Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
UF
Unie van Franstaligen
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "franstaligen die werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


Unie van Franstaligen | UF [Abbr.]

Union Francophone | UF [Abbr.]


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]




openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen het COIV werkt een contingent van acht juristen (vier Nederlandstaligen en vier Franstaligen) die werken in vier case units, twee van elke taalrol, samengesteld uit juristen en administratief personeel.

L'OCSC compte un contingent de huit juristes (quatre francophones et quatre néerlandophones) qui travaillent dans quatre case units, deux de chaque rôle linguistique, composées de juristes et de personnel administratif.


1. Kan de geachte minister me vertellen hoeveel Nederlandstaligen en Franstaligen er werken binnen het RIZIV ?

1. Peut-elle me dire combien de néerlandophones et de francophones travaillent à l'INAMI?


2. Overweegt u om het overtal aan Franstaligen weg te werken door een aantal contractuele Franstalige personeelsleden te ontslaan en te vervangen door de aanwerving van Nederlandstalige contractuele personeelsleden zodat er op korte termijn terug een evenwicht is in de taalkaders?

2. Envisagez-vous d'éliminer l'excédent de francophones en licenciant un certain nombre de membres du personnel contractuels francophones et en les remplaçant par des contractuels néerlandophones que vous recruteriez, cela dans le but de restaurer, à court terme, l'équilibre dans les cadres linguistiques?


Op mijn secretariaat werken er 7 Nederlandstaligen en 2 Franstaligen.

Mon secrétariat compte 7 néerlandophones et 2 francophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In mijn Kabinet werken er 17 Nederlandstaligen en 1 Franstaligen, 5. waarvan 12 mannelijke tegenover 6 vrouwelijke medewerkers.

4. Mon Cabinet se compose de 17 néerlandophones et de 1 francophone. 5. Mon Cabinet se compose de 12 hommes et de 6 femmes.


Zij werkten bij: - Dienst Vreemdelingenzaken, - Raad voor Vreemdelingenbetwisting, - het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, - Fedasil, - de Federale politie en - de FOD Economie. 4. In mijn beleidscel werken er 24 Nederlandstaligen en 4 Franstaligen.

Ils relevaient avant: - de l'Office des Etrangers, - du Conseil du Contentieux, - du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides, - de Fedasil, - de la Police Fédérale et - du SPF Economie. 4. 24 néerlandophones et 4 francophones travaillent dans ma cellule stratégique.


Voor de vierde trap was er ook een evenwichtsverstoring ten nadele van de Vlamingen. Daar werken 60 Franstaligen en 60 Nederlandstaligen, een 50-50-verhouding dus, terwijl dat 46,36% Franstaligen - 53,64% Nederlandstaligen zou moeten zijn.

Au quatrième degré, il y avait également un déséquilibre au détriment des Flamands, à savoir 60 francophones et 60 néerlandophones, soit une proportion de 50-50, alors qu'il devrait y avoir 46,36 % de francophones et 53,64 % de néerlandophones.


Op cultureel gebied is de Vlaamse Gemeenschap erg actief, maar ze wenst ook met de Franstaligen samen te werken en dat gebeurt ook.

En matière culturelle, la Communauté flamande est très active, mais elle souhaite aussi travailler avec les francophones, et cela se fait.


Het zou ook wenselijk zijn verder te werken aan de versterking van de samenwerking tussen Nederlandstaligen en Franstaligen binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals de modernisering van de taalwetgeving, de constitutieve autonomie en de rechten van de Franstaligen en de Vlaamse minderheid.

Il serait également souhaitable de renforcer encore la bonne coopération entre les néerlandophones et les francophones au sein de la Région de Bruxelles-Capitale, entre autres, par le biais d'une modernisation de la loi sur l'emploi des langues, l'octroi de l'autonomie constitutive à la Région de Bruxelles-Capitale et les droits des francophones et de la minorité flamande.


De oorzaak ligt in de weigering van de Franstaligen om gehoor te geven aan de verzuchtingen van 1999 van het Vlaams parlement. De Vlamingen begingen evenwel de fout hun ambities onder elkaar uit te werken en te formuleren zonder overleg met de Franstaligen.

La source de la difficulté se trouvait notamment dans le refus des francophones d'entendre les aspirations du parlement flamand émises en 1999 mais que les Flamands ont commis l'erreur d'élaborer et de rédiger entre eux, sans concertation avec les francophones.


w