Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functies ervan moeten echter " (Nederlands → Frans) :

De functies ervan moeten echter worden beoordeeld met het oog op mogelijke toekomstige aanpassingen aan deze toepassing.

Une évaluation de ses fonctionnalités devrait toutefois être effectuée en vue d'éventuelles futures adaptations de cette application.


Men zou de autonomie van deze commissie alsook de verwarring over de onderzoekende en de rechtsprekende functie ervan moeten onderzoeken.

Il conviendrait d'examiner la question de l'autonomie de cette Commission, et celle de la confusion, dans le chef de celle-ci, de la fonction d'instruction et de jugement.


Men zou de autonomie van deze commissie alsook de verwarring over de onderzoekende en de rechtsprekende functie ervan moeten onderzoeken.

Il conviendrait d'examiner la question de l'autonomie de cette Commission, et celle de la confusion, dans le chef de celle-ci, de la fonction d'instruction et de jugement.


Wanneer ik rekening houd met de sociale functie van ouderschap in het algemeen, wanneer ik vaststel hoe, in functie daarvan, de principieel biologische grondslag van het oorspronkelijk ouderschap wordt weggecijferd, wanneer ik constateer hoe, in het hogere belang van het kind, men bij de vestiging van ouderschap door adoptie concreet alle mogelijke voorzorgen neemt in verband met de realisering van de sociale functie ervan, wanneer men bedenkt dat krachtens internationale bronnen en naar Belgisch recht de (ouderlijke) verplich ...[+++]

Si l'on tient compte de la fonction sociale de la parentalité en général, si l'on constate que, en fonction de cela, on fait obstruction de la finalité biologique de principe de la parentalité d'origine, si l'on constate combien, pour ce qui est de l'établissement de la parentalité par adoption, l'on prend de précautions concrètes, dans l'intérêt supérieur de l'enfant, dans le souci de réaliser la fonction sociale de l'adoption, si l'on tient compte du fait que, selon les sources internationales et le droit belge, les obligations et l ...[+++]


Hoewel hij de referendarissen van het Hof van Cassatie uitsluit van de herziening van de loopbanen, vindt de indiener van het wetsontwerp wel dat de referendarissen bij de hoven en rechtbanken en de parketjuristen onder de toepassing ervan moeten vallen, omdat de functie van referendaris bij de hoven en rechtbanken en de functie van parketjurist meer aansluit bij die van de griffiers (zie memorie van toelichting).

Alors qu'il a exclu les référendaires à la Cour de cassation de la réforme de la carrière, l'auteur du projet a estimé devoir y inclure les référendaires auprès des cours et tribunaux et les juristes de parquet. Il a en effet estimé que la fonction de référendaire auprès des cours et tribunaux et de juriste de parquet se rapproche du statut de greffier (voir exposé des motifs).


Hoewel hij de referendarissen van het Hof van Cassatie uitsluit van de herziening van de loopbanen, vindt de indiener van het wetsontwerp wel dat de referendarissen bij de hoven en rechtbanken en de parketjuristen onder de toepassing ervan moeten vallen, omdat de functie van referendaris bij de hoven en rechtbanken en de functie van parketjurist meer aansluit bij die van de griffiers (zie memorie van toelichting).

Alors qu'il a exclu les référendaires à la Cour de cassation de la réforme de la carrière, l'auteur du projet a estimé devoir y inclure les référendaires auprès des cours et tribunaux et les juristes de parquet. Il a en effet estimé que la fonction de référendaire auprès des cours et tribunaux et de juriste de parquet se rapproche du statut de greffier (voir exposé des motifs).


1. onderstreept de legitieme belangstelling van de Europese Unie voor voetbal, met name de sociale en culturele aspecten ervan evenals de waarden die het overbrengt; onderschrijft de verklaring van de Raad inzake de specifieke kenmerken van sport en de sociale functie ervan in Europa waarmee bij de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijk beleid rekening moet worden gehouden, in de bijlage bij de conclusies van het Voorzitterschap ...[+++]

1. souligne l'intérêt légitime que porte l'Union européenne au football, en particulier à ses fonctions socioculturelles ainsi qu'aux valeurs qu'il véhicule; reconnaît l'importance de la déclaration du Conseil relative aux caractéristiques spécifiques du sport et à ses fonctions sociales en Europe devant être prises en compte dans la mise en œuvre des politiques communes, jointe en annexe des conclusions de la Présidence lors du C ...[+++]


19. benadrukt dat ETCS thans met nationale vormgeving op hoge-snelheidstrajecten wordt toegepast (bijv. Rome-Napels, Madrid-Lleida, Bern-Olten). Problematisch is echter de toepassing op het conventionele gebied (goederen- en personenvervoer) en vooral in het grensoverschrijdende vervoer; de toepassing ervan moet echter nog worden uitgewerkt en verbeterd om de huidige aanpassingsproblemen te overwinnen; voor belangrijke functies als bewaakte spoorw ...[+++]

19. attire l'attention sur le fait qu'à l'heure actuelle, des variantes nationales de l'ETCS sont utilisées sur des lignes à grande vitesse/grande capacité (par exemple Rome-Naples, Madrid-Lleida, Berne-Olten); observe, en revanche, que l'utilisation de ce système pose problème dans le secteur ferroviaire conventionnel (transport de marchandises et de passagers) et plus particulièrement dans le transport transfrontalier; juge toujours nécessaire d'approfondir et d'améliorer sa mise en œuvre afin de surmonter les problèmes qu'elle pose actuellement; maintient que pour des fonctions ...[+++]


19. benadrukt dat ETCS thans met nationale vormgeving op hoge-snelheidstrajecten wordt toegepast (bijv. Rome-Napels, Madrid-Lleida, Bern-Olten). Problematisch is echter de toepassing op het conventionele gebied (goederen- en personenvervoer) en vooral in het grensoverschrijdende vervoer; de toepassing ervan moet echter nog worden uitgewerkt en verbeterd om de huidige aanpassingsproblemen te overwinnen; voor belangrijke functies als bewaakte spoorw ...[+++]

19. attire l'attention sur le fait qu'à l'heure actuelle, des variantes nationales de l'ETCS sont utilisées sur des lignes à grande vitesse/grande capacité (par exemple Rome-Naples, Madrid-Lleida, Berne-Olten); observe, en revanche, que l'utilisation de ce système pose problème dans le secteur ferroviaire conventionnel (transport de marchandises et de passagers) et plus particulièrement dans le transport transfrontalier; juge toujours nécessaire d'approfondir et d'améliorer sa mise en œuvre afin de surmonter les problèmes qu'elle pose actuellement; maintient que pour des fonctions ...[+++]


19. benadrukt dat ETCS 2.3.0 thans met nationale vormgeving op hoge-snelheidstrajecten wordt toegepast (bijv. Rome-Napels, Madrid-Llerida, Bern-Olten). Problematisch is echter de toepassing op het conventionele gebied (goederen- en personenvervoer) en vooral in het grensoverschrijdende vervoer; de toepassing ervan moet echter nog worden uitgewerkt en verbeterd om de huidige aanpassingsproblemen te overwinnen; voor belangrijke functies als bewaakte spoorw ...[+++]

19. attire l'attention sur le fait qu'à l'heure actuelle, l'ETCS doté de particularités nationales est utilisé sur des lignes à grande vitesse/grande capacité (par exemple Rome-Naples, Madrid-Llerida, Berne-Olten); en revanche, l'utilisation de ce système pose problème dans le secteur ferroviaire conventionnel (transport de marchandises et de passagers) et plus particulièrement dans le transport transfrontalier; juge toujours nécessaire d'approfondir et d'améliorer sa mise en œuvre afin de surmonter les problèmes qu'elle pose actuellement; maintient que pour des fonctions clé telle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functies ervan moeten echter' ->

Date index: 2022-11-23
w