Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect van het vermogensontwikkelingsplan
BRITE
Basisonderzoek
CDP-aspect
Fundamenteel
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
Fundamenteel sociaal recht
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Van het grootste belang
Wereldwijd aspect

Traduction de «fundamenteel aspect » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fundamenteel onderzoek betreffende industriële technologieën in Europa | Meerjarenprogramma van de Europese Economische Gemeenschap voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van fundamenteel technologisch onderzoek en de toepassing van nieuwe technologieën (1985-1988) | BRITE [Abbr.]

Programme pluriannuel de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne dans les domaines de la recherche technologique fondamentale et de l'application des technologies nouvelles (1985-1988) | Recherche fondamentale dans le domaine des technologies industrielles en Europe | BRITE [Abbr.]










wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


aspect van het vermogensontwikkelingsplan | CDP-aspect [Abbr.]

volet du plan de développement des capacités


basisonderzoek [ fundamenteel onderzoek ]

recherche fondamentale


sociale situatie [ sociaal aspect ]

situation sociale [ aspect social ]


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De modernisering van de stelsels van sociale bescherming is een fundamenteel aspect van de hervorming van het Europees sociaal model.

La modernisation des systèmes de protection sociale est un aspect crucial de la réforme du modèle social européen.


De financierbaarheid en kwaliteit van de stelsels van sociale bescherming op de lange termijn, met name in het licht van een vergrijzende bevolking, is een fundamenteel aspect dat bepalend is voor het welslagen van de hervormingsagenda.

La viabilité à long terme et la qualité des systèmes de protection sociale, compte tenu notamment du vieillissement de la population, jouent un rôle primordial dans le succès du programme de réforme.


Aldus waarborgt de bestreden bepaling een ander fundamenteel aspect van het recht op een eerlijk proces, namelijk het recht op een einduitspraak binnen een redelijke termijn.

La disposition attaquée garantit ainsi un autre aspect fondamental du droit à un procès équitable, à savoir le droit à une décision définitive dans un délai raisonnable.


Akkoord over het wegvervoer tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering DE BELGISCHE REGERING, EN DE MACEDONISCHE REGERING, hierna aangeduid als de « Overeenkomstsluitende Partijen, » VERLANGENDE de handelsrelaties tussen beide landen te ontwikkelen en bevredigende vervoersmogelijkheden voor personen en goederen te ontwikkelen; GELET op het liberalisatieproces dat in Europa aan de gang is en dat bijdraagt tot de vrije uitwisseling van goederen en diensten en het vrije verkeer van personen; OVERWEGEND het fundamenteel aspect van de milieubescherming en van de verkeersveiligheid; ZIJN overeengekomen wat volgt : 1e DEEL : AL ...[+++]

Accord sur le transport routier entre le Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien LE GOUVERNEMENT BELGE, ET LE GOUVERNEMENT MACEDONIEN, APPELES ci-après les Parties Contractantes, DESIREUX de promouvoir le développement des relations commerciales entre leurs pays et de développer des possibilités satisfaisantes de transport de voyageurs et de marchandises; TENANT compte du processus de libéralisation en cours en Europe qui contribue à la libéralisation des échanges de biens et de services et à la libre circulation des personnes; CONSIDERANT le point de vue fondamental de la protection de l'environnement et de la sécurité routiè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Palliatieve zorg is een nieuw maar fundamenteel aspect van moderne geneeskunde geworden (even fundamenteel als hygiëne, preventieve geneeskunde, enz.).

Les soins palliatifs constituent un aspect nouveau, mais fondamental, de la médecine moderne (aussi fondamental que l'hygiène, la médecine préventive, etc.).


De minister verklaart waarom het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast, waarvan voorliggend ontwerp een technisch aspect wijzigt, een fundamenteel aspect is in de wet betreffende de collectieve schuldenregeling, die in 1998 in werking is getreden.

La ministre expose que le fonds de traitement du surendettement, dont un aspect technique est modifié par le projet à l'examen, constitue un élément fondamental de la loi sur le règlement collectif de dettes, entrée en vigueur en 1998.


De minister verklaart waarom het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast, waarvan voorliggend ontwerp een technisch aspect wijzigt, een fundamenteel aspect is in de wet betreffende de collectieve schuldenregeling, die in 1998 in werking is getreden.

La ministre expose que le fonds de traitement du surendettement, dont un aspect technique est modifié par le projet à l'examen, constitue un élément fondamental de la loi sur le règlement collectif de dettes, entrée en vigueur en 1998.


Anderzijds, zou een proces dat « voornamelijk betrekking heeft op een medisch element », noodzakelijkerwijs een juridisch aspect omvatten en zich dus niet fundamenteel onderscheiden van een proces dat « voornamelijk betrekking heeft op een juridisch element ».

D'autre part, un procès qui « porte essentiellement sur un élément d'ordre médical » comporterait nécessairement un aspect juridique et ne se distinguerait donc pas fondamentalement d'un procès « qui porte essentiellement sur un élément d'ordre juridique ».


Het is een fundamenteel aspect voor de tenuitvoerlegging van duurzame ontwikkeling en een betere onderlinge afstemming van economische, sociale en milieueisen, met name in het licht van de eisen die consumenten stellen.

Cet aspect est essentiel pour la mise en oeuvre du développement durable et pour une meilleure articulation des impératifs économiques, sociaux et environnementaux, notamment eu égard aux exigences des consommateurs.


De samenwerking tussen de lidstaten is een fundamenteel aspect van EQUAL en uit de ervaring die is opgedaan in het kader van de vorige programma's en in de eerste ronde van EQUAL blijkt dat een aanzienlijke beleidsinnovatie kan worden bereikt door transnationale samenwerking.

La coopération entre les États membres est un aspect fondamental d'EQUAL; l'expérience acquise dans le cadre des programmes précédents et le premier tour d'EQUAL indiquent qu'il est possible d'atteindre un degré d'innovation politique considérable au moyen d'une collaboration transnationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel aspect' ->

Date index: 2022-08-22
w