Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Niet echt bedrijf
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prestaties van aannemers controleren
Professioneel functioneren
Te onpas functioneren
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Vals bedrijf

Vertaling van "functioneren of omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


professioneel functioneren

fonctionnement professionnel


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen

veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst van de Overeenkomst van 1986 werd door de regering zelfs niet aan het parlement ter goedkeuring voorgelegd, omdat na verloop van tijd bleek dat deze Overeenkomst lang niet de verhoopte uitwerking had (de in deze Overeenkomst vastgelegde economische bepalingen moesten in maart 1990 worden opgeschort, omdat de prijzen gestaag daalden en de interventievoorraad bijgevolg niet meer naar behoren kon functioneren) en omdat ze, mede na het falen in 1985 van de Internationale Tinraad (die eveneens een interventievoorraad beheerde) nog ...[+++]

L'évolution ultérieure funeste de cet Accord (dont les clauses économiques ont dû être suspendues en mars 1990, après une chute continue des prix, ayant causé l'engorgement et la paralysie du stock régulateur) dans la foulée de la faillite, en 1985, du Conseil international de l'Étain (qui gérait également un stock régulateur) avait par la suite empêché le Gouvernement de proposer l'Accord de 1986 à l'approbation du Parlement.


Daardoor werden in het verleden voor de 99 % goed werkende ambtenaren enorme kansen tot verbetering van hun functioneren gemist omdat ze niet bespreekbaar waren in die negatieve context.

C’est ainsi que dans le passé, 99 % de fonctionnaires travaillant bien ont raté de grandes occasions de s’améliorer dans leur fonctionnement par manque de communication dans ce contexte négatif.


Wetenschappelijk onderzoek met embryo's kan niet worden overgelaten aan lokale ethische commissies, omdat er geen enkele controle bestaat op het functioneren van deze commissies en omdat lobbying op dit niveau voor de hand ligt.

Les membres de cette commission devraient être chargés d'examiner la valeur scientifique de chaque projet et devraient s'entourer d'avis d'experts étrangers en la matière. L'on ne peut laisser à des commissions d'éthique locales le soin de se prononcer sur la valeur de telle ou telle recherche scientifique sur des embryons, car il n'existe aucun moyen de contrôler le fonctionnement de ces commissions parce qu'elles risquent de toute évidence de subir l'influence de groupes de pression.


De minister dringt dan ook aan op spoed niet alleen omdat hiermee het signaal wordt gegeven dat de Octopusakkoorden worden uitgevoerd, maar ook omdat de militaire gerechten op termijn niet meer zullen kunnen functioneren.

Le ministre insiste dès lors pour que l'on fasse diligence, parce que ce sera le signe que les Accords octopartites sont exécutés, mais aussi parce qu'à terme, les juridictions militaires ne pourront plus fonctionner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- indien de interne situatie van het betrokken land van dusdanige aard is (was) dat het onmogelijk is om daar de officiële documenten te bekomen, ofwel omdat deze documenten vernietigd werden en er geen enkel ander middel bestaat om ze te vervangen, ofwel omdat de bevoegde nationale overheden niet naar behoren functioneren ofwel omdat ze niet meer bestaan;

- lorsque la situation interne du pays considéré est (fut) telle qu'il est impossible de s'y procurer les documents officiels, soit que ceux-ci aient été détruits et qu'il n'existe aucun autre moyen d'y suppléer, soit que les autorités nationales compétentes connaissent des dysfonctionnements, soit qu'elles n'existent plus;


2° indien de interne situatie van het land in kwestie van die aard is dat het onmogelijk is om er officiële documenten te bekomen, ofwel omdat ze vernietigd werden en er geen enkel middel is om ze te vervangen, ofwel omdat de bevoegde nationale overheden niet behoorlijk functioneren of niet meer bestaan.

2° lorsque la situation interne du pays considéré est telle qu'il est impossible de s'y procurer des documents officiels, soit, parce que ceux-ci ont été détruits et qu'il n'existe aucun moyen d'y suppléer, soit, parce que les autorités nationales compétentes connaissent des dysfonctionnements ou n'existent plus.


Sedert enkele maanden is dit Executief niet meer in staat om te functioneren als representatief orgaan van de islamitische eredienst omdat lopende gerechtelijke onderzoeken spanningen veroorzaken binnen het orgaan en omdat interne onenigheid tussen verschillende groepen de cohesie schaadt.

Depuis quelques mois, cet Exécutif n'est plus en mesure de fonctionner en tant qu'organe représentatif du culte musulman, d'une part, à cause des instructions judiciaires en cours qui provoquent des tensions au sein de l'organe et, d'autre part, parce que des oppositions internes entre différents groupes nuisent à la cohésion.


Deze kwestie moet met spoed worden aangepakt, omdat de transparante uitvoering van de programma's afhankelijk is van het functioneren van deze systemen en omdat deze systemen een doorslaggevende rol spelen bij de absorptie van de middelen.

Cette question doit être réglée de toute urgence étant donné que le fonctionnement de ce système conditionne la transparence de la mise en oeuvre des programmes et joue en rôle déterminant pour l'absorption financière.


Wanneer één of meer essentiële onderdelen van het systeem niet functioneren of zo slecht of zo zelden functioneren dat zij in het geheel niet effectief zijn als het erom gaat uit te maken of de aanvraag subsidiabel is dan wel een onregelmatigheid te voorkomen, is een correctie van 10 % gerechtvaardigd, omdat dan redelijkerwijs mag worden geconcludeerd dat er een groot risico van wijdverbreide verliezen voor het Fonds bestaat.

Lorsqu'un ou plusieurs éléments clés du système ne fonctionnent pas ou fonctionnent si inefficacement ou si rarement qu'ils ne permettent absolument pas de constater l'éligibilité des demandes de paiement ou de prévenir les irrégularités, une correction de 10 % est justifiée, puisqu'on peut conclure raisonnablement à l'existence d'un risque élevé de pertes étendues pour le Fonds.


Sommige diensten functioneren gebrekkig, omdat men niemand meer kan benoemen of bevorderen.

Certains services souffrent d'un déficit de fonctionnement parce qu'on ne peut plus procéder à des désignations ou promotions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functioneren of omdat' ->

Date index: 2025-01-13
w