Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse gemeenschapsraad 1995-1996 " (Nederlands → Frans) :

Art. 42. In artikel 12 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 september 1995 tot regeling van de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie en de wachtweddetoelage in het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, zoals aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 oktober 1996 en aangevuld bij het decreet van 11 april 2014, wordt een nieuwe paragraaf 5 ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 42. A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre 1995 réglementant la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et l'octroi d'une subvention-traitement d'attente dans l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, tel que complété par l'arrêté du Gouvernement du 7 octobre 1996 et complété par le décret du 11 avril 2014, il est inséré un nouveau § 5 rédigé comme suit :


­ Decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 10 april 1995 tot instelling van het politiek verlof van de Raad of van de regering van de Franse Gemeenschap (Belgisch Staatsblad 3 mei 1995);

­ Décret du Conseil de la Communauté française du 10 avril 1995 instaurant le congé politique pour être membre du Conseil ou Gouvernement de la Communauté française (Moniteur belge du 3 mai 1995);


­ Decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 10 april 1995 tot instelling van het politiek verlof om lid te worden van een wetgevende vergadering of van een regering andere dan de regering van de Franse Gemeenschap (Belgisch Staatsblad 3 mei 1995);

­ Décret du Conseil de la Communauté française du 10 avril 1995 instituant le congé politique pour être membre d'une assemblée législative ou d'un gouvernement autres que ceux de la Communauté française (Moniteur belge du 3 mai 1995);


Tenslotte herinneren we eraan dat de Waalse verkozene, lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, vervangen wordt door zijn opvolger in de Franse Gemeenschapsraad overeenkomstig artikel 24bis , § 5, van de bijzondere wet (zoals gewijzigd door artikel 2 van de bijzondere wet van 25 maart 1996).

Rappelons enfin que le député wallon, membre du Conseil de la Communauté germanophone est remplacé par son suppléant au Conseil de la Communauté française en application de l'article 24bis , § 5, de la loi spéciale (tel que modifié par l'article 2 de la loi spéciale du 25 mars 1996).


In 1996 hanteerde de Franse Gemeenschapsraad bijvoorbeeld als uitgangspunt dat de schorsing van de procedure tot regeling van het belangenconflict met zich bracht dat de decreetgevende procedure zelf niet langer geschorst was.

En 1996, par exemple, le Conseil de la Communauté française est parti du principe que la suspension de la procédure de règlement du conflit d'intérêts avait pour conséquence que la procédure décrétale elle-même n'était plus suspendue.


(6) Zie in deze zin de interpellatie van de heer Snappe gericht aan mevrouw L. Onkelinx, minister-presidente van de Franse Gemeenschapsregering in verband met « les études sociales demandées par les tribunaux dans le cadre de procédures civiles », CRI, nr. 8, zitting 1995-1996, zitting van woensdag 7 februari 1996, blz. 44 tot 46.

(6) Voir en ce sens l'interpellation de M. Snappe à Mme L. Onkelinx, ministre-présidente du gouvernement de la Communauté française concernant « les études sociales demandées par les tribunaux dans le cadre de procédures civiles », CRI, nº 8, session 1995-1996, séance du mercredi 7 février 1996, pp. 44 à 46.


De directeuren-voorzitters en categoriedirecteuren worden aangesteld door de Franse Gemeenschapsregering voor zover zij voldoen aan de voorwaarden die zijn vastgelegd bij de artikelen 15 en 16 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 25 juli 1996 « betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen »; zij oefenen een mandaat uit voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar (artikelen 67, vierde lid, 70, vierde lid, en 71, vijfde lid, van het decreet van 5 augustus 1 ...[+++]

Les directeurs-présidents et directeurs de catégorie sont désignés par le Gouvernement de la Communauté française pour autant qu'ils remplissent les conditions fixées aux articles 15 et 16 du décret de la Communauté française du 25 juillet 1996 « relatif aux charges et emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française »; ils exercent un mandat d'une durée de cinq ans renouvelable (articles 67, alinéa 4, 70, alinéa 4, et 71, alinéa 5, du décret du 5 août 1995).


20 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 januari 2013 tot benoeming van de leden van de Gemeenschapsraad van de verzorgingsinstellingen van de Franse Gemeenschap De Minister-President, Gelet op het decreet van 30 maart 1983 betreffende de Organisatie van Verzorgingsinstellingen in de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995; Overwegende dat de samenstelling van de Gemeenschapsraad van de verzorgingsinstellingen van de Franse Gemeenschap, gewijzigd moet worden ten gevolge van het vertrek van de heer O ...[+++]

20 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 janvier 2013 portant nomination des membres du Conseil communautaire des Etablissements de soins Le Ministre-Président, Vu le décret du 30 mars 1983 sur l'organisation des établissements de soins dans la Communauté française, modifié par le décret du 10 avril 1995; Considérant qu'il convient de modifier la composition du Conseil communautaire des Etablissements de soins suite au départ de Monsieur Olivier Van Tiggelen, Directeur général à l'Institut Bordet à Bruxelles : Considérant qu'il convient de le remplacer; Considérant qu'un courrier est parvenu à la Direct ...[+++]


16 JUNI 2016. - Decreet betreffende de programmatie van opties, voor de schooljaren 2016-2017 en 2017 en 2018, in het gewoon secundair kwalificatieonderwijs, alsook in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt artikel 25, vervangen bij het decreet van 10 april 1995 en gewijzigd bij het decreet van 2 april 1996, aangevuld met het volgende lid, luidend als volgt : "Voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018, wordt de ...[+++]

16 JUIN 2016. - Décret relatif à la programmation d'options, pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans l'enseignement secondaire ordinaire qualifiant, ainsi que dans l'enseignement spécialisé de forme 4 Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Dans le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, l'article 25, remplacé par le décret du 10 avril 1995 et modifié par le décret du 2 avril 1996, est complété par l'alinéa suivant, rédigé comme suit : « Pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, l'organisat ...[+++]


Zij zullen dus geen weerslag hebben op de studenten die hun studie in de geneeskunde zullen hebben aangevat vóór het academiejaar 1997-1998, voor zover zij geslaagd zijn voor hun derde kandidatuur vóór het academiejaar 1999-2000 » (Parl. St., Franse Gemeenschapsraad, 1995-1996, nr. 96/4, pp. 2-3).

Elles ne toucheront donc pas les étudiants qui auront entamé leurs études de médecine avant l'année académique 1997-1998, pour autant qu'ils aient réussi leur troisième candidature avant l'année académique 1999-2000 » (Doc. parl., Conseil de la Communauté française, 1995-1996, n° 96/4, pp. 2-3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschapsraad 1995-1996' ->

Date index: 2023-10-29
w