Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedienaars van de eredienst opleiden
Bedoeld
Comité van Hoge Arbeidsinspecteurs
Groep van hoge functionarissen van de arbeidsinspectie
Plaatselijke functionarissen
Religieuze functionarissen opleiden
Religieuze functionarissen wijden
SLIC
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «functionarissen als bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


bedienaars van de eredienst opleiden | religieuze functionarissen opleiden

former des professionnels religieux


religieuze functionarissen wijden

ordonner des représentants religieux


Groep van hoge functionarissen van de arbeidsinspectie

groupe des hauts responsables de l'inspection du travail




Comité van Hoge Arbeidsinspecteurs | Comité van hoge functionarissen van de arbeidinspectie | SLIC [Abbr.]

comité des hauts responsables de l'inspection du travail | CHRIT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f. « personeel » : de Directeur, de Adjunct-Directeuren en de personeelsleden van Europol als bedoeld in artikel 30 van de overeenkomst, met uitzondering van plaatselijke functionarissen als bedoeld in artikel 3 van het Statuut voor het personeel;

f) « personnel », le directeur, les directeurs-adjoints et les agents d'Europol visés à l'article 30 de la convention, à l'exception des agents locaux visés à l'article 3 du statut du personnel;


f. « personeel » : de Directeur, de Adjunct-Directeuren en de personeelsleden van Europol als bedoeld in artikel 30 van de overeenkomst, met uitzondering van plaatselijke functionarissen als bedoeld in artikel 3 van het Statuut voor het personeel;

f) « personnel », le directeur, les directeurs-adjoints et les agents d'Europol visés à l'article 30 de la convention, à l'exception des agents locaux visés à l'article 3 du statut du personnel;


19.6. Het artikel bepaalt ook nog dat tijdens de in titel IV bedoelde grensoverschrijdende operaties de optredende functionarissen voor de inbreuken waarvan zij het slachtoffer worden of die zij begaan, gelijkgesteld worden met de functionarissen van de andere lidstaat.

19.6. L'article prévoit également qu'au cours des opérations transfrontalières prévues au titre IV, les agents en mission sont assimilés aux agents de l'État membre d'accueil en ce qui concerne les infractions dont ils seraient victimes ou qu'ils commettraient.


8. Tijdens de in de artikelen 20 tot en met 24 bedoelde operaties, worden de functionarissen die optreden op het grondgebied van een andere lidstaat gelijkgesteld met de functionarissen van de betrokken lidstaat voor de inbreuken waarvan zij het slachtoffer worden of die zij begaan.

8. Au cours des opérations visées aux articles 20 à 24, les agents en mission sur le territoire d'un autre Etat membre sont assimilés aux agents de celui-ci en ce qui concerne les infractions dont ils seraient victimes ou qu'ils commettraient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19.6. Het artikel bepaalt ook nog dat tijdens de in titel IV bedoelde grensoverschrijdende operaties de optredende functionarissen voor de inbreuken waarvan zij het slachtoffer worden of die zij begaan, gelijkgesteld worden met de functionarissen van de andere lidstaat.

19.6. L'article prévoit également qu'au cours des opérations transfrontalières prévues au titre IV, les agents en mission sont assimilés aux agents de l'État membre d'accueil en ce qui concerne les infractions dont ils seraient victimes ou qu'ils commettraient.


4. Onverminderd de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1073/99 en Verordening (EG) nr.2185/1996 nemen, indien op grond van de nationale bepalingen inzake strafrechtelijke procedures bepaalde handelingen zijn voorbehouden aan functionarissen die speciaal daarvoor zijn aangewezen bij de nationale wet, noch de functionarissen van de Commissie noch de in lid 3 bedoelde functionarissen van de lidstaat aan deze handelingen deel.

4. Sans préjudice des dispositions des règlements (CE) n° 1073/99 et (CE) n° 2185/96, lorsque des dispositions nationales en matière de procédure pénale réservent certains actes à des agents spécifiquement désignés par la loi nationale, ni les agents de la Commission, ni les agents de l'État membre visés au paragraphe 3, ne participent à ces actes.


Deze verplichting geldt voor de EDEO als geheel en voor de verschillende onderdelen van haar personeelsbestand, met inbegrip van de tijdelijke functionarissen als bedoeld in artikel 2, onder e), van de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden.

Cette obligation s'applique au SEAE dans son ensemble ainsi qu'aux diverses composantes de son personnel, y compris les agents temporaires visés à l'article 2, point e), du régime applicable aux autres agents.


Dit geldt voor de EDEO als geheel en voor de verschillende onderdelen van haar personeelsbestand, met inbegrip van de tijdelijke functionarissen als bedoeld in artikel 2, onder e), van de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden.

Cette exigence s'applique au SEAE dans son ensemble ainsi qu'aux diverses composantes de son personnel, y compris les agents temporaires visés à l'article 2, point e), du régime applicable aux autres agents.


Tijdens een optreden als bedoeld in artikel 3 worden de functionarissen die op het grondgebied van een andere lidstaat een taak vervullen, met functionarissen van die lidstaat gelijkgesteld, voor wat betreft de strafbare feiten die tegen of door hen worden begaan.

Au cours des opérations visées à l'article 3, les agents opérant sur le territoire d'un autre État membre seront assimilés aux agents de celui-ci en ce qui concerne les infractions dont ils seraient victimes ou qu'ils commettraient.


Tijdens een optreden als bedoeld in artikel 3 worden de functionarissen die op het grondgebied van een andere lidstaat een taak vervullen, met functionarissen van die lidstaat gelijkgesteld, voor wat betreft de strafbare feiten die tegen of door hen worden begaan.

Au cours des opérations visées à l'article 3, les agents opérant sur le territoire d'un autre État membre seront assimilés aux agents de celui-ci en ce qui concerne les infractions dont ils seraient victimes ou qu'ils commettraient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functionarissen als bedoeld' ->

Date index: 2025-02-05
w