Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk en waarin nationalistische " (Nederlands → Frans) :

Zie eveneens EHRM, 24 april 1990, Kruslin t. Frankrijk, § 35 waarin het Hof het feit kritiseert dat in het Franse recht « .rien ne définit les catégories de personnes susceptibles d'être mises sous écoute judiciaire, ni la nature des infractions pouvant y donner lieu » alsmede EHRM, 16 februari 2000, Amann t. Zwitserland, § 58.

Voir également CEDH, 24 avril 1990, Kruslin c. France, § 35 où la Cour critique le fait qu'en droit français, « .rien ne définit les catégories de personnes susceptibles d'être mises sous écoute judiciaire, ni la nature des infractions pouvant y donner lieu », ainsi que CEDH, 16 février 2000, Amann c. Suisse, § 58.


In het voormelde KCE-rapport worden de resultaten onderzocht van een studie die in 2007 werd gepubliceerd en waarin bepaalde aspecten van de behandeling van nierinsufficiëntie in 12 ontwikkelde landen worden vergeleken: Australië, België, Canada, Engeland en Wales (E-W), Frankrijk, Duitsland, Italië, Japan, Nieuw-Zeeland (NZ), Spanje, Zweden en de Verenigde Staten (Dor A, Pauly MV, Eichleay MA, Held PJ. End-stage renal disease and economic incentives: the International Study of Health Care Organization and Financing (ISHCOF).

Le rapport du KCE précité examine les résultats d'une étude publiée en 2007 et comparant certains aspect du traitement de l' insuffisance rénale dans 12 pays développés Australie, Belgique, Canada, Angleterre et Pays de Galle (E-W), France, Allemagne, Italie, Japon, Nouvelle Zeelande (NZ), Espagne, Suède et États Unis (Dor A, Pauly MV, Eichleay MA, Held PJ. End-stage renal disease and economic incentives: the International Study of Health Care Organization and Financing (ISHCOF).


In 2012 verscheen in La Revue Prescrire een artikel waarin gewezen werd op het feit dat misbruik van methylfenidaat in de loop van de laatste jaren in Frankrijk was toegenomen, in het bijzonder bij adolescenten en jonge volwassenen die er hun toevlucht toe nemen, onder andere in de hoop op verbetering van concentratie en schoolprestaties, als vermageringsmiddel of voor recreatief gebruik.

En 2012 La Revue Prescrire a attiré l'attention sur le fait que l'usage abusif du méthylphénidate avait augmenté au cours des dernières années en France, en particulier chez les adolescents et les jeunes adultes qui y ont recours, entre autres, dans l'espoir d'améliorer leur concentration et leurs prestations scolaires, comme amaigrissant ou à des fins récréatives.


Op 18 maart 2016 publiceerde het secretariaat-generaal van de Benelux Unie een rapport waarin staat dat jaarlijks minstens 168.177 patiënten uit de Benelux-landen, Duitsland en Frankrijk de grens oversteken voor verzorging in een van de andere landen.

Le 18 mars 2016, le secrétariat général de l'Union Benelux a publié un rapport indiquant qu'au moins 168.177 patients du Benelux, d'Allemagne et de France traversaient chaque année la frontière de leur pays pour recevoir des soins dans un autre de ces pays.


In Frankrijk heeft de Orde der Artsen op 10 februari een verslag bekendgemaakt waarin ze aanbeveelt de telegeneeskunde te reglementeren en het aanbod van privébedrijven beter te regelen.

En France, le Conseil National de l'Ordre des Médecins a rendu public le 10 février 2016 un rapport dans lequel il recommande la mise en place d'une réglementation au niveau de la télémédecine et une meilleure régulation de ces offres émanant de sociétés privées.


In de omgeving van Rijsel heeft het personeel van de Compagnie Républicaine de Sécurité (CRS) nr. 14 zich vanaf 4 december 2015 ziek gemeld, ontevreden als ze waren over de omstandigheden waarin ze door hun hiërarchische oversten werden gehuisvest, en tal van wagens zonder controle tussen België en Frankrijk laten doorrijden.

En revanche, dans la région de Lille, la 14eme compagnie de Compagnie Républicaine de Sécurité (CRS) français s'est faîte porter pâle à compter du 4 décembre 2015, mécontente des conditions de l'hébergement fourni par leur hiérarchie, laissant ainsi de nombreux passages entre nos deux pays sans surveillance.


De minister is van oordeel dat het nationalistisch verzet tegen de integratie van de W.E.U. in de Europese Unie van onder meer Groot-Brittannië en Frankrijk te betreuren valt.

Il est regrettable, selon le ministre, que la Grande-Bretagne et la France, e.a., s'opposent, en raison de considérations nationalistes, à l'intégration de l'U.E.O. dans l'Union européenne.


Alvast op het vlak van de algemene structuur beschikt Turkije over een parlementair systeem waarvan het representatieve karakter hoofdzakelijk wordt beperkt door een jacobijnse en op Frankrijk geïnspireerde nationalistische visie uit 1923.

Dans l'ensemble, au moins sur le plan de la structure générale, la Turquie possède un système parlementaire dont le caractère représentatif est limité essentiellement par une vision nationaliste jacobine d'inspiration française de 1923.


Frankrijk heeft ook af te rekenen gehad met een interne terroisme van meer revolutionaire aard, dat minder nationalistisch georiënteerd was.

La France a également connu un terrorisme interne à caractère plus révolutionnaire, moins rattaché à des revendications plus nationalistes.


Alvast op het vlak van de algemene structuur beschikt Turkije over een parlementair systeem waarvan het representatieve karakter hoofdzakelijk wordt beperkt door een jacobijnse en op Frankrijk geïnspireerde nationalistische visie uit 1923.

Dans l'ensemble, au moins sur le plan de la structure générale, la Turquie possède un système parlementaire dont le caractère représentatif est limité essentiellement par une vision nationaliste jacobine d'inspiration française de 1923.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk en waarin nationalistische' ->

Date index: 2023-06-03
w