Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Traduction de «fukushima hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van het ongeval in Fukushima hebben een internationale werkgroep van Europese nucleaire experten, HERCA-WENRA, de Hoge gezondheidsraad en de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen, het aspect van de noodplanningszones opnieuw beoordeeld met als conclusie dat de schuilmaatregel en de toediening van niet-radioactief jodium noodzakelijk kunnen zijn voor personen die tot het prioritair doelpubliek behoren tot op een afstand van 100 km of zelfs meer; voor ons land betekent dit een uitbreiding tot het volledige grondgebied.

Suite à l'accident de Fukushima, un groupe de travail international d'experts nucléaires européens, les organisations HERCA-WENRA, le Conseil supérieur de la santé et le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants ont réévalué la question des zones de planification d'urgence et ont conclu que la mise à l'abri et l'administration d'iode non radioactif peuvent se révéler nécessaires pour les personnes du public cible prioritaire à des distances allant jusqu'à 100 km, voire plus.


Na de natuurramp in Japan met in aansluiting daarop het ongeval in de kerncentrale van Fukushima, hebben verscheidene landen zich afgevraagd of het niet opportuun was samen te werken in het kader van dat type van onderzoek, op het ogenblik dat de financiële crisis verergerde.

Suite à la catastrophe naturelle du Japon qui a induit l’accident de Fukushima, divers pays se sont interrogés sur l’opportunité de collaborer à ce genre de recherche alors que la crise financière s’aggravait.


Na het nucleair ongeval in Fukushima hebben een aantal landen besloten hun centrales stil te leggen.

À la suite de l'accident nucléaire de Fukushima, certains pays ont décidé d'arrêter leurs centrales; ainsi, l'Allemagne va arrêter dix-sept réacteurs.


Na het nucleair ongeval in Fukushima hebben een aantal landen besloten hun centrales stil te leggen.

À la suite de l'accident nucléaire de Fukushima, certains pays ont décidé d'arrêter leurs centrales; ainsi, l'Allemagne va arrêter dix-sept réacteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gevolgen van de uitbarsting van de Eyafjallajökull en het nucleaire incident in de centrale van Fukushima hebben de noodzaak aangetoond van het onderhouden van expertise op het gebied van de modellering van dispersie in de atmosfeer.

Les conséquences de l'explosion du volcan Eyafjallajökull et de l'accident nucléaire à la centrale nucléaire de Fukushima ont montré la nécessité de maintenir une expertise dans le domaine de la modélisation de la dispersion dans l'atmosphère.


Indien zich daar een incident voordoet — dat hebben we in Fukushima gezien — dan hebben we expertise nodig om ertegen opgewassen te zijn.

Si un incident s'y produit — on l'a vu à Fukushima — nous avons besoin d'expertise pour pouvoir y faire face.


Indien zich daar een incident voordoet — dat hebben we in Fukushima gezien — dan hebben we expertise nodig om ertegen opgewassen te zijn.

Si un incident s'y produit — on l'a vu à Fukushima — nous avons besoin d'expertise pour pouvoir y faire face.


Tijdens de 6e toetsingsvergadering hebben de verdragsluitende partijen bij het Verdrag inzake nucleaire veiligheid zich opnieuw gecommitteerd aan de bevindingen van de 2e buitengewone vergadering die plaatsvond na het ongeval in Fukushima.

Lors de leur sixième réunion d'examen, les parties contractantes à la Convention sur la sûreté nucléaire ont confirmé leur engagement en faveur des constatations de la deuxième réunion extraordinaire qui s'est tenue à la suite de l'accident de Fukushima.


Gelet op het feit dat thee in het derde groeiseizoen na het ongeval niet besmet is bevonden, dat het onwaarschijnlijk is dat thee uit Fukushima wordt uitgevoerd en dat de Japanse autoriteiten garanties hebben verstrekt, is het met het oog op de verlichting van de administratieve lasten passend voor thee van oorsprong uit andere prefecturen dan Fukushima niet langer een verklaring van oorsprong te eisen.

Compte tenu du fait qu’il n’a pas été décelé de contamination du thé au cours de la troisième période de végétation après l’accident, qu’il est très peu probable que du thé soit exporté depuis Fukushima et que des garanties ont été données par les autorités japonaises, il y a lieu de ne plus exiger de déclaration d’origine pour le thé originaire des préfectures autres que celle de Fukushima, afin de réduire la charge administrative.


In het zeer onwaarschijnlijke geval dat thee uit Fukushima naar de Unie wordt uitgevoerd, hebben de Japanse autoriteiten garanties verstrekt dat de betrokken zendingen zullen worden bemonsterd en geanalyseerd en vergezeld zullen gaan van een verklaring waaruit blijkt dat de zending is bemonsterd en geanalyseerd en dat is vastgesteld dat zij de geldende maximumgehalten respecteert.

Dans l’hypothèse très improbable où du thé de Fukushima serait exporté vers l’Union, les autorités japonaises ont garanti que les lots concernés feraient l’objet d’un échantillonnage et d’une analyse et qu’ils seraient accompagnés de la déclaration fournissant la preuve que les lots ont fait l’objet d’un échantillonnage et d’une analyse et qu’ils sont en conformité avec les limites maximales applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fukushima hebben' ->

Date index: 2023-05-16
w