Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk stelde het dgccrf " (Nederlands → Frans) :

In België en Frankrijk stelde men een gemiddelde frequentie vast die rond 6 % lag, wat overeenkomt met de prevalentie van HCV-antilichaampjes van 1 tot 2 % die men in diezelfde landen kon vinden bij een populatie van bloeddonoren die geacht werden geen deel uit te maken van een risicogroep.

Les fréquences observées en France et en Belgique étaient voisines de 6 %, ce qui est à rapprocher de la prévalence d'anticorps anti-VHC de l'ordre de 1 à 2 % qu'on trouvait dans une population de donneurs de sang non censés à risque dans les mêmes pays.


In België en Frankrijk stelde men een gemiddelde frequentie vast die rond 6 % lag, wat overeenkomt met de prevalentie van HCV-antilichaampjes van 1 tot 2 % die men in diezelfde landen kon vinden bij een populatie van bloeddonoren die geacht werden geen deel uit te maken van een risicogroep.

Les fréquences observées en France et en Belgique étaient voisines de 6 %, ce qui est à rapprocher de la prévalence d'anticorps anti-VHC de l'ordre de 1 à 2 % qu'on trouvait dans une population de donneurs de sang non censés à risque dans les mêmes pays.


1. Frankrijk stelde voor twee parallelle reeksen voorschriften in één en dezelfde tekst op te nemen, een over de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof, een andere over de veiligheid van het beheer van radioactief afval;

1. la France soumit une proposition de texte unique avec deux séries parallèles de prescriptions, l'une sur la sûreté de la gestion du combustible usé et l'autre sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs;


In België en Frankrijk stelde men een gemiddelde frequentie vast die rond 6 % lag, wat overeenkomt met de prevalentie van HCV-antilichaampjes van 1 tot 2 % die men in diezelfde landen kon vinden bij een populatie van bloeddonoren die geacht werden geen deel uit te maken van een risicogroep.

Les fréquences observées en France et en Belgique étaient voisines de 6 %, ce qui est à rapprocher de la prévalence d'anticorps anti-VHC de l'ordre de 1 à 2 % qu'on trouvait dans une population de donneurs de sang non censés à risque dans les mêmes pays.


Frankrijk stelde alle landen die in de WHO vertegenwoordigd zijn ook voor om transseksualiteit van de lijst van de geestesziektes te halen (code 302.50).

La France a aussi proposé à l'ensemble des pays représentés à l'OMS de retirer la transsexualité de la liste des maladies mentales (code 302.50).


Uw departement stelde daarom onlangs een expert aan die onderzoek moet doen naar de doeken, die over heel Frankrijk verspreid zijn.

Pour cette raison, votre département a récemment chargé un expert d'enquêter sur les tableaux disséminés dans toute la France.


De Hoge Vertegenwoordigster Federica Mogherini stelde tijdens de Raad Buitenlandse Zaken - Defensie van 16 - 17 november dat Frankrijk wordt aangevallen en dus Europa als geheel wordt aangevallen.

La haute représentante Federica Mogherini a déclaré lors du Conseil des Affaires Etrangères - Défense des 16 et 17 novembre que la France avait été attaquée et donc que l'Europe dans son ensemble avait été attaquée.


De DGCCRF preciseert dat van die zesentachtig loten er achtenzeventig geproduceerd waren in Frankrijk en vijf loten afkomstig waren uit landen die als doelgroep worden bestempeld (Noord- en Zuid-Amerika, Oost-Europa) ofwel omdat de teelt van GGO-variëteiten er toegestaan is, ofwel omdat bij vorige controles besmettingen werden vastgesteld.

« Sur ces quatre-vingt-six lots, septante-huit lots avaient été produits en France et huit lots provenaient de pays ciblés (Amérique du Nord et du Sud, Europe de l'Est), soit que la culture de variétés OGM y est autorisée, soit que les contrôles passés ont établi des contaminations sur des lots en provenance de ces pays », précise la DGCCRF.


Antwoord ontvangen op 13 juli 2015 : 1) Het jaarlijks onderzoeksrapport van het directoraat-generaal Concurrentie, Consumentenzaken en Fraudebestrijding (DGCCRF) in Frankrijk, dat op 8 juni 2015 werd gepubliceerd, maakt inderdaad gewag van vijf partijen zaaizaden die gecontamineerd zijn door een onvoorziene aanwezigheid van minstens 0,1 % genetisch gemodificeerde organisment (GGO), en dit op in totaal zesentachtig analyses.

Réponse reçue le 13 juillet 2015 : 1) Le rapport de l’enquête annuelle en France de la direction générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des fraudes (DGCCRF), publié le 8 juin 2015, fait en effet état de cinq lots de semences contaminés à moins de 0,1 % par la présence fortuite d’organismes génétiquement modifiés (OGM), sur quatre-vingt-six analyses au total.


[125] In Frankrijk stelde het DGCCRF 1195 processen‑verbaal op wegens misleidende praktijken, waarvoor voor 73 828 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken en voor 1 649 451 euro direct door het DGCCRF, en 56 processen-verbaal wegens agressieve praktijken, waarvoor voor 15 000 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken.

[125] En France, la DGCCRF a dressé, d’une part, 1 195 procès-verbaux pour des pratiques trompeuses, donnant lieu à des sanctions financières d'un montant de 73 828 euros, pour celles prononcées par les tribunaux, et de 1 649 451 euros, pour celles directement infligées par la DGCCRF, d’autre part, 56 procès-verbaux pour pratiques agressives, donnant lieu à des sanctions financières égales à 15 000 euros, prononcées par les tribunaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk stelde het dgccrf' ->

Date index: 2024-04-17
w