Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examencommissie van de Franse Gemeenschap
Federatie Wallonië-Brussel
Frankrijk LGO
Franse Gemeenschap
Franse Gemeenschap van België
Goederen uit de gemeenschap gesloten
Goederen welke buiten de gemeenschap vallen
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Niet in de gemeenschap gevallen goederen
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Raad van de Franse Gemeenschap
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "franse gemeenschap vallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federatie Wallonië-Brussel | Franse Gemeenschap | Franse Gemeenschap van België

Communauté française | Communauté française de Belgique | Fédération Wallonie-Bruxelles


goederen uit de gemeenschap gesloten | goederen welke buiten de gemeenschap vallen | niet in de gemeenschap gevallen goederen

biens exclus de la communauté


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)

jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles


Raad van de Franse Gemeenschap

Conseil de la Communauté française




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale




overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° is de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, bedoeld in artikel 8 van het decreet van 22 maart 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur in de Franse Gemeenschap, bevoegd voor beroepen ingesteld tegen de beslissing van een overheidsinstelling bedoeld in artikel 2, 1°, b), d), f) of g), om toegang te krijgen tot de aanvraag tot hergebruik, voor zover deze overheidsinstellingen onder de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap vallen.

2° la Commission d'accès aux documents administratifs visée à l'article 8 du décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'administration est compétente pour connaître des réexamens ou recours contre le refus d'un organisme public visé à l'article 2, 1°, b), d), e), f), g) ou h) d'accéder à la demande de réutilisation, dans la mesure où ces organismes relèvent des compétences de la Communauté française.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten die op regelmatige basis de opvang van kinderen onder 12 jaar organiseren, zoals de kinderkribben, de peutertuinen, de gemeentelijke kinderopvanghuizen, de "maisons d'enfants", de "haltes-garderies" - kortstondige noodopvang en flexibele opvang, de buitenschoolse kinderopvangcentra en de erkende diensten voor onthaalhouders en de diensten voor kinderopvangsters onder overeenkomst, de thuisopvang van zieke kinderen, die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap vallen (erkenning, subsidiëring, toelating ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services organisant de manière régulière la garde d'enfants de moins de 12 ans, tels que les crèches, les prégardiennats, les maisons communales d'accueil de l'enfance, les maisons d'enfants, les haltes-garderies - halte-accueil d'urgence et en accueil flexible, les services d'accueil extra-scolaire, les services de gardiennes agréés et les services d'accueillantes d'enfants conventionnées, les services de garde à domicile d'enfants malades, qui relèvent de la compétence de la Communauté française (agrément, subventi ...[+++]


2° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap vallen, maximum 87».

2° pour les universités relevant de la Communauté française, au maximum 87».


2° is de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, bedoeld in artikel 8 van het decreet van 22 maart 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur in de Franse Gemeenschap, bevoegd voor beroepen ingesteld tegen de beslissing van een overheidsinstelling bedoeld in artikel 2, 1°, b), d), f) of g), om toegang te krijgen tot de aanvraag tot hergebruik of wegens elke andere moeilijkheid die ontstaat bij de uitoefening van de rechten waarin dit gezamenlijk decreet voorziet, voor zover deze overheidsinstellingen onder de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap vallen.

2° la Commission d'accès aux documents administratifs visée à l'article 8 du décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'administration est compétente pour connaître des réexamens ou recours contre le refus d'un organisme public visé à l'article 2, 1°, b), d), e), f), g) ou h) d'accéder à la demande de réutilisation, dans la mesure où ces organismes relèvent des compétences de la Communauté française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° is de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, bedoeld in artikel 8 van het decreet van 22 maart 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur in de Franse Gemeenschap, bevoegd voor beroepen ingesteld tegen de beslissing van een overheidsinstelling bedoeld in artikel 2, 1°, b), d), f) of g), om toegang te krijgen tot de aanvraag tot hergebruik of wegens elke andere moeilijkheid tegengekomen bij de uitoefening van de rechten waarin dit gezamenlijk decreet voorziet, voor zover deze overheidsinstellingen onder de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap vallen.

2° la Commission d'accès aux documents administratifs visée à l'article 8 du décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'administration est compétente pour connaître des réexamens ou recours contre le refus d'un organisme public visé à l'article 2, 1°, b), d), e), f), g) ou h) d'accéder à la demande de réutilisation, dans la mesure où ces organismes relèvent des compétences de la Communauté française.


Dit geeft aanleiding tot problemen omdat het decreet niet van toepassing is op alle sportbeoefenaars en sommige sportfederaties niet onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap vallen.

Cela pose quelques difficultés puisque le décret s'applique à tous les sportifs et que certaines fédérations sportives ne relèvent pas des compétences de la Communauté française.


Dit geeft aanleiding tot problemen omdat het decreet niet van toepassing is op alle sportbeoefenaars en sommige sportfederaties niet onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap vallen.

Cela pose quelques difficultés puisque le décret s'applique à tous les sportifs et que certaines fédérations sportives ne relèvent pas des compétences de la Communauté française.


In principe is dit het geval voor de materies bedoeld in de artikelen 4 en 5 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen die onder de toepassing van de richtlijn vallen en waarvoor de bevoegdheid niet werd overgedragen aan het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie en ten aanzien van het personeel van de diensten en de openbare instellingen van de Franse Gemeenschap wat de aangelegenheden betr ...[+++]

C'est en principe le cas des matières, visées aux articles 4 et 5 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui tombent sous l'application de la directive et pour lesquelles la compétence n'a pas été transférée à la Région wallonne et à la Commission communautaire française et à l'égard du personnel des services et des organismes publics de la Communauté française pour les matières non régies par la législation fédérale.


In principe is dit het geval voor de materies bedoeld in de artikelen 4 en 5 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen die onder de toepassing van de richtlijn vallen en waarvoor de bevoegdheid niet werd overgedragen aan het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie en ten aanzien van het personeel van de diensten en de openbare instellingen van de Franse Gemeenschap wat de aangelegenheden betr ...[+++]

C'est en principe le cas des matières, visées aux articles 4 et 5 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui tombent sous l'application de la directive et pour lesquelles la compétence n'a pas été transférée à la Région wallonne et à la Commission communautaire française et à l'égard du personnel des services et des organismes publics de la Communauté française pour les matières non régies par la législation fédérale.


Tijdens de commissiebesprekingen werden adoptie in België en interlandelijke adoptie vaak zonder onderscheid besproken. Bij adoptie in België moeten er eveneens overgangsmaatregelen komen voor de adoptanten die onder de regeling van de Franse Gemeenschap vallen.

Par contre, en matière d'adoption interne - et je crois que, lors de nos débats en commission, nous avons souvent mélangé l'adoption interne, d'une part, et l'adoption internationale, d'autre part - des mesures transitoires s'avèrent aussi nécessaires pour les adoptants encadrés par la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschap vallen' ->

Date index: 2022-06-08
w