Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIMV
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
IWT-Vlaanderen
Oost-Vlaanderen
Provincie Oost-Vlaanderen
Provincie West-Vlaanderen
SERV
Sociaal Economische Raad van Vlaanderen
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen
Vlaams Gewest
Vlaanderen
West-Vlaanderen

Vertaling van "franstaligen in vlaanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]

conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]


Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen | IWT-Vlaanderen [Abbr.]

Institut pour l'encouragement à l'innovation par la recherche scientifique et technologique en Flandre | IWT-Vlaanderen [Abbr.]


Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande


Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen

Conseil économique et social flamand






provincie West-Vlaanderen

province de Flandre occidentale


provincie Oost-Vlaanderen

province de Flandre orientale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De representativiteit van de zogenaamde vertegenwoordigers van de Franstaligen in Vlaanderen.

La représentativité des "représentants des francophones en Flandre".


Eén van de organisaties die in dat verband spreekrecht kreeg is de Associations francophones de Flandre, die beweert de spreekbuis te zijn van Franstaligen in Vlaanderen. 1. Werd deze organisatie ook betrokken bij het eerste UPR van België?

L'une des organisations qui s'est vu octroyer un droit de parole est la Coalition desassociations francophones de Flandre, qui prétend s'exprimer au nom des francophones de Flandre. 1. Cette organisation avait-elle également été associée au premier EPU de la Belgique?


Waaruit blijkt dat zij effectief representatief is voor de zogenaamde Franstaligen in Vlaanderen?

Quels éléments permettent de considérer qu'elle est véritablement représentative des francophones de Flandre?


Vijf verenigingen die de Franstaligen in Vlaanderen vertegenwoordigen, hekelen in dat verband het schijnoverleg met het maatschappelijke middenveld dat tot 12 juni door uw departement wordt georganiseerd.

C'est dans ce contexte que 5 associations, qui représentent les francophones de Flandre, dénoncent le "simulacre" de consultation de la société civile organisé jusqu'au 12 juin par votre département.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ geen moeite te sparen om deze overeenkomst in ons land ten uitvoer te leggen ten bate van de « Franstaligen in Vlaanderen » en meer bepaald de 120 000 Franstaligen in de Brusselse rand en in Voeren.

­ de tout entreprendre pour que cette convention soit appliquée dans notre pays au bénéfice des « francophones de Flandre » et notamment des 120 000 francophones de la périphérie bruxelloise et de Fouron.


Voor de gemeenten van de laatste twee categorieën zouden de Franstaligen bijgevolg op termijn niet meer kunnen stemmen op Franstalige kandidaten in Brussel, maar ofwel op Vlaamse kandidaten, ofwel op eventuele lijsten die Franstaligen in Vlaanderen zouden indienen».

Pour les communes des deux dernières couronnes, les Francophones ne pourraient donc plus voter, à terme, pour des candidats francophones à Bruxelles mais soit pour des candidats flamands, soit pour d'éventuelles listes que des Francophones décideraient de déposer en Flandre».


­ geen moeite te sparen om deze overeenkomst in ons land ten uitvoer te leggen ten bate van de « Franstaligen in Vlaanderen » en meer bepaald de 120 000 Franstaligen in de Brusselse rand en in Voeren.

­ de tout entreprendre pour que cette convention soit appliquée dans notre pays au bénéfice des « francophones de Flandre » et notamment des 120 000 francophones de la périphérie bruxelloise et de Fouron.


Het voorstel van resolutie van de Franse Gemeenschap doorbreekt overigens niet alleen op het vlak van Brussel de staatkundige en constitutionele orde van dit land, maar spreekt zijdelings ook de intentie uit zich actief in Vlaanderen te bemoeien met de verdediging van de belangen van de Franstaligen in Vlaanderen.

Outre qu'elle rompt l'ordre politique et constitutionnel de ce pays en ce qui concerne Bruxelles, la proposition de résolution de la Communauté française exprime indirectement l'intention de se mêler activement, en Flandre, de la défense des intérêts des francophones de Flandre.


Wat betreft de kandidatuurstellingen op de site www.despoorwegenwervenaan.be, is de verdeling de volgende: - 10,59 % van de kandidaten zijn gedomicilieerd in de regio Brussel waarvan 88,5 % Franstaligen en 11,5 % Nederlandstaligen; - 37,97 % van de kandidaten zijn gedomicilieerd in Wallonië; - 51,35 % van de kandidaten zijn gedomicilieerd in Vlaanderen; - 0,088 % van de kandidatuurstellingen betreft buitenlandse kandidaturen.

En ce qui concerne les candidatures publiées sur le site www.lescheminsdeferengagent.be, la répartition est la suivante: - 10,59 % des candidats sont domiciliés dans la région de Bruxelles, dont 88,5 % de francophones et 11,5 % de néerlandophones; - 37,97 % des candidats sont domiciliés en Wallonie; - 51,35 % des candidats sont domiciliés en Flandre; - 0,088 % des candidatures concernent des candidats étrangers.


Voor zover we het akkoord kennen - en aangezien de tekst ervan is gepubliceerd, denken we het toch vrij goed te kennen - is daarin alleen sprake van de rechten van de Franstaligen in Vlaanderen, namelijk van het recht om in Vlaanderen een beroep te doen op een Franstalige magistraat, van de beperking van de bevoegdheid van de Vlaamse regering voor de burgemeesters van de zes faciliteitengemeenten en van de aanpassing van de wet op het taalgebruik in gerechtszaken.

Dans l'accord, il n'est question que des droits des francophones en Flandre, à savoir le droit de faire appel à un magistrat francophone, la limitation de la compétence du gouvernement flamand pour les bourgmestres des six communes à facilités et l'adaptation de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstaligen in vlaanderen' ->

Date index: 2022-08-17
w