Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse bevoegde instanties uitgevoerde risicobeoordeling " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft een door de Franse bevoegde instanties uitgevoerde risicobeoordeling ontvangen betreffende het opnieuw binnenbrengen van paarden waarvan de tijdelijke uitvoer naar Mexico-City (Mexico) is gepland.

La Commission a reçu une évaluation des risques réalisée par les autorités françaises compétentes concernant la réadmission de chevaux devant faire l’objet d’une exportation temporaire dans la ville de Mexico (Mexique).


2. Wanneer een eis overeenkomstig lid 1 is ingediend, wordt de aanpassing van het geografische toepassingsgebied van de schriftelijke toestemming of vergunning, zoals goedgekeurd door de Commissie, of, in voorkomend geval, door de bevoegde instantie, uitgevoerd als een in de schriftelijke toestemming of vergunning opgenomen voorwaarde.

2. Lorsqu'une demande est présentée conformément au paragraphe 1, la modification de la portée géographique de l'autorisation, telle qu'approuvée par la Commission ou, si applicable, par l'autorité compétente, est mise en œuvre comme condition fixée dans l'autorisation écrite.


Die beoordeling bevat uitvoerige details over de bioveiligheidsmaatregelen die het Théâtre équestre Zingaro treft ter bescherming van de gezondheidsstatus van zijn paarden tijdens hun verblijf in Mexico-City alsook de quarantainemaatregelen die de Franse bevoegde instanties opleggen bij de terugkeer van de paarden.

Cette évaluation donne des informations détaillées sur les mesures de biosécurité appliquées par le Théâtre équestre Zingaro pour protéger l’état de santé de ses chevaux durant leur séjour dans la ville de Mexico, ainsi que sur les mesures de quarantaine imposées par les autorités françaises compétentes, auxquelles ces chevaux devront être soumis dès leur retour.


De periodieke inspecties worden door de bevoegde instantie uitgevoerd.

Les inspections périodiques sont menées par l'organe compétent.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat een project alleen wordt uitgevoerd als de uitkomst van de overeenkomstig artikel 38 door de bevoegde instantie uitgevoerde projectevaluatie gunstig is.

2. Les États membres s’assurent qu’aucun projet n’est exécuté sans avoir reçu une évaluation favorable du projet par l’autorité compétente, conformément à l’article 38.


De toelatingsprocedure verloopt in wezen als volgt: (i) een verzoek om toelating, met daarbij een beoordeling van de risico’s voor het milieu en de gezondheid, wordt bij de bevoegde instantie van een lidstaat ingediend; (ii) die bevoegde instantie brengt een beoordelingsrapport uit met betrekking tot de risicobeoordeling.

Schématiquement, la procédure d'autorisation se déroule comme suit: i) le demandeur transmet à l'autorité compétente d'un État membre une demande d'autorisation comportant une évaluation des risques environnementaux et sanitaires; ii) l'autorité compétente produit un rapport d'évaluation des risques.


De Commissie houdt terdege rekening met de resultaten van de door de bevoegde instantie overeenkomstig artikel 8, lid 1 uitgevoerde risicobeoordeling.

La Commission tient le plus grand compte des résultats de l'évaluation des risques réalisée par l'autorité compétente, conformément à l'article 8, paragraphe 1.


3. Overeenkomstig het onderstaande tijdschema meten de bevoegde instanties het concentratieniveau van gevaarlijke stoffen op de overeenkomstig lid 2 geïnventariseerde locaties en wordt, waar dat niveau zodanig is dat er voldoende redenen zijn om aan te nemen dat het een ernstig risico vormt voor de volksgezondheid en het milieu, ter plaatse een risicobeoordeling uitgevoerd met betrekking tot die locaties:

3. Conformément au calendrier ci-après, les autorités compétentes mesurent les concentrations de substances dangereuses dans les sites recensés conformément au paragraphe 2 et, lorsque le résultat de ces mesures donne de bonnes raisons de penser qu'il existe un risque non négligeable pour la santé humaine ou pour l’environnement, il est procédé à une évaluation des risques sur place pour chacun des sites concernés:


(16) De criteria voor kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid moeten zodanig zijn dat van ieder geneesmiddel zowel bij het in de handel brengen als wanneer de bevoegde instantie zulks dienstig acht, een voordelen/risicobeoordeling kan worden uitgevoerd.

(16) Les critères de qualité, de sécurité et d'efficacité devraient permettre l'évaluation du rapport bénéfice/risque de tout médicament aussi bien lors de sa mise sur le marché qu'à tout autre moment que l'autorité compétente juge approprié.


3. Elke specifieke maatregel wordt in nauwe samenwerking met de bevoegde instanties uitgevoerd.

3. Chaque action spécifique est réalisée en étroite coopération avec les autorités compétentes.


w