Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frans opgesteld beroep " (Nederlands → Frans) :

« Elk document dat bij de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt neergelegd met betrekking tot een Duitstalige raadsheer en dat in het Frans of in het Duits is opgesteld, wordt in de andere taal vertaald.

« Tout document déposé au tribunal disciplinaire d'appel concernant un conseiller de langue allemande et rédigé en langue française ou en langue allemande est traduit dans l'autre langue.


De heer Delpérée dient amendement nr. 44 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/5) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 410, een lid in te voegen tussen het vierde en het vijfde lid, luidende : « « Elk document dat bij de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt neergelegd met betrekking tot een Duitstalige raadsheer en dat in het Frans of in het Duits is opgesteld, wordt in de andere taal vertaald.

M. Delpérée dépose l'amendement nº 44 (do c. Sénat, nº 5-1067/5) qui vise à insérer, dans l'article 410 proposé, entre les alinéas 4 et 5, un alinéa rédigé comme suit: « Tout document déposé au tribunal disciplinaire d'appel concernant un conseiller de langue allemande et rédigé en langue française ou en langue allemande est traduit dans l'autre langue.


« Elk document dat bij de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt neergelegd met betrekking tot een Duitstalige raadsheer en dat in het Frans of in het Duits is opgesteld, wordt in de andere taal vertaald.

« Tout document déposé au tribunal disciplinaire d'appel concernant un conseiller de langue allemande et rédigé en langue française ou en langue allemande est traduit dans l'autre langue.


De heer Delpérée dient amendement nr. 44 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/5) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 410, een lid in te voegen tussen het vierde en het vijfde lid, luidende : « « Elk document dat bij de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt neergelegd met betrekking tot een Duitstalige raadsheer en dat in het Frans of in het Duits is opgesteld, wordt in de andere taal vertaald.

M. Delpérée dépose l'amendement nº 44 (doc. Sénat, nº 5-1067/5) qui vise à insérer, dans l'article 410 proposé, entre les alinéas 4 et 5, un alinéa rédigé comme suit: « Tout document déposé au tribunal disciplinaire d'appel concernant un conseiller de langue allemande et rédigé en langue française ou en langue allemande est traduit dans l'autre langue.


De Franstalige strafuitvoeringsrechtbank in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel is bevoegd voor de veroordeelden die gedetineerd zijn in de strafinrichtingen gelegen in het arrondissement Brussel indien het vonnis of arrest waarbij de zwaarste straf is opgelegd, opgesteld is in het Frans».

Le tribunal francophone de l'application des peines du ressort de la cour d'appel de Bruxelles est compétent pour les condamnés détenus dans les établissements pénitentiaires situés dans l'arrondissement de Bruxelles si le jugement ou l'arrêt infligeant la peine la plus lourde a été rédigé en français».


Indien nodig zal het dringend beroep dat is opgesteld in een andere taal dan het Frans of het Nederlands, vertaald worden in de taal van de procedure overeenkomstig artikel 51/4 §§ 2 en 3 van de wet tijdens het gehoor in samenwerking met de asielzoeker.

Au besoin. le recours urgent rédigé dans une autre langue que le français ou le néerlandais sera traduit dans la' langue de la procédure conformément à l'article 51/4, §§ 2 et 3, de la loi, au cours de l'audition, en collaboration avec le demandeur d'asile.


Bijgevolg mag in het ontwerp niet worden bepaald dat het dringend beroep in het Nederlands of in het Frans dient te worden opgesteld.

Par conséquent, le projet ne peut prévoir qu'un recours urgent doit être rédigé en français ou en néerlandais.


Nadat hij tegen die weigering een in het Frans opgesteld beroep had ingediend, is dat beroep, met toepassing van de betwiste bepalingen, voor de Vaste Beroepscommissie (in het Nederlands) vastgesteld.

Ayant introduit un recours, rédigé en français, contre ce refus, ce recours a été fixé, en application des dispositions contestées, devant la « Vaste Beroepscommissie ».


Daaruit volgt dat de leden van die Commissie, die in rechte niet gehouden zijn de Franse taal te kennen, enkel over een in het Frans opgesteld dossier zullen beschikken, met het risico dat die zaak, wegens een niet ernstig en betwistbaar onderzoek, op een beslissing tot verwerping van het beroep uitloopt.

Il s'ensuit que les membres de celle-ci, non tenus en droit de connaître le français, ne disposeront que d'un dossier établi en français, avec le risque que cela débouche, en raison d'une instruction non sérieuse et contestable, sur une décision de rejet du recours.




Anderen hebben gezocht naar : frans     duits is opgesteld     hoger beroep     opgesteld     hof van beroep     dan het frans     dringend beroep     worden opgesteld     frans opgesteld beroep     frans opgesteld     beroep     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans opgesteld beroep' ->

Date index: 2023-02-24
w