34. benadrukt de noodzaak om actief de sociale partners en andere belanghebbenden, waaronder sociale NGO's, hierbij te betrekken, omdat werkgevers en werknemers alleen door goed functionerende sociale partnerschappen als gelijkwaardige gesprekspartners kunnen optreden; is van mening dat in lidstaten zonder een ontwikkelde structuur van sociale partnerschappen de opbouw hiervan dient te worden ondersteund;
34. fait remarquer combien il est important d'associer activement les partenaires sociaux et les autres acteurs, y compris les ONG à caractère social, dans la mesure où c'est seulement par des partenariats sociaux fonctionnels qu'employeurs et employés peuvent agir à un même niveau ; considère que, dans les États membres où n'existe pas de structure développée du partenariat social, la mise en place d'une telle structure devrait être appuyée;