Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Franse taalgebied

Vertaling van "franse taalgebied uitoefent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de regionale gids : de persoon die zijn activiteit in het Franse taalgebied uitoefent en die houder is van een diploma van toeristische gids - regionale gids gehomologeerd door de Franse Gemeenschap of van een gelijkwaardig geachte titel verworven in een lidstaat van de Europese Unie of een andere Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte;

2° le guide régional : la personne qui exerce son activité en région de langue française et titulaire d'un diplôme de guide touristique - guide régional homologué par la Communauté française ou d'un titre jugé équivalent obtenu dans un Etat membre de l'Union européenne ou un autre Etat partie de l'espace économique européen;


5° de lokale of thematische gids : de persoon die een activiteit van toeristische gids in een bepaalde omtrek of over een bepaald thema in het Franse taalgebied uitoefent;

5° le guide local ou thématique : la personne qui exerce une activité de guide touristique dans un périmètre déterminé ou sur un thème bien défini en région de langue française;


1° de gids-conferancier : de persoon die zijn activiteit in het Franse taalgebied uitoefent en die houder is van :

1° le guide conférencier : la personne qui exerce son activité en région de langue française et titulaire :


" 12° " zelfstandige" : elke natuurlijke persoon die op het grondgebied van het Franse taalgebied een beroepsactiviteit in hoofd- of bijberoep uitoefent uit hoofde waarvan hij niet door een arbeidsovereenkomst of door een statuut verbonden is; " ;

« 12° « indépendant » : toute personne physique qui exerce sur le territoire de la Région de langue française une activité professionnelle à titre principal ou à titre complémentaire, en raison de laquelle elle n'est pas engagée dans les liens d'un contrat de travail ou d'un statut; »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 34. § 1. Indien het cultureel centrum zijn activiteit uitoefent in het Franse taalgebied, zenden de diensten van de Regering het volledige dossier van de aanvraag om erkenning, met inbegrip van het project van culturele actie, over aan het provinciale college van de betrokken provincie of, desgevallend, aan de provinciale colleges van de betrokken provincies.

Art. 34. § 1. Si le centre culturel exerce son activité dans la région de langue française, les services du Gouvernement transmettent le dossier complet de la demande de reconnaissance, incluant le projet d'action culturelle, au collège provincial de la province concernée ou, le cas échéant, aux collèges provinciaux des provinces concernées.


Art. 28. De erkenning wordt verleend indien de dienst georganiseerd is door een overheid of een vereniging zonder winstoogmerk en zijn activiteiten op het grondgebied van het Franse taalgebied uitoefent.

Art. 28. Pour bénéficier de l'agrément, le service est organisé par une autorité publique ou une association sans but lucratif et exerce ses activités sur le territoire de la région de langue française.


De indieners van het voorstel van decreet zijn echter van mening dat voormeld artikel 5 van de wet van 21 juli 1971 ongrondwettig is, omdat artikel 127,§ 2, van de Grondwet de bestaande praktijk waarbij de Franse Gemeenschap onderwijsbevoegdheden uitoefent in het Nederlandse taalgebied, niet toestaat.

Les auteurs de la proposition de décret estiment toutefois que l'article 5 précité de la loi du 21 juillet 1971 est inconstitutionnel en ce que l'article 127, § 2, de la Constitution n'autorise pas la pratique actuelle, à savoir que la Communauté française exerce des compétences en matière d'enseignement dans la région de langue néerlandaise.


De indieners van het voorstel van decreet zijn echter van mening dat voormeld artikel 5 van de wet van 21 juli 1971 ongrondwettig is, omdat artikel 127,§ 2, van de Grondwet de bestaande praktijk waarbij de Franse Gemeenschap onderwijsbevoegdheden uitoefent in het Nederlandse taalgebied, niet toestaat.

Les auteurs de la proposition de décret estiment toutefois que l'article 5 précité de la loi du 21 juillet 1971 est inconstitutionnel en ce que l'article 127, § 2, de la Constitution n'autorise pas la pratique actuelle, à savoir que la Communauté française exerce des compétences en matière d'enseignement dans la région de langue néerlandaise.


3° elke persoon die als zelfstandige in hoofdberoep aangesloten is bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen als zaakvoerder of actieve vennoot en zijn bedrijvigheid uitoefent in een functionele hoofdzetel die in het Franse taalgebied gevestigd is;

3° toute personne affiliée en tant qu'indépendant à titre principal auprès de l'Institut national d'Assurances sociales pour travailleurs indépendants en tant que gérant ou associé actif et exerçant son activité dans un siège principal d'activités situé en région de langue française;


3 particulier : elke natuurlijke persoon die als gebruiker een beroeps- of inkomensverschaffende activiteit uitoefent of wenst uit te oefenen en die op het grondgebied van het Franse taalgebied verblijft of wenst te verblijven;

3 particulier : toute personne physique exerçant ou cherchant à exercer, en tant qu'usager, une activité professionnelle ou une activité qui procure un revenu et qui réside ou souhaite résider sur le territoire de la région de langue française;




Anderen hebben gezocht naar : het franse taalgebied     franse taalgebied uitoefent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse taalgebied uitoefent' ->

Date index: 2023-04-26
w