Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frans kader dient » (Néerlandais → Français) :

De Koning bepaalt, voor een duur van ten hoogste zes jaar, die kan worden verlengd zo geen wijziging optreedt, voor iedere centrale dienst, het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.

Le Roi détermine pour chaque service central, pour une durée maximale de six ans, renouvelable s'il n'y a pas de modification, le pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais, en tenant compte, à tous les degrés de la hiérarchie, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue française et la région de langue néerlandaise.


Artikel 1. Bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen als volgt bepaald :

Article 1. A l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, le pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais est déterminé comme suit :


Artikel 1. Bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen als volgt bepaald :

Article 1. A l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, le pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais est déterminé comme suit :


« De Koning bepaalt voor iedere centrale dienst het aantal betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.

« Le Roi détermine pour chaque service central le nombre des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais, en tenant compte, à tous les degrés de la hiérarchie, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue française et la région de langue néerlandaise.


Voor een duur van ten hoogste zes jaar, die wordt hernieuwd zo geen wijziging optreedt, bepaalt de Koning voor iedere centrale dienst het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan Frans kader dient toegewezen met inachtneming op elke taaltrap, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en de Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.

Pour une durée maximale de six ans, renouvelable s'il n'y a pas de modification, le Roi détermine pour chaque service central le pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais, en tenant compte, à chaque degré linguistique, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue française et la région de langue néerlandaise.


Voor elke FOD, bepaalt de Koning, na het advies van de Vaste Commissie voor taaltoezicht te hebben ingewonnen, het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen te worden met inachtneming, op elke taaltrap, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en de Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen (cf. artikel 43ter van het vorenvermelde koninklijk besluit van 18 juli 1966).

Pour chaque SPF, le Roi détermine, après avoir pris l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, le pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais, en tenant compte, à chaque degré linguistique, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue néerlandaise et la région de langue française (cf. article 43ter de l'arrêté royal du 18 juillet 1966 précité).


De Koning bepaalt, voor een duur van ten hoogste zes jaar, die kan worden verlengd zo geen wijziging optreedt, voor iedere centrale dienst, het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.

Le Roi détermine pour chaque service central, pour une durée maximale de six ans, renouvelable s'il n'y a pas de modification, le pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais, en tenant compte, à tous les degrés de la hiérarchie, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue française et la région de langue néerlandaise.


De Koning bepaalt, voor een duur van ten hoogste zes jaar, die wordt hernieuwd zo geen wijziging optreedt, voor iedere centrale dienst het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op elke taaltrap, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en de Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.

Le Roi détermine pour chaque service central, pour une durée maximale de six ans, renouvelable s'il n'y a pas de modification, le pourcentage des emplois à attribuer au cadre néerlandais et au cadre français, en tenant compte, à chaque degré linguistique, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue néerlandaise et la région de langue française.


Volgens de wet van 19 oktober 1998 tot wijziging van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 bepaalt de Koning het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en de Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.

Selon la loi du 19 octobre 1998 modifiant l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, le Roi détermine le pourcentage des emplois à attribuer au cadre français et au cadre néerlandais, en tenant compte de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue française et la région de langue néerlandaise.


- De Koning bepaalt, voor een duur van ten hoogste zes jaar, die wordt hernieuwd zo geen wijziging optreedt, voor iedere centrale dienst het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op elke taaltrap, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en de Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.

- Le Roi détermine pour chaque service central, pour une durée maximale de six ans, renouvelable s'il n'y a pas de modification, le pourcentage des emplois à attribuer au cadre néerlandais et au cadre français, en tenant compte, à chaque degré linguistique, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue néerlandaise et la région de langue française.




D'autres ont cherché : aan het frans kader dient     aan frans kader dient     frans kader dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans kader dient' ->

Date index: 2021-05-03
w