Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Permanente Vertegenwoordiging
Permanente vertegenwoordiging
Permanente vertegenwoordiging bij de EU

Traduction de «franse permanente vertegenwoordiger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

Coreper [ Comité des représentants permanents ]


permanente vertegenwoordiging bij de EU

représentation permanente auprès de l'UE


permanente vertegenwoordiging

représentation permanente


Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]

Comité des représentants permanents | Comité des représentants permanents des gouvernements des États membres | Coreper [Abbr.]


Permanente Vertegenwoordiging

Représentation permanente | Reper [Abbr.]


comité, bestaande uit de permanente vertegenwoordigers van de lidstaten

comité composé des représentants permanents des Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Matthieu Weiss, Franse permanente vertegenwoordiging bij de Europese Unie, vraagt of het toeval is dat in de Europese Commissie ruimtevaart en veiligheid verweven zitten op persoonlijk vlak.

M. Matthieu Weiss, représentation permanente de la France auprès de l'Union européenne, demande si c'est le fait du hasard qu'au sein de la Commission européenne, il y ait des personnes qui soient compétentes à la fois pour l'espace et pour la sécurité.


De heer Matthieu Weiss, Franse permanente vertegenwoordiging bij de Europese Unie, vraagt of het toeval is dat in de Europese Commissie ruimtevaart en veiligheid verweven zitten op persoonlijk vlak.

M. Matthieu Weiss, représentation permanente de la France auprès de l'Union européenne, demande si c'est le fait du hasard qu'au sein de la Commission européenne, il y ait des personnes qui soient compétentes à la fois pour l'espace et pour la sécurité.


30 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van het begeleidingscomité betreffende de telefonische onthaaldiensten voor kinderen De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Gelet op het decreet van 12 mei 2004 houdende de erkenning en de betoelaging van telefonische onthaaldiensten voor kinderen, artikel 4 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september 2005 betreffende de telefonische onthaaldiensten voor kinderen, artikel 11, Besluit : Artikel 1. Worden benoemd tot lid van het Begeleidingscomité betreffende de telefonische onthaaldiensten voor kinderen ...[+++]

30 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant la composition du comité d'accompagnement relatif aux services d'accueil téléphonique des enfants Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement de services d'accueil téléphonique des enfants, l'article 4 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre 2005 relatif aux services d'accueil téléphonique des enfants, l'article 11, Arrête : Article 1 . Sont nommés membres du Comité d'accompagnement relatif aux services d'accueil téléphonique des enfants : 1° en tant que représentants des services du Gouvernement d ...[+++]


De permanente groep ICRK bestaat uit vertegenwoordigers van de Regeringsleden van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest alsook uit vertegenwoordigers van de administraties van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, de Waalse Overheidsdienst, het " O.N.E" . , de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest die bij de rechten van het kind betrokken zijn, de raadgevende organen binnen de diensten voor de kinderen, de jeugd en voor hulpverlening aan de jeugd, de algemene ...[+++]

Le groupe permanent CIDE est constitué de représentants des membres du Gouvernement de la Communauté française et du Gouvernement de la Région wallonne ainsi que de représentants des administrations du Ministère de la Communauté française, du Service public de Wallonie, de l'ONE, des organismes d'intérêt public de la Communauté française et de la Région wallonne concernés par les droits de l'enfant, des conseils consultatifs dans les secteurs de l'enfance, la jeunesse et l'aide à la jeunesse, du délégué général aux droits de l'enfant, de la Direction inte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Permanente Vertegenwoordiging bij de Raad van Europa te Straatsburg : de Permanente Vertegenwoordiger behoort tot de Franse taalgroep en bekleedt zijn functie sinds 9 september 2002.

Représentation permanente auprès du Conseil de l'Europe à Strasbourg : le Représentant permanent appartient au rôle linguistique français et occupe ses fonctions depuis le 9 septembre 2002.


de Permanente Vertegenwoordiging bij de UNESCO te Parijs : de Permanente Vertegenwoordiger behoort tot de Franse taalgroep en bekleedt zijn functie sedert 2 januari 2001; hij zal vervangen worden tijdens de beweging van de zomer van 2005.

Représentation permanente auprès de l'UNESCO à Paris : le Représentant permanent appartient au rôle linguistique français et occupe ses fonctions depuis 2 janvier 2001; il sera remplacé durant le mouvement de l'été 2005.


de Permanente Vertegenwoordiging bij de OESO (Organisatie voor Economische Samenwerking : en Ontwikkeling) te Parijs : de Permanente Vertegenwoordiger behoort tot de Franse taalgroep en bekleedt zijn functie sedert 19 juni 2004.

Représentation permanente auprès de l'OCDE (Organisation de Coopération et de Développement économiques) à Paris : le Représentant permanent appartient au groupe linguistique français et occupe ses fonctions depuis le 19 juin 2004.


Permanente Vertegenwoordiger van de Franse Republiek bij de Europese Unie;

Représentant Permanent de la France auprès de l'Union européenne;


Permanente Vertegenwoordiger van de Franse Republiek bij de Europese Unie;

Représentant Permanent de la France auprès de l'Union européenne;


De ratificatie-instrumenten van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap werden door de Permanente Vertegenwoordiger van het Koninkrijk België bij de Raad van Europa neergelegd op 30 november 2001 te Straatsburg, waardoor de Overeenkomst krachtens haar artikel 16 in werking treedt voor België op 1 januari 2002.

Les instruments de ratification de la Communauté flamande, de la Communauté française et de la Communauté germanophone furent déposés par le Représentant permanent du Royaume de Belgique auprès du Conseil de l'Europe à Strasbourg le 30 novembre 2001. Il s'ensuit qu'en vertu de son article 16 la Convention sort ses effets pour la Belgique le 1 janvier 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse permanente vertegenwoordiger' ->

Date index: 2024-05-31
w