Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk toegewezen quotum " (Nederlands → Frans) :

De hoeveelheden tong die in de wateren van de ICES-sector VII e zijn gevangen door vaartuigen die de vlag van Frankrijk voeren of die in Frankrijk zijn geregistreerd, worden geacht het voor 2004 aan Frankrijk toegewezen quotum te hebben bereikt.

Les captures de la sole commune dans les eaux de la zone CIEM VIIe, effectuées par les navires battant pavillon de la France ou enregistrés en France, sont réputées avoir épuisé le quota attribué à la France pour 2004.


We kregen een quotum toegewezen dat lager was dan onze nationale productie, waardoor we het bijzondere verschijnsel hebben gezien van Britse boeren die melk als meststof gebruikten of in het riool lieten wegstromen, om vervolgens melk te moeten importeren uit Nederland, Frankrijk of andere delen van de Europese Unie om aan de vraag te kunnen voldoen.

Comme on nous a attribué un quota inférieur à notre production nationale, nous voyons, avec étonnement, que des agriculteurs britanniques utilisent le lait comme engrais ou le jettent dans les égouts, puis qu’ils doivent en importer des Pays-Bas, de France ou d’autres régions de l’Union européenne pour satisfaire la demande.


Volgens de aan de Commissie meegedeelde gegevens, hebben de hoeveelheden tong die in de wateren van de ICES-sector VII e zijn gevangen door vaartuigen die de vlag van Frankrijk voeren of die in Frankrijk zijn geregistreerd, het voor 2004 toegewezen quotum bereikt.

Selon les informations communiquées à la Commission, les captures de sole commune dans les eaux de la zone CIEM VIIe effectuées par des navires battant pavillon de la France ou enregistrés en France ont atteint le quota attribué pour 2004.


In de nieuwe regeling die vanaf het verkoopseizoen 1997/98 geldt wordt de verdeling tussen groepen van het aan Frankrijk toegewezen quotum permanent gewijzigd teneinde de groep "gepelde tomaten" met 15.000 ton te verkleinen en de groep "andere producten" met dezelfde hoeveelheid te vergroten.

Pour ce qui concerne le nouveau régime qui s'applique à partir de la campagne 1997/98, la ventilation, entre les différents groupes, du quota attribué à la France sera modifié de manière permanente afin de réduire le groupe "tomates pelées" de 15000 tonnes et d'augmenter le groupe "autres produits" de la même quantité.


Door de vangsten van haring in de wateren van de ICES-gebieden II a (EG-zone) en IV a (EG-zone), door vaartuigen die de vlag voeren van Frankrijk of die in Frankrijk zijn geregistreerd, wordt het aan Frankrijk voor 1984 toegewezen quotum geacht volledig te zijn gebruikt.

Les captures de hareng dans les eaux des zones CIEM II a (zone CE) et IV a (zone CE), effectuées par des navires battant pavillon de la France ou enregistrés en France, sont réputées avoir épuisé le quota attribué à la France pour 1984.


Overwegende dat, volgens de gegevens medegedeeld aan de Commissie, de vangsten van haring in de wateren van de ICES-gebieden II a (EG-zone) en IV a (EG-zone), door vaartuigen die de vlag voeren van Frankrijk of die in Frankrijk zijn geregistreerd, het voor 1984 toegewezen quotum hebben bereikt in de wateren van de ICES gebieden II a (EG-zone), IV a (EG-zone) en IV b (EG-zone)

considérant que, selon les informations communiquées à la Commission, les captures de hareng dans les eaux des zones CIEM II a (zone CE) et IV a (zone CE), par des navires battant pavillon de la France ou enrigistrés en France, ont atteint le quota attribué pour 1984 dans les eaux des zones CIEM II a (zone CE), IV a (zone CE) et IV b (zone CE);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk toegewezen quotum' ->

Date index: 2023-09-01
w