Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «functie vervullen sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken

rapport sur les aptitudes à s'acquitter des attributions que comportent les fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeen ...[+++]

L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et de passerelles vers les marchés mondiaux et, partant, contribuer à une meilleure intégration; considérant ...[+++]


L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeens ...[+++]

L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et de passerelles vers les marchés mondiaux et, partant, contribuer à une meilleure intégration; considérant, ...[+++]


In afwijking van § 1 kan de Minister een forfaitaire vertrektoelage verlenen aan personen die kabinetsfuncties hebben uitgeoefend en wier inkomens enkel bestaan uit de bezoldiging verbonden met de uitoefening sinds minstens drie maanden voor de neerlegging van de kabinetsfuncties van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of die hetzij uitsluitend één of meer deeltijdse functies vervullen bij een d ...[+++]

En dérogation au § 1, le Ministre peut accorder une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont exercé des fonctions dans un Cabinet dont les seuls revenus sont constitués de la rémunération liée à l'exercice, depuis au moins trois mois avant la fin de fonctions au Cabinet, d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président de centre public d'action sociale ou qui, soit sont titulaires exclusivement d'une ou de plusieurs fonctions partielles dans le secteur privé ou dans un service relevant d'un pouvoir législatif, un service public ou dans un établissement d'enseignement subventionné ou d'une ou plusieurs pensions à charge ...[+++]


Overwegende dat de stagemeesters en de coördinerende stagemeesters in de orthodontie hun functie vervullen sinds 1 september 2005 is het belangrijk voor de betrokkenen dat dit besluit zo snel mogelijk wordt gepubliceerd teneinde de rechtszekerheid te vrijwaren opdat zij zouden beschikken over een redelijke termijn om hun aanvraag in te dienen met het oog op het verkrijgen van een passende vergoeding voor hun geleverde prestatie;

Considérant que les maîtres de stage et les maîtres de stage coordinateurs en orthodontie sont en fonction depuis le 1 septembre 2005, il est important pour les personnes concernées que le présent arrêté entre en vigueur le plus rapidement possible afin de garantir la sécurité juridique pour qu'ils puissent disposer d'un délai raisonnable pour introduire leur demande en vue de l'obtention d'une indemnisation adéquate de leur prestation effectuée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de stagemeesters en de coördinerende stagemeesters in de orthodontie hun functie vervullen sinds 1 september 2005 is het belangrijk voor de betrokkenen dat dit besluit zo snel mogelijk wordt gepubliceerd teneinde de rechtszekerheid te vrijwaren opdat zij zouden beschikken over een redelijke termijn om hun aanvraag in te dienen met het oog op het verkrijgen van een passende vergoeding voor hun geleverde prestatie.

Considérant que les maîtres de stage et les maîtres de stage coordinateurs en orthodontie sont en fonction depuis le 1 septembre 2005, il est important pour les personnes concernées que le présent arrêté entre en vigueur le plus rapidement possible afin de garantir la sécurité juridique pour qu'ils puissent disposer d'un délai raisonnable pour introduire leur demande en vue de l'obtention d'une indemnisation adéquate de leur prestation effectuée.


Overwegende dat de stagemeesters en de coördinerende stagemeesters in de parodontologie hun functie vervullen sinds 1 september 2005 is het belangrijk voor de betrokkenen dat dit besluit zo snel mogelijk wordt gepubliceerd teneinde de rechtszekerheid te vrijwaren opdat zij zouden beschikken over een redelijke termijn om hun aanvraag in te dienen met het oog op het verkrijgen van een passende vergoeding voor hun geleverde prestatie.

Considérant que les maîtres de stage et les maîtres de stage coordinateurs en parodontologie sont en fonction depuis le 1 septembre 2005, il est important pour les personnes concernées que le présent arrêté entre en vigueur le plus rapidement possible afin de garantir la sécurité juridique pour qu'ils puissent disposer d'un délai raisonnable pour introduire leur demande en vue de l'obtention d'une indemnisation adéquate de leur prestation effectuée.


Sinds ik in maart 2000 lid van de Rekenkamer werd, heb ik ernaar gestreefd de Rekenkamer te helpen deze taak in verschillende functies, en thans als president van de Rekenkamer, te vervullen.

Depuis le début de mon mandat en mars 2000, je me suis efforcé, dans le cadre des différentes fonctions que j'ai exercées, et notamment, actuellement, en tant que Président de l'institution, d'aider la Cour à mener à bien cette mission.


In afwijking van § 1 kan de Minister een forfaitaire vertrektoelage verlenen aan personen die kabinetsfuncties hebben uitgeoefend wier inkomens enkel bestaan uit de bezoldiging verbonden met de uitoefening sinds minstens drie maanden voor de neerlegging van de kabinetsfuncties van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of die hetzij uitsluitend één of meer deeltijdse functies vervullen bij een d ...[+++]

En dérogation au § 1, le ministre peut accorder une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont exercé des fonctions dans un cabinet dont les seuls revenus sont constitués de la rémunération liée à l'exercice, depuis au moins trois mois avant la fin de fonctions au cabinet, d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président de centre public d'action sociale ou qui, soit sont titulaires exclusivement d'une ou de plusieurs fonctions partielles dans le secteur privé ou dans un service relevant d'un pouvoir législatif, un service public ou dans un établissement d'enseignement subventionné ou d'une ou plusieurs pensions à charge ...[+++]


A. overwegende dat staten die het ontbreekt aan vermogen om hun "traditionele" functies te vervullen en de ontwikkeling te bevorderen en die over zwakke instellingen beschikken sinds de jaren '90 door de Wereldbank en de internationale ontwikkelingsgemeenschap als "onstabiele staten" worden aangeduid,

A. considérant que, depuis les années 1990, les États n'ayant pas les moyens de s'acquitter de leurs fonctions "traditionnelles" et de faire progresser le développement et dont les institutions sont faibles sont qualifiés d''États fragiles" par la Banque mondiale et la communauté internationale du développement,


Het Europees justitieel netwerk, dat sinds 1998 bestaat, draagt inmiddels op substantiële wijze bij tot de vereenvoudiging van rechtshulpverzoeken en is uitstekend toegerust om deze functie in het kader van de wederzijdse erkenning van geldelijke sancties te vervullen.

Le réseau judiciaire européen, qui existe depuis 1998, apporte depuis lors une contribution décisive à la simplification des demandes d'entraide judiciaire et est on ne peut plus apte à assumer cette fonction dans le cadre de la reconnaissance mutuelle des sanctions pécuniaires.




D'autres ont cherché : functie vervullen sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functie vervullen sinds' ->

Date index: 2021-12-15
w