Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examencommissie van de Franse Gemeenschap
Federatie Wallonië-Brussel
Frankrijk LGO
Franse Gemeenschap
Franse Gemeenschap van België
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Raad van de Franse Gemeenschap
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «franse gemeenschap gestuurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federatie Wallonië-Brussel | Franse Gemeenschap | Franse Gemeenschap van België

Communauté française | Communauté française de Belgique | Fédération Wallonie-Bruxelles


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)

jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles


Raad van de Franse Gemeenschap

Conseil de la Communauté française




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale






overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking, de samenstelling en het toezicht van de toekomstige vereniging opgenomen zijn, naar de Franse Gemeenschap gestuurd op 24 maart 2015 en dit zal besproken worden op de volgende vergadering met de stuurgroep die mijn beleidscel weldra zal organiseren.

Un projet de statuts reprenant des dispositions sur le fonctionnement, la composition et le contrôle de la future société a été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et sera débattu à la prochaine réunion avec le groupe de pilotage que ma cellule stratégique organisera prochainement.


Een lid vindt het pleidooi van de hoofdindiener van amendement nr. 11 ontroerend maar hij stelt vast dat de praktijk anders is : veelal worden kinderen van Franstalige ouders die in het Nederlandstalige taalgebied wonen, naar scholen in de Franse Gemeenschap gestuurd.

Un membre trouve le plaidoyer de l'auteur principal de l'amendement nº 11 émouvant mais il constate que dans la pratique les choses sont tout à fait différentes de ce qu'elle croit : les parents francophones qui habitent dans la région de langue néerlandaise envoient souvent leurs enfants à l'école en Communauté française.


Gelet op de brieven van 12 en van 24 januari 2017 gestuurd door de Stad Nijvel aan de diensten van het Ministerie van de Franse Gemeenschap;

Vu les courriers du 12 et du 24 janvier 2017 adressés par la ville de Nivelles aux services du Ministère de la Communauté française;


Gelet op de aanvragen om advies gestuurd op 17 november 2016 aan de Directieraad van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, de Directieraad van het Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, de Directieraad van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap, en aan de Directieraad van de Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs overeenkomsti ...[+++]

Vu les demandes d'avis adressées le 17 novembre 2016 au Conseil de direction de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française, au Conseil de direction de l'Institut de la Formation en cours de carrière, au Conseil de direction du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française, et au Conseil de direction de l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur en application de l'article 4, alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aandeelhoudersovereenkomst on hold was gezet omdat de wijze van fi ...[+++]

Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions sur le mode de financement étaient toujour ...[+++]


Onlangs heeft minister-president Rudy Demotte op een vraag van mijn collega Gilles Mouyard in het parlement van de Franse Gemeenschap geantwoord dat hij het dossier met de hangende kwesties naar de voor de Regie der Gebouwen bevoegde minister had gestuurd, met de vraag hem zo snel mogelijk een stand van zaken te geven.

Dernièrement, monsieur Rudy Demotte, ministre Président répondait à une question de mon collègue Gilles Mouyard, au sein du Parlement de la Communauté française, en indiquant qu'il avait renvoyé le dossier avec les questions pendantes au ministre en charge de la régie des bâtiments, en lui demandant de lui faire part très rapidement de l'état du dossier.


Als een sportbeoefenaar, ongeacht zijn nationaliteit, in het Franstalige landsgedeelte wordt gecontroleerd en positief wordt bevonden, wordt een staal A en een staal B genomen en wordt het dossier vervolgens gestuurd naar de federaties die van de Franse gemeenschap afhangen.

Lorsqu'un sportif, de quelque nationalité que ce soit, subit un contrôle positif sur le territoire francophone, on prélève un échantillon A et un échantillon B et on renvoie ensuite le dossier aux fédérations dépendant de la Communauté française.


Ik heb samen met de minister van Onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap, de heer Oliver Paasch, een brief gestuurd naar mevrouw Dominique Simonet, minister van Hoger Onderwijs in de Franse Gemeenschap.

J'ai cosigné, avec le ministre de l'enseignement de la Communauté germanophone, M. Oliver Paasch, une lettre adressée à Mme Dominique Simonet, ministre de l'Enseignement supérieur en Communauté française.


Gaat het om een voorlopige beslissing die een oplossing moet bieden voor het nijpend gebrek aan opvangmogelijkheden voor jonge delinquenten na de aanhouding van enkele jongeren die naar de bevoegde ministers van de Franse Gemeenschap werden gestuurd?

S'agit-il d'une décision provisoire destinée à remédier au manque de places flagrant à la suite de l'arrestation, la semaine dernière, de plusieurs jeunes qui ont été acheminés vers les ministres compétents de la Communauté française ?


Ik wens dat jongeren zonder strafregister die geen zware feiten hebben gepleegd, niet naar Everberg worden gestuurd, maar eerst de kans krijgen in een instelling van de Franse Gemeenschap te verblijven.

À titre personnel, je souhaite que les mineurs primaires, qui n'ont pas commis des faits trop graves, ne soient pas concernés par le centre d'Everberg et qu'on leur donne d'abord une chance de passer par une institution de la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschap gestuurd' ->

Date index: 2022-06-26
w