Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse delegatie heeft eraan " (Nederlands → Frans) :

De Franse delegatie heeft eraan herinnerd dat het stabiliteitspact, zoals het thans voorligt, zou moeten aangevuld worden met elementen die groei- en tewerkstellingsbevorderend zijn.

La délégation française a rappelé que le pacte de stabilité, tel qu'il existe aujourd'hui, devait être complété par des dispositions en faveur de la croissance et de l'emploi.


De Franse delegatie heeft eraan herinnerd dat het stabiliteitspact, zoals het thans voorligt, zou moeten aangevuld worden met elementen die groei- en tewerkstellingsbevorderend zijn.

La délégation française a rappelé que le pacte de stabilité, tel qu'il existe aujourd'hui, devait être complété par des dispositions en faveur de la croissance et de l'emploi.


Aan de Franse delegatie heeft mevrouw Lizin geantwoord dat zij de nieuwe voorzitter van de PA-OVSE zal verzoeken een werkgroep in te stellen om na te gaan hoe het juridische vacuüm kan worden aangevuld wat betreft het statuut van de terroristen, grensoverschrijdende strijders, die niet passen in het profiel van de Conventie van Genève.

Mme Lizin a répondu à la délégation française qu'elle demanderait au nouveau président de l'AP-OSCE la création d'un groupe de travail visant à examiner comment combler le vide juridique relatif au statut des terroristes, combattants supranationaux ne répondant pas au profil décrit dans les conventions de Genève.


De Franse delegatie heeft tevens het principe van economisch bestuur en de versterking van de statistische systemen benadrukt.

La délégation française a également insisté sur le principe de la gouvernance économique et le renforcement des systèmes statistiques.


De Commissie heeft vastgesteld dat de Franse wettelijke regeling eraan in de weg staat dat andere ondernemingen dan de traditionele nationale systeembeheerder voor elektriciteit interconnectoren met andere EU-lidstaten aanleggen en exploiteren.

La Commission a constaté que la législation française empêche les entreprises autres que le gestionnaire de réseau de transport d’électricité historique national de créer et d’exploiter des interconnexions avec d’autres États membres de l’UE.


De vermeldingen die door de federale overheid werden toegekend, worden geacht door de Franse Gemeenschap toegekend te zijn en heeft alle gevolgen die eraan verbonden zijn krachtens het voormelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996.

Les mentions octroyées par l'autorité fédérale sont réputées avoir été octroyées par la Communauté française et emporte l'ensemble des conséquences qui y sont attachées en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 précité.


Voor wat betreft de vraag of de verleende steun het algemeen belang dient van een sector die met overcapaciteit te kampen heeft (punt 144, onder a) tot en met e), van de richtsnoeren 2007-2013), voegen de Franse autoriteiten, na de in overweging 26 genoemde argumenten te hebben herhaald, eraan toe dat in de circulaires die van toepassing zijn op de ACAL-regeling, wordt benadrukt dat een deel van de teruggekregen quota wordt overged ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si l'aide mise en œuvre sert l'intérêt général d'un secteur en surcapacité [points 144 a) à 144 e) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises, après avoir rappelé les arguments exposés au considérant 26, ajoutent que les circulaires régissant le dispositif d'ACAL soulignent qu'une partie des quotas récupérés est reversée à la réserve nationale pour être redistribuée dans le cadre des attributions habituelles de quotas et que la volonté affichée est d'organiser une redistribution au profit des producteurs ayant la capacité de produire au-delà de leur quantité de référence initiale, ...[+++]


De voorzitter, de heer De Decker, herinnert eraan dat de Vlaamse regering haar delegatie heeft samengesteld voor de Groep van 12 en dat de Franstalige politieke partijen in onderling overleg de Franstalige delegatie hebben samengesteld.

Le président, M. De Decker, rappelle que le gouvernement flamand a composé sa délégation pour le Groupe des 12 et que les partis politiques francophones ont composé la leur d'un commun accord.


Een delegatie van het Franse ministerie van Justitie heeft een bezoek gebracht aan de FOD Justitie. Eric Lucas, de secretaris-generaal van Justitie van de Franse Republiek leidde de delegatie.

Eric Lucas, secrétaire général du ministère de la Justice de la République française dirigeait la délégation.


Na eraan te hebben herinnerd dat het litigieuze besluit is ingetrokken bij en vervangen door besluit 2009/62, dat haar niet opnieuw op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst plaatst, voert de PMOI aan dat de Franse Republiek geen belang heeft bij de handhaving van de onderhavige voorziening en deze dus niet-ontvankelijk is.

La PMOI, rappelant que la décision litigieuse a été abrogée et remplacée par la décision 2009/62, laquelle ne la reprend plus dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, fait valoir que la République française n’a pas d’intérêt à maintenir le présent pourvoi et que celui-ci est dès lors irrecevable.




Anderen hebben gezocht naar : franse delegatie heeft eraan     aan de franse     franse delegatie     franse delegatie heeft     gaan     franse     commissie heeft     wettelijke regeling eraan     door de franse     en heeft     gevolgen die eraan     voegen de franse     kampen heeft     hebben herhaald eraan     regering haar delegatie     delegatie heeft     herinnert eraan     delegatie     justitie heeft     geen belang heeft     eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse delegatie heeft eraan' ->

Date index: 2021-08-21
w