Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fraude met eu-geld krachtiger kunnen aanpakken " (Nederlands → Frans) :

In een vandaag goedgekeurde beleidsnota zet de Europese Commissie een aantal maatregelen uiteen waarmee openbare ministeries en rechters overal in de EU fraude met EU-geld krachtiger kunnen aanpakken.

Dans le document d'orientation adopté aujourd'hui, la Commission européenne définit une série de mesures visant à permettre aux procureurs et aux juges de lutter plus efficacement contre la fraude affectant les intérêts financiers de l'Union européenne.


- een passende externe vertegenwoordiging van het eurogebied om wereldwijde economische en financiële problemen krachtig te kunnen aanpakken.

- une représentation extérieure appropriée de la zone euro afin d’apporter une réponse déterminante aux défis économiques et financiers mondiaux.


Zolang de vereiste investeringen in efficiëntie kunnen worden gedekt door de resulterende brandstofbesparingen, kan de sector geld verdienen en tegelijk de klimaatverandering aanpakken.

Tant que les investissements nécessaires aux fins de l'efficacité énergétique pourront être compensés par les économies de combustible qui en résulteront, le secteur pourra faire des bénéfices tout en luttant contre le changement climatique.


Door elektronische en mobiele instrumenten geleverde financiële diensten kunnen in dit verband een bijdrage leveren, op voorwaarde dat aandachtsvelden in verband met bescherming tegen fraude, hacking en witwassen van geld kunnen worden aangepakt onder behoud van het gebruiksgemak voor de consumenten.

La fourniture de services financiers par l'intermédiaire d'outils électroniques et mobiles pourrait y contribuer, à condition que l'on parvienne à régler les problèmes de fraude, de piratage et de blanchiment d'argent tout en préservant la facilité d’utilisation pour les clients.


Wanneer deze mededeling informatie bevat betreffende het witwassen van geld afkomstig uit het plegen van misdrijven die een weerslag kunnen hebben op het gebied van sociale fraude bezorgt de CFI de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst, opgericht door artikel 3 van het Sociaal Strafwetboek van 6 juni 2010, inlichtingen die voor deze dienst nuttig zijn en voortvloeien uit de doormelding van het dossier aan de procureur des Konings of de federale p ...[+++]

Lorsque cette transmission concerne des informations relatives au blanchiment de capitaux provenant de la commission d'une infraction pouvant avoir des répercussions en matière de fraude sociale, la CTIF transmet au Service d'information et de recherche sociale, institué par l'article 3 du Code pénal social du 6 juin 2010, les informations pertinentes pour ce service issues de la transmission du dossier au procureur du Roi ou au procureur fédéral en vertu de l'article 82, § 2.


Wanneer deze mededeling inlichtingen bevat betreffende het witwassen van geld afkomstig van misdrijven die een weerslag kunnen hebben inzake ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd, behoudens de gevallen bepaald in het vorige lid, bezorgt de CFI aan de minister van Financiën, de op dit gebied nuttige inlichtingen die voortvloeien uit de doormelding van het dossier aan de procureur des Konings of de federale p ...[+++]

Lorsque cette transmission concerne des informations relatives au blanchiment de capitaux provenant d'infractions pouvant avoir des répercussions en matière de fraude fiscale grave, organisée ou non, hors les cas prévus à l'alinéa qui précède, la CTIF transmet au ministre des Finances les informations pertinentes en ces matières issues de la transmission du dossier au procureur du Roi ou au procureur fédéral en vertu de l'article 82, § 2.


In feite gaat het slechts in 0,2 % van de totale EU-begroting om fraude en er zijn krachtige opsporingsinstrumenten om het geld in geval van fraude terug te vorderen.

En fait, la fraude ne concerne que 0,2 % du budget total de l’Union et des instruments solides sont mis en place pour détecter les fraudes de sorte que les fonds puissent être recouvrés, le cas échéant.


OLAF zal, samen met andere diensten van de Commissie, fraude in de lidstaten onverminderd krachtig blijven aanpakken en een nultolerantie hanteren tegenover corruptie in de EU-instellingen.

Avec les autres services de la Commission, l'OLAF entend maintenir un rythme élevé dans la lutte contre la fraude dans les États membres ainsi qu'une tolérance zéro envers la corruption au sein des institutions de l'Union.


De EU zal bekijken hoe gemeenschappelijke regels inzake fraude en andere onwettige activiteiten met EU-geld zouden kunnen worden toegepast door een gespecialiseerd Europees openbaar ministerie (SPEECH/10/89).

l'Union examinera aussi la manière dont un Parquet européen spécialisé pourrait appliquer des règles communes en matière de fraude et d'autres infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union (SPEECH/11/89).


* YOUTHSTART : ook hiervoor wordt 100 miljoen ecu extra toegewezen om het probleem van de jeugdwerkloosheid nog krachtiger te kunnen aanpakken.

* Il sera alloué également 100 MECU supplémentaires à YOUTHSTART (=démarrage jeunesse) afin d'encourager des efforts renouvelés pour s'attaquer au problème du chômage des jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraude met eu-geld krachtiger kunnen aanpakken' ->

Date index: 2023-05-06
w