft de Vlaamse decreten van 19 december 1998 en 22 december 1999 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting, die bepalen dat diegenen die het wegdek beschadigen een administratieve geldboete van 100 tot 750 frank kan worden opgelegd voor sommige feiten, en een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 75 000 frank voor andere feiten, heeft het Hof geoordeeld dat, aangezien de decreetgever beslist het bedrag van de administratieve geldboete vast te stellen op het minimale tarief van de strafrechtelijke geldboete, hij ver ...[+++]

En ce qui concerne les décrets flamands des 19 décembre 1998 et 22 décembre 1999, contenant diverses mesures d'accompagnement du budget, qui prévoient que ceux qui endommagent le revêtement routier sont passibles d'une amende administrative de 100 à 750 francs pour certains faits, d'une amende pénale de 100 à 75 000 francs pour d'autres, la Cour a jugé que, dès lors qu'il décide de fixer le montant de l'amende administrative au taux minimal de l'amende pénale, le législateur décrétal pouvait, en contrepartie, faire en sorte que cette amende conserve un caractère suffisamment dissuasif en ne permettant pas de la réduire en application de ...[+++]


Bovendien heeft de wetgever, door te bepalen dat de aftrekbaarheid van vorige verliezen jaarlijks niet méér mag bedragen dan de helft van de nettowinst van de vennootschap, of 20 miljoen oude franken - naargelang de winst van de vennootschap al dan niet meer bedraagt dan 40 miljoen frank -, een maatregel genomen die, rekening houdend met de daaruit volgende spreiding van de aftrek in de tijd, pertinent is ten aanzien van de begrotingsdoelstelling, aangezien de budgettaire weerslag tijdens de parlementaire voorbereiding op een bedrag v ...[+++]

Par ailleurs, en ce qu'il a prévu que la déductibilité des pertes antérieures ne peut, annuellement, excéder la moitié du bénéfice net de la société ou 20 millions d'anciens francs - selon que le bénéfice de celle-ci excède ou non les 40 millions de francs -, le législateur a pris une mesure qui, compte tenu de l'étalement dans le temps de la déductibilité qui en résulte, est pertinente au regard de l'objectif budgétaire, l'impact budgétaire ayant été chiffré, lors des travaux préparatoires, à un montant de 4,5 milliards d'anciens francs (Doc. parl. , Chambre, 1990-1991, n 1641/10, p. 55).


Aangezien het jaar 2001 het laatste jaar is van de overgangsfase naar de euro tijdens dewelke particulieren, vennootschappen en instellingen de keuze hebben om hun aangifteverplichtingen inzake inkomstenbelastingen in Belgische frank of in euro te voldoen, zou het minimumbedrag ofwel 30 euro ofwel omgezet naar Belgische frank 1 210 BEF moeten bedragen.

Etant donné que 2001 constitue la dernière année faisant partie de la phase transitoire du passage à l'euro, au cours de laquelle les particuliers, les sociétés et les institutions ont le choix d'exécuter en francs belges ou en euros leurs obligations en matière de déclaration aux impôts sur les revenus, le montant minimum devrait s'élever soit à 30 euro, soit, après conversion en francs belges, à 1 210 BEF.


Op het bedrag van 40 frank, vermeld in artikel 94 van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991, wordt een transparantieafronding toegepast aangezien verondersteld mag worden dat de derde die een vergoeding toekent aan de werkloze die een opleiding volgt, het bestaande bedrag van 40 frank niet zal converteren naar 0,99 euro, doch wel naar 1 euro.

Un arrondi de transparence est appliqué au montant de 40 Francs, visé à l'article 94 de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991 parce qu'on peut supposer que le tiers qui octroie une indemnité à un chômeur qui suit une formation, ne va pas convertir le montant actuel de 40 Francs en 0,99 euro, mais en 1 euro.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     belgische frank     boeroendi-frank     comoren-frank     comorese frank     franse frank     luxemburgse frank     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     syndroom van frank-ter haar     frank ­ aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank ­ aangezien' ->

Date index: 2021-07-25
w