Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premature kinderen
Vroegtijdig geboren kinderen

Vertaling van "frankrijk geboren kinderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
premature kinderen | vroegtijdig geboren kinderen

nouveau-nés présentant une insuffisance pondérale


Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen

Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat systeem, dat in Frankrijk bestaat, wordt al jarenlang op losse schroeven gezet door verenigingen van kinderen geboren uit een anonieme bevalling. De indieners van het voorstel zijn veeleer voorstander van de discrete bevalling, waarbij de gegevens over de moeder (en eventueel over de vader) bewaard worden en geheim blijven, maar onder bepaalde voorwaarden toegankelijk zijn voor het kind.

Ce système qui existe en France est remis en question depuis plusieurs années, notamment par des associations réunissant des enfants nés sous X. Les auteurs de la proposition sont plutôt en faveur d'un accouchement dans la discrétion où les données relatives à la mère (et éventuellement au père) sont conservées et tenues secrètes mais sont accessibles à l'enfant dans certaines conditions.


Dat systeem, dat in Frankrijk bestaat, wordt al jarenlang op losse schroeven gezet door verenigingen van kinderen geboren uit een anonieme bevalling. De indieners van het voorstel zijn veeleer voorstander van de discrete bevalling, waarbij de gegevens over de moeder (en eventueel over de vader) bewaard worden en geheim blijven, maar onder bepaalde voorwaarden toegankelijk zijn voor het kind.

Ce système qui existe en France est remis en question depuis plusieurs années, notamment par des associations réunissant des enfants nés sous X. Les auteurs de la proposition sont plutôt en faveur d'un accouchement dans la discrétion où les données relatives à la mère (et éventuellement au père) sont conservées et tenues secrètes mais sont accessibles à l'enfant dans certaines conditions.


Voortaan kan in Frankrijk ook een akte van een levenloos kind worden opgemaakt voor kinderen geboren vóór tweeëntwintig weken PML. Desalniettemin kan geen akte worden opgesteld in het geval het gaat om een miskraam in het begin van de zwangerschap (minder dan veertien weken) of een vrijwillige afbreking van de zwangerschap.

Désormais, un acte d'enfant sans vie peut être établi en France même pour les enfants nés avant vingt-deux semaines d'aménorrhée, étant entendu qu'aucun acte ne peut être établi en cas de fausse couche en début de grossesse (moins de quatorze semaines) ou en cas d'interruption volontaire de grossesse.


Voortaan kan in Frankrijk ook een akte van een levenloos kind worden opgemaakt voor kinderen geboren vóór 22 weken PML. Desalniettemin kan geen akte worden opgesteld in het geval het gaat om een miskraam in het begin van de zwangerschap (minder dan veertien weken) of een vrijwillige afbreking van de zwangerschap.

Désormais, un acte d'enfant sans vie peut être établi en France même pour les enfants nés avant 22 semaines d'aménorrhée, étant entendu qu'aucun acte ne peut être établi en cas de fausse couche en début de grossesse (moins de quatorze semaines) ou en cas d'interruption volontaire de grossesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. roept Duitsland, België, Nederland; Finland en Spanje er nogmaals toe op het Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt Frankrijk en Italië dit Verdrag te ratificeren;

90. recommande de nouveau à l'Allemagne, la Belgique, les Pays-Bas, la Finlande et l'Espagne de signer et de ratifier la Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage, et demande à la France et à l'Italie de la ratifier;


Het Europees Verdrag van 15 oktober 1975over de rechtspositie van buiten het huwelijk geboren kinderen (STE nr. 085) is nog steeds niet ondertekend en geratificeerd door Duitsland, België, Nederland, Finland en Spanje. Daarentegen hebben Frankrijk en Italië de overeenkomst wel ondertekend, maar nog niet geratificeerd.

La Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage (STE 085) du 15 octobre 1975, n'a toujours pas été signée et ratifiée par l'Allemagne, la Belgique, les Pays-Bas, la Finlande et l'Espagne; par contre, la France et l'Italie qui ont signés la Convention ne l'ont pas encore ratifiée.


94. roept België, Duitsland, Finland, Nederland en Spanje er nogmaals toe op het Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt Frankrijk en Italië dit Verdrag te ratificeren;

94. recommande de nouveau à l'Allemagne, la Belgique, les Pays-Bas, la Finlande et l'Espagne de signer et de ratifier la Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage, demande également à la France et à l'Italie de la ratifier;


106. beveelt aan dat België, Duitsland, Spanje, Finland en Nederland het Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen ondertekenen en dat België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Finland, Italië en Nederland dit Verdrag ratificeren;

106. recommande à la Belgique, à l'Allemagne, à l'Espagne, à la Finlande et aux Pays-Bas de signer la Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors du mariage; recommande également à la Belgique, à l'Allemagne, à l'Espagne, à la France, à la Finlande, à l'Italie et aux Pays-Bas de ratifier cette convention;


In Frankrijk heeft de wetgeving inzake immigratie tot gevolg gehad dat talrijke gezinnen van immigranten thans "clandestien" in Frankrijk wonen, als verdacht worden beschouwd en moeten leven in een situatie van permanente juridische onzekerheid. In sommige gevallen kregen ouders van in Frankrijk geboren kinderen of echtgenoten van Franse onderdanen geen recht op verblijf, of werden zij uitgewezen of met uitwijzing bedreigd.

En France, les lois sur l'immigration ont "clandestinisé" de nombreuses familles immigrées, les ont placées en état de suspicion et les ont installées dans une insécurité juridique et une précarité permanentes. Des parents d'enfants nés en France ou des conjoints de nationaux se sont vu refuser le droit de séjour et ont été, soit expulsés, soit menacés d'expulsion.


Tot slot wijzen de door meerdere lidstaten in hun NAP's/integratie aangehaalde onderzoeken er over het algemeen op dat psychische problemen, gebruik/afhankelijkheid van tabak, alcohol en drugs, aandoeningen aan de luchtwegen, zwaarlijvigheid, nasleep van ongevallen, prematuur of met een licht gewicht geboren kinderen en kindersterfte zeer veel vookomen onder de meest kansarme sociale groepen (Frankrijk, Ierland, Duitsland, Portugal, België).

Enfin, les études évoquées dans leurs PNAincl par plusieurs États membres tendent à prouver que les groupes sociaux les plus défavorisés connaissent une grande prévalence de troubles psychiques, d'abus/dépendance du tabac, de l'alcool et des drogues, de maladies respiratoires, d'obésité, de séquelles d'accidents, de naissance d'enfants prématurés ou à faible poids, de mortalité infantile (France, Irlande, Allemagne, Portugal, Belgique).




Anderen hebben gezocht naar : premature kinderen     vroegtijdig geboren kinderen     frankrijk geboren kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk geboren kinderen' ->

Date index: 2024-08-01
w