Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "franse politieagenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


trainings- en opleidingscentrum voor gemeentelijke politieagenten

centre d'entraînement et d'instruction pour policiers communaux




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze problematische situatie uit operationeel oogpunt doet zich voor in beide richtingen: voor de Franse politieagenten in België en voor de Belgische politieagenten in Frankrijk.

Cette situation problématique d'un point de vue opérationnel se présente dans les deux directions: pour les policiers français en Belgique et pour les policiers belges en France.


Hoewel er weliswaar een oplossing zou kunnen worden geboden aan de Franse politieagenten door middel van een aanpassing van het Belgisch wettelijk kader, zal het probleem evenwel niet op korte en zelfs niet op middellange termijn kunnen worden opgelost wat de Belgische politieagenten betreft.

S'il est vrai qu'une solution pourrait être offerte aux policiers français à travers une adaptation du cadre légal belge, la difficulté ne pourra cependant pas être résolue à court ni même à moyen termes en ce qui concerne les policiers belges.


Zou dat akkoord Belgische en Franse politieagenten op termijn niet de mogelijkheid moeten bieden zowel op het Franse als op het Belgische grondgebied daders aan te houden?

Dès lors, ne pensez-vous pas que cet accord doit permettre à terme aux policiers belges ou français de pouvoir interpeller les auteurs de délits de part et d'autre de la frontière?


Bijzondere middelen: - cavalerie als preventieve dienstverlening op de campings, - hond die explosieven opspoort in de tribunes en de VIP-zones. 6. De organisatoren: - leveren het rust- en briefinglokaal aan de politie, binnen de circuitomheining; - bieden onderdak aan de Franse politieagenten die ter versterking komen; - leveren de verkeersgidsen op de plaatsen waar de aanwezigheid van politieagenten niet noodzakelijk is; - zetten private veiligheidsmiddelen in.

Moyens particuliers: - cavalerie en service préventif dans les campings, - chien détecteur d'explosif dans les tribunes et les zones VIP. 6. Les organisateurs: - fournissent le local de repos et de briefing à la police , dans l'enceinte du circuit; - fournissent le gîte aux policiers français venant en renfort; - fournissent les guides de circulation dans les endroits où la présence de policiers n'est pas indispensable; - engagent des moyens de sécurité privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 10 juni 2002 zijn de Belgische en Franse ministers van Binnenlandse Zaken het eens geworden over de wens om aan de Belgische en Franse politieagenten het recht op ondervraging toe te kennen tijdens een achtervolging op het grondgebied van de andere verdragspartij.

Les ministres belge et français ont émis le souhait, ce 10 juin 2002, que les policiers belges et français se voient accorder le droit d'interpellation lors de l'exécution d'une poursuite sur le territoire de l'autre partie.


Op 10 juni 2002 zijn de Belgische en Franse ministers van Binnenlandse Zaken het eens geworden over de wens om aan de Belgische en Franse politieagenten het recht op ondervraging toe te kennen tijdens een achtervolging op het grondgebied van de andere verdragspartij.

Les ministres belge et français ont émis le souhait, ce 10 juin 2002, que les policiers belges et français se voient accorder le droit d'interpellation lors de l'exécution d'une poursuite sur le territoire de l'autre partie.


Dit kan in bepaalde omstandigheden de grensoverschrijdende politiesamenwerking belemmeren, voor zover de Belgische en Franse politieagenten mogen achtervolgen in het andere land, maar niet mogen overgaan tot ondervragingen.

Cette absence de droit d'interpellation peut, dans certaines circonstances, gêner la coopération policière transfrontalière dans la mesure où les policiers belges et français peuvent aller poursuivre dans l'autre pays mais ne peuvent pas procéder à des interpellations.


Dit kan in bepaalde omstandigheden de grensoverschrijdende politiesamenwerking belemmeren, voor zover de Belgische en Franse politieagenten mogen achtervolgen in het andere land, maar niet mogen overgaan tot ondervragingen.

Cette absence de droit d'interpellation peut, dans certaines circonstances, gêner la coopération policière transfrontalière dans la mesure où les policiers belges et français peuvent aller poursuivre dans l'autre pays mais ne peuvent pas procéder à des interpellations.


Tijdens het EK 2016 hebben Belgische politieagenten, die met name gespecialiseerd zijn in de bestrijding van hooliganisme, in samenwerking met de Franse politie patrouilles in Frankrijk uitgevoerd.

Durant la compétition de l'Euro 2016, des policiers belges, notamment spécialisés dans le hooliganisme, ont patrouillé en France en collaboration avec la police française 1.


De Franse politieagenten hebben ons hun ervaring meegedeeld met een systeem van mobiele en demonteerbare camera's, dat wordt gebruikt bij grote evenementen.

Les policiers français nous ont fait partager leur expérience d'un dispositif de caméras mobiles et démontables, à utiliser lors de grands événements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse politieagenten' ->

Date index: 2022-05-31
w