Bovendien moet worden benadrukt dat het gebrek aan een autonome incriminatie van dit type van fraude eveneens problematisch is, wat eveneens de beeldvorming en het in kaart brengen van de omvang van het probleem bemoeilijkt.
Qui plus est, il convient de souligner que l’absence d’une incrimination autonome de ce type de fraude complique également la perception et l’évaluation de l’ampleur du phénomène.