Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «functies moet behandelen » (Néerlandais → Français) :

(29) De beheersautoriteit moet, naast andere functies, een gezamenlijk secretariaat instellen dat informatie aan de aanvragers van steun moet verstrekken, projectaanvragen moet behandelen en begunstigden bijstand moet verlenen bij de uitvoering van hun concrete acties.

(29) L'autorité de gestion devrait constituer un secrétariat commun qui ait notamment pour mission de fournir des informations aux demandeurs souhaitant recevoir un soutien, traite les demandes afférentes à des projets, aide les bénéficiaires dans la réalisation de leurs opérations.


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve teksten in functie van nieuw ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions g ...[+++]


Immers, om de taken die voortvloeien uit de uitoefening van deze functies correct en in alle veiligheid te kunnen uitoefenen (bijvoorbeeld : behandelen van vee, behandelen van soms zware monsters, bezoek aan silo's, fabrieken in werking, controles van levensmiddelen, enzovoort), moet de agent eveneens over een grote mobiliteit beschikken en een zeer goed zicht en gehoor hebben.

En effet, pour pouvoir effectuer correctement et en toute sécurité les tâches qui découlent de l'exercice de ces fonctions (par exemple : manipulation du bétail, manipulation d’échantillons parfois lourds, visite de silos, d'usines en fonctionnement, contrôles des denrées, etc..), l'agent doit aussi disposer d'une grande mobilité ainsi que d’une très bonne acuité visuelle et auditive.


Het lijkt de minister logisch dat de mogelijkheid moet bestaan dat, in functie van de verdeling van de werklast tussen verschillende commissies, desgevallend een bepaalde commissie in een ander ressort iets moet kunnen behandelen.

Le ministre trouve logique qu'il soit possible qu'en fonction de la répartition du travail entre différentes commissions, une commission donnée doive, le cas échéant, pouvoir examiner un cas dépendant d'un autre ressort.


— De mogelijkheid moet worden onderzocht om extra financiële middelen en personeel toe te wijzen aan het CGVS in functie van het aantal te behandelen asielaanvragen om zo de efficiëntie te bevorderen en de achterstand weg te werken;

— Il faut examiner la possibilité d'accorder des moyens financiers et du personnel supplémentaires au CGRA en fonction du nombre de demandes d'asile à traiter, de manière à stimuler son efficacité et à lui permettre de résorber l'arriéré;


Deze procedure laat de notaris-vereffenaar toe alle aanspraken en stukken te centraliseren, waarbij hij geen onderscheid moet maken in functie van de hoedanigheid van de partijen (eiser of verweerder). Dit betekent dat de notaris de problemen opsomt volgens de logica van de verrichtingen en de geschilpunten ordent zonder verplicht te zijn de aanspraken van de partijen naast en los van elkaar te behandelen.

Cette procédure permet au notaire-liquidateur de centraliser toutes les revendications et pièces sans devoir faire de distinction selon la qualité des parties (demandeur ou défendeur), ce qui implique que le notaire énumère les problèmes d'après la logique des opérations et qu'il énumère les points litigieux sans être obligé de traiter les revendications des parties indépendamment l'une de l'autre.


Daarom moet het meer bepaald voor kleinere organisaties mogelijk zijn te besluiten om functies in verband met het behandelen van voorvallen binnen de organisatie te combineren of samen te voegen, taken in verband met het melden van voorvallen te delen met andere organisaties van dezelfde aard, dan wel de verzameling, beoordeling, verwerking, analyse en opslag van de bijzonderheden over voorvallen aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten uit te besteden.

Il devrait dès lors être possible, en particulier pour des organisations de plus petite taille, de décider de regrouper ou de fusionner les fonctions liées à la gestion d'événements au sein de l'organisation, de partager les tâches de notification d'événements avec d'autres organisations de même nature ou d'externaliser la collecte, l'évaluation, le traitement, l'analyse et le stockage des renseignements sur les événements auprès d'entités spécialisées approuvées par les autorités compétentes des États membres.


Dit werkplan moet worden opgesteld in functie van de vergunningsvoorwaarden en de eindafwerking, en moet ten minste de volgende aspecten behandelen :

Ce plan de travail doit être établi en fonction des conditions d'autorisations et du parachèvement et doit au moins traiter les aspects suivants :


een bredere werkingssfeer moet bevorderen en zo nodig de verschillende functies moet behandelen die landbouwpraktijken en biodiversiteit in landbouwgebieden vervullen voor het verstrekken van verscheidene diensten, waaronder ecologische diensten;

promouvoir une couverture plus large et aborder, le cas échéant, les différentes fonctions que les pratiques agricoles et la diversité biologique dans les paysages agricoles assument dans la fourniture de plusieurs services, y compris les services écologiques ;


De mogelijkheid moet worden onderzocht om extra financiële middelen toe te kennen aan het CGVS, weliswaar in functie van het aantal te behandelen asielaanvragen.

Il faut examiner la possibilité de lui donner des moyens financiers supplémentaires, peut-être en fonction du nombre de demandes d'asile à traiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functies moet behandelen' ->

Date index: 2022-12-02
w