Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die verschuldigd is
Elkaar verschuldigd zijn
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verantwoording verschuldigd zijn
Weigering verschuldigde recht te spreken

Traduction de «fsma verschuldigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice








administratie die verschuldigd is

administration débitrice


weigering verschuldigde recht te spreken

déni de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De centrale instelling staat in voor de betaling van de aan de FSMA verschuldigde vergoedingen als bedoeld in de artikelen VII. 181, § 1, eerste lid, 6°, en VII. 186, § 1, eerste lid, 6° van het WER.

L'organisme central répond du paiement des rémunérations dues à la FSMA, telles que visées aux articles VII. 181, § 1 , alinéa 1 , 6°, et VII. 186, § 1 , alinéa 1 , 6°, du CDE.


Overwegende dat het, om redenen van proportionaliteit, billijkheid en rechtszekerheid, van het grootste belang is dat zo snel mogelijk rekening wordt gehouden met de nieuwe bevoegdheden van de FSMA om de verschuldigde bijdragen over de betrokken sectoren om te slaan met het oog op de vergoeding van haar werkingskosten, zodat de stijging van de werkingkosten van de FSMA die uit de uitoefening van haar nieuwe bevoegdheden zal voortvloeien, wordt gedragen door de ondernemingen of de verrichtingen waarop die nieuwe bevoegdheden betrekking hebben, en zodat de bijdragen die verschuldigd zijn door de ondernemingen of voor de verrichtingen die n ...[+++]

Considérant que, dans un souci de proportionnalité, d'équité et de sécurité juridique, il importe au plus haut point de prendre en compte le plus rapidement possible les nouvelles compétences de la FSMA pour répartir, entre les secteurs concernés, les contributions à acquitter en vue d'assurer la couverture de ses frais de fonctionnement, de manière à ce que la hausse des frais de fonctionnement qui résultera de l'exercice des nouvelles compétences de la FSMA soit supportée par les entreprises ou opérations sur lesquelles portent ces nouvelles compétences et que les contributions dues par les entreprises ou pour les opérations non concer ...[+++]


Overwegende voorts dat de ondernemingen die voornemens zijn om voor de hier bedoelde statuten te opteren, zo snel mogelijk worden worden geïnformeerd over de bijdragen die zij ter zake aan de FSMA zijn verschuldigd;

Considérant par ailleurs que les entreprises qui envisagent d'adopter les statuts visés ici doivent être informées au plus vite des contributions qu'elles devront acquitter à cet effet à la FSMA;


6° de aan de FSMA verschuldigde vergoedingen voor de uitoefening van het toezicht betalen;

6° payer les rémunérations dues à la FSMA pour l'exercice du contrôle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 67. De vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies waarvan de vergunning is ingetrokken of herroepen op grond van de artikelen 63 en 64, blijven onderworpen aan deze titel en de ter uitvoering ervan getroffen besluiten en reglementen tot de verbintenissen van de vennootschap zijn vereffend desgevallend uit hoofde van aan beleggers verschuldigde gelden en financiële instrumenten, tenzij de FSMA hen vrijstelt van bepaalde voorschriften.

Art. 67. Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement dont l'agrément a été radié ou révoqué en vertu des articles 63 et 64, restent soumises au présent titre et aux arrêtés et règlements pris pour son exécution jusqu'à la liquidation des engagements de la société résultant, le cas échéant, de fonds et d'instruments financiers dus aux investisseurs, à moins que la FSMA ne les en dispense pour certaines dispositions.


De lijst en de berekeningswijze van de referte-indexen worden bepaald door de Koning, in een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, genomen op advies van de Bank en van de FSMA nadat deze de Commissie voor Verzekeringen geraadpleegd heeft; 4° de oorspronkelijke periodieke rentevoet is de rentevoet waartegen de rente wordt berekend die de consument verschuldigd is op het tijdstip van de eerste rentebetaling; 5° de oorspronkelijke waarde van de referte-index is de waarde van de referte-index die voorkomt op de tarieflijst van rentevoeten voor het desbetreffende soort krediet en betreft de waarde van de kalendermaand die voora ...[+++]

La liste et le mode de calcul des indices de référence sont déterminés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, pris sur avis de la Banque et de la FSMA après consultation, par ce dernier, de la Commission des Assurances; 4° le taux périodique initial est le taux qui sert de base au calcul des intérêts dus par le consommateur lors du premier versement en intérêt; 5° la valeur initiale de l'indice de référence est la valeur de l'indice de référence figurant sur la liste des tarifs des taux d'intérêt pour le type de crédit considéré et concerne la valeur du mois civil précédant la date de ce tarif; 6° à l'expiration des ...[+++]


Overwegende dat bijgevolg zonder verwijl moet worden overgegaan tot de vervanging van het koninklijk besluit van 22 mei 2005, om zo de continuïteit van de financiering en het budgettaire evenwicht van de FSMA te kunnen waarborgen en de informatieverstrekking aan de instellingen en personen onder toezicht te kunnen garanderen zodat zij de bijdrage kunnen berekenen die zij aan de FSMA verschuldigd zijn;

Considérant qu'il convient dès lors de procéder sans délai au remplacement de l'arrêté royal du 22 mai 2005, afin de pouvoir garantir la continuité du financement et l'équilibre budgétaire de la FSMA et de pouvoir assurer la communication d'informations aux entreprises et personnes soumises à son contrôle, de manière à ce que celles-ci puissent calculer la contribution dont elles sont redevables à la FSMA;


Een bijdrage, die wordt berekend conform het barema als bijlage bij dit besluit, is aan de FSMA verschuldigd bij de indiening van een dossier voor de verkrijging van :

Une contribution calculée conformément au barème annexé au présent arrêté est due à la FSMA pour l'introduction de dossiers en vue de l'obtention :


(5) Als de betrokken informatie al werd goedgekeurd door de FSMA of door een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte die één of meer bevoegdheden uitoefent die vergelijkbaar zijn met de bevoegdheden van de FSMA, wordt de verschuldigde bijdrage voor een beslissing die de FSMA neemt op basis van artikel 18, § 1, c) of d), van de wet van 16 juni 2006, teruggebracht tot 5.272 € .

(5) Si les informations en question ont déjà fait l'objet d'une approbation par la FSMA ou par une autorité compétente d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen exerçant une ou plusieurs compétences comparables à celles de la FSMA, la contribution due pour la décision de la FSMA prise sur base de l'article 18, § 1, c) ou d), de la loi du 16 juin 2006 est réduite à 5.272 € . explicative sur le barème des contributions à percevoir par la FSMA




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fsma verschuldigde' ->

Date index: 2022-06-10
w