Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse kinderbijslag ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Het voorgaande voorstel evenals de tussenkomst voor de werknemers in Frankrijk, die ingevolge de aanpassing van de Europese verordeningen vanaf 15 november 1989 het bedrag van de Franse kinderbijslag ontvangen in plaats van, zoals tot dan, het Belgische bedrag, zijn uitdovende regelingen.

Cette proposition ainsi que l'intervention pour les travailleurs salariés en France qui, suite à l'adaptation des règlements européens, perçoivent à partir du 15 novembre 1989 le montant d'allocations familiales françaises en lieu et place du montant belge comme jusqu'à ce moment, sont des réglementations en extinction.


Art. 12. De leden en personeelsleden van de kabinetten ontvangen kinderbijslag, geboortepremie, haard- of standplaatstoelage, vakantiegeld, eindejaarspremie en alle andere toelagen, volgens het bedrag en de voorwaarden voorzien voor het personeel van de Franse Gemeenschapscommissie.

Art. 12. Les membres et agents des Cabinets bénéficient des allocations familiales, de l'allocation de naissance, de l'allocation de foyer ou de résidence, du pécule de vacances, de l'allocation familiale de vacances, de l'allocation de fin d'année et de toute autre allocation, au taux et aux conditions prévus pour le personnel de la Commission Communautaire française .


De regeling met Nederland is, net zoals de tussenkomst voor werknemers in Frankrijk die ten gevolge van de aanpassing van de Europese verordeningen vanaf 1 april 1990 het bedrag aan Franse kinderbijslag ontvangen in plaats van het vroeger ontvangen Belgische bedrag, een uitdovende regeling die verworven rechten waarborgt.

L'arrangement avec les Pays-Bas, tout comme l'intervention pour les travailleurs en France qui par suite de l'adaptation des règlements européens, obtiennent depuis le 1er avril 1990 le montant des allocations françaises au lieu du montant belge dont ils bénéficiaient jusqu'alors, est une mesure extinctive qui garantit des droits acquis.


Deze tussenkomst evenals de actuele tussenkomst ten bate van werknemers in Frankrijk die door de wijziging van de Europese verordeningen vanaf 15 november 1989 de Franse in plaats van de Belgische bedragen aan kinderbijslag ontvangen, is bedoeld als een vergoeding voor het verlies aan kinderbijslag die deze werknemers (voor zover zij zonder onderbreking verzekeringsplichtig blijven ten overstaan van de Nederlandse of Franse regeling) ondergaan en zal mettertijd uitdoven.

Cette intervention ainsi que celle qui a encore lieu actuellement pour les travailleurs salariés en France qui, suite à l'adaptation des règlements européens reçoivent à partir du 15 novembre 1989 le montant d'allocations familiales françaises en lieu et place du montant belge, sont des mesures qui visent à compenser la perte d'allocations familiales subie par ces travailleurs (pour autant qu'ils restent assujettis sans discontinuité à la sécurité sociale néerlandaise ou française) et sont destinées à s'éteindre progressivement.


Op grond van een overgangsregeling ingeschreven in artikel 94, § 9 van de voormelde verordening ontvangen bedoelde grensarbeiders van België het verschil tussen het Belgisch bedrag waarop zij aanspraak konden maken op 15 november 1989 en de eventueel verschuldigde Franse kinderbijslag.

Sur la base de d'une réglementation transitoire inscrite dans l'article 94, § 9, du règlement pré-rappelé, les travailleurs frontaliers de Belgique visés ci-avant reçoivent la différence entre le montant belge auquel ils pouvaient prétendre le 15 novembre 1989 et les allocations familiales françaises éventuellement dues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse kinderbijslag ontvangen' ->

Date index: 2025-02-19
w