Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Gereserveerde televisiezender
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Openbare televisiezender
Portugeestalig gebied
Relais-televisiezender
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Transnationale televisiezender

Vertaling van "franstalige televisiezender " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbare televisiezender

chaîne publique de télévision


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




transnationale televisiezender

service de télévision transnational


gereserveerde televisiezender

service de télévision réservé


relais-televisiezender

émetteur relais de reportage télévisé


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Interpellatie van Mevr. Danielle Caron (F) tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en Guy Vanhengel, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, betreffende « de uitzending van programma's van de Franstalige gewestelijke televisiezender « Télé-Bruxelles » op het internet ».

- Interpellation de Mme Danielle Caron (F) à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, et Guy Vanhengel, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, concernant « la diffusion de la chaîne de télévision régionale francophone « Télé-Bruxelles » sur internet ».


De vermelding " RTBF" duidt een Franstalige televisiezender aan; de vermelding " VRT" duidt een Nederlandstalige televisiezender aan.

La mention " RTBF" désigne une chaîne de télévision d'expression française; la mention " VRT" désigne une chaîne de télévision d'expression néerlandaise.


De Franstalige televisiezender RTL-TVI berichtte dat de heer Mbark Boussoufa op zondag 26 april 2009 door de politie werd gearresteerd na een identiteitscontrole in een Brussels café.

Monsieur Mbark Boussoufa a été interpellé le dimanche 26 avril 2009 par la police à la suite d'un contrôle d'identité dans un café de Bruxelles, selon une information diffusée par RTL-tvi.


Op dinsdag 14 juli 2009 werd er tijdens het halfachtjournaal van de Franstalige televisiezender RTBF op gewezen dat Belgische postdoctorandi die tijdelijk in de Verenigde Staten verblijven, belasting moeten betalen over hun Amerikaanse studiebeurs ingevolge de hervorming van het belastingverdrag tussen België en de Verenigde Staten, die er op Belgisch verzoek kwam.

L'édition de 19h30 du journal télévisé de la RTBF du mardi 14 juillet 2009 soulignait que, suite de la réforme du traité fiscal belgo-américain demandée par la Belgique, des post-doctorants belges installés aux États-Unis voyaient leur bourse américaine taxée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van augustus heb ik alle Nederlandstalige en Franstalige regionale televisiezenders schriftelijke uitgenodigd om een overeenkomst te sluiten met het ministerie van Binnenlandse Zaken en met mijzelf voor de uitzending van die programma's.

Dans le courant du mois d'août, j'ai écrit à toutes les télévisions régionales, néerlandophones et francophones, pour les inviter à conclure une convention avec le ministre de l'Intérieur et moi-même pour la diffusion de ces programmes.


Ik wacht nog op het gemeenschappelijk standpunt dat de Franstalige regionale televisiezenders zullen innemen.

Les télévisions régionales francophones adopteront un point de vue commun qui ne m'est pas encore parvenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige televisiezender' ->

Date index: 2023-11-21
w