Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
E 483
Eilanden in regio van Frankrijk
Eilanden van Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Regio's van Frankrijk
Stearoyltartraat
Stearyltartraat
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «frankrijk c-483 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]






eilanden in regio van Frankrijk

îles dans la région de la France


E 483 | stearoyltartraat | stearyltartraat

E 483 | tartrate de stéaryle | E483 [Abbr.]


Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

commission consultative nationale de la communauté gitane de France
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor kan het vrije verkeer van kapitaal illusoir worden gemaakt (HvJ, 4 juni 2002, C-367/98, Commissie t. Portugal, punten 44-45; HvJ, 4 juni 2002, C-483/99, Commissie t. Frankrijk, punt 41).

Elle est donc susceptible, de ce fait, de rendre illusoire la libre circulation des capitaux (CJUE, 4 juin 2002, C-367/98, Commission c. Portugal, points 44-45; CJUE, 4 juin 2002, C-483/99, Commission c. France, point 41).


In zijn arrest van 4 juni 2002 in de zaak Commissie tegen Frankrijk (C-483/99), Commissie tegen België (C-503/99) en Commissie tegen Portugal (C-367/98) heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat wetgeving die investeerders uit andere lidstaten ervan kan weerhouden te investeren, het vrije verkeer van kapitaal illusoir kan maken en aldus een beperking kan vormen van het vrije verkeer van kapitaal (hetgeen een inbreuk vormt op artikel 56 van het EG-Verdrag).

Dans son arrêt du 5 novembre 2002 («Überseering», affaire C-208/00), la Cour de justice a précisé qu'en principe, l'acquisition de parts dans une société constituée et établie dans un autre État membre relève des dispositions du traité relatives à la libre circulation des capitaux et que, dès lors que la participation confère une influence certaine sur les décisions de la société et permet aux actionnaires d'en déterminer les activités, ce sont les dispositions du traité CE relatives à la liberté d'établissement qui trouvent à s'appliquer (article 43).


N.B.: Het Hof heeft op 4 juni 2002 drie arresten betreffende de "Golden Shares" uitgesproken: Commissie tegen Portugal (C-367/98), Commissie tegen Frankrijk (C- 483/99) en Commissie tegen België (C-503/99).

N.B.: La Cour a prononcé le 4 juin 2002 trois arrêts: Commission contre Portugal (C-367/98), Commission contre France (C-483/99) et Commission contre Belgique (C-503/99) relatifs aux "Golden Shares".


Aangezien deze speciale bevoegdheden de Nederlandse staat tevens in de gelegenheid stellen zeggenschap uit te oefenen over de bedrijfsvoering en de algemene gang van zaken bij deze twee ondernemingen, zijn deze bovendien van invloed op de directe investeringen en om die reden kunnen deze ook een beperking vormen van de vrijheid van vestiging die in artikel 43 van het EG-Verdrag is vastgelegd (arresten van het Hof van 4 juni 2002 « Commissie t/ Frankrijk », C-483/99, « Commissie t/België, C-503/99, « Commissie t/ Portugal », C-367/98).

Par ailleurs, dans la mesure où ces pouvoirs spéciaux permettent également à l'état néerlandais d'exercer un contrôle sur la politique de gestion ainsi que sur le déroulement général des activités de ces deux sociétés, ils affectent les opérations d'investissement direct, et pourraient à ce titre également constituer une restriction à la liberté d'établissement garantie par l'article 43 du traité CE (arrêts de la Cour du 4 juin 2002 « Commission c/ France », C-483/99, « Commission c/ Belgique, C-503/99, « Commission c/ Portugal », C-367/98).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft, bij het formuleren van deze bezwaren, rekening gehouden met diverse arresten van het Europees Hof van Justitie. Zo kan volgens een arrest van het Hof van 23 mei 2000 (in zaak C-58/99, Commissie/Italië) onder meer het recht om bestuurders te benoemen in de raad van bestuur mogelijk in strijd zijn met de verplichtingen die uit hoofde van de artikelen 43 en 56 van het EG-Verdrag op een lidstaat rusten. In zijn arresten van 4 juni 2002 (in zaak C-483/99, Commissie/Frankrijk, zaak C-503/99, Commissie/België en zaak C-367/98, Commissie/Portugal) oordeelde het Hof dat wetgeving die investeerders uit ande ...[+++]

Dans les préoccupations qu'elle exprime, la Commission prend en compte, d'une part, l'arrêt de la Cour de justice du 23 mai 2000 (Commission/Italie, affaire C-58/99) qui constate notamment que le pouvoir de nommer des membres au conseil d'administration d'une société pouvait être contraire aux obligations qui incombent aux États membres en vertu des articles 43 et 56 du Traité et, d'autre part, les arrêts de la Cour du 4 juin 2002 - Commission/France (C-483/99), Commission/Belgique (C-503/99) et Commission/Portugal (C-367/98) - dont il ressort qu'une législation susceptible de dissuader les investisseurs d'autres États membres de réalise ...[+++]


Naast de zaak Deutsche Telekom heeft de Commissie onlangs ook een procedure ingeleid in Frankrijk tegen de ADSL-tarieven van Wanadoo (zie IP/01/1899) van 21.12.2001) en in Nederland tegen de mobiele gespreksafleveringstarieven van KPN (zie IP/02/483) van 27.03.2002).

En dehors de la présente affaire relative à Deutsche Telekom, la Commission a engagé récemment une procédure à l'encontre du Français Wanadoo pour ses tarifs ADSL (cf. IP/01/1899 du 21 décembre 2001), ainsi que du Néerlandais KPN pour ses tarifs de terminaison d'appels mobiles (cf. IP/02/483 du 27 mars 2002).


1,91115 DEM (Duitsland), 39,3520 BEF (België), 6,50787 FRF (Frankrijk), 0,813841 GBP (Verenigd Koninkrijk), 39,3520 LUF (Luxemburg), 2,14253 NLG (Nederland), 0,788059 IEP (Ierland), 1,56306 CHF (Zwitserland), 161,095 ESP (Spanje), 13,4475 ATS (Oostenrijk), 195,200 PTE (Portugal), 303,798 GRD (Griekenland), 112870,0 TRL (Turkije), 0,457648 MTL (Malta), 0,588890 CYP (Cyprus), 198,814 HUF (Hongarije), 8,19539 NOK (Noorwegen), 7,36091 DKK (Denemarken), 170,483 SIT (Slovenië), 33,7305 CZK (Tsjechië), 8,42542 SEK (Zweden), 1929,22 ITL (Italië), 38,9975 SKK (Slovakije).

1,91115 DEM (Allemagne), 39,3520 BEF (Belgique), 6,50787 FRF (France), 0,813841 GBP (Royaume-Uni), 39,3520 LUF (Luxembourg), 2,14253 NLG (Pays-Bas), 0,788059 IEP (Irlande), 1,56306 CHF (Suisse), 161,095 ESP (Espagne), 13,4475 ATS (Autriche), 195,200 PTE (Portugal), 303,798 GRD (Grèce), 112870,0 TRL (Turquie), 0,457648 MTL (Malte), 0,588890 CYP (Chypre), 198,814 HUF (Hongrie), 8,19539 NOK (Norvège), 7,36091 DKK (Danemark), 170,483 SIT (Slovénie), 33,7305 CZK (Tchéquie), 8,42542 SEK (Suède), 1929,22 ITL (Italie), 38,9975 SKK (Slovaquie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk c-483' ->

Date index: 2024-02-22
w