Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Traduction de «fundamentele mensenrechten schendt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme


Comité voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van de ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden (1900-2004)

Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat het Parlement in 2005 de Sakharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting heeft toegekend aan de Damas de Blanco, overwegende dat de Cubaanse instanties, door de Damas de Blanco niet toe te staan naar de zetel van het Parlement te reizen om de prijs in ontvangst te nemen, een van de fundamentele mensenrechten schendt, namelijk de vrijheid om het eigen land te verlaten en er weer terug te keren, die verankerd is in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens,

C. considérant qu'il a décerné le prix Sakharov 2005 pour la liberté de l'esprit au collectif cubain des Dames en blanc; considérant que le régime cubain a refusé aux Dames en blanc l'autorisation de se rendre à la cérémonie de remise du prix Sakharov, au siège du Parlement européen, ce qui viole l'un des droits fondamentaux de l'être humain, à savoir la liberté d'entrer et de sortir librement de son propre pays, droit expressément reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme,


33. deelt de risicobeoordeling van de Commissie met betrekking tot terroristische aanslagen; benadrukt evenwel dat de strijd tegen terreur moet worden gevoerd met het nodige respect voor de universele waarden van democratie, rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden en de bescherming daarvan, dit in nauwe samenwerking met de internationale partners; verzoekt de Commissie om herziening van de praktijk in verband met de lijst van terroristen van de EU, die volgens het Europese Gerecht van eerste aanleg in zijn huidige vorm juridische basisnormen en fundamentele mensenrechten schendt;

33. partage l'évaluation des risques de la Commission en ce qui concerne les attentats terroristes; souligne toutefois que la lutte contre le terrorisme doit être menée en respectant dûment les valeurs universelles de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme et de libertés fondamentales ainsi que la protection de celles-ci, en coopération étroite avec les partenaires internationaux; demande à la Commission de revoir les pratiques liées à la liste d'organisations terroristes de l'Union européenne qui, d'après le Tribunal de première instance, viole dans sa forme actuelle les normes juridiques fondamentales et les droits de l'ho ...[+++]


Met dergelijke maatregelen schendt Iran fundamentele mensenrechten en fundamentele VN-beginselen inzake de rol van advocaat.

Avec ces mesures, l’Iran viole des droits humains fondamentaux et des principes fondamentaux de l’ONU concernant le rôle d’un avocat.


Het politieke regime van president Loekasjenko controleert de media en schendt de fundamentele mensenrechten, burgerrechten en politieke vrijheden.

Le régime politique du président Loukachenko contrôle les médias, viole les droits humains fondamentaux, les droits civils et les libertés politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is vreemd in een bijna halflege zaal - afgezien van de toeschouwers - over zo'n belangrijk thema te spreken, maar ik vind dat wij aan dit thema aandacht moeten blijven besteden. Ik doe een oproep tot de lidstaten ook hun stem te laten horen en een zogenaamde vriendelijk gezinde staat snel en in scherpe bewoordingen te laten voelen dat hij de meeste fundamentele mensenrechten veelvuldig schendt.

On peut penser que c'est étrange de parler devant une salle à moitié vide - à l'exception des spectateurs - d'un thème aussi essentiel, mais je pense aujourd'hui que c'est un thème qu'il faut continuer à aborder, et j'invite les États membres à réagir ici, réagir vite et énergiquement vis-à-vis de cet État soi-disant ami, qui enfreint de façon répétées les droits de l'homme les plus élémentaires.


Artikel 7 geeft de EU de mogelijkheid om sancties te treffen tegen een lidstaat die de mensenrechten en de fundamentele vrijheden ernstig en voortdurend schendt.

L'article 7 confère à l'UE le droit de prendre des sanctions à l'égard d'un État membre en cas de violation grave et persistante par celui-ci des droits et libertés fondamentaux.


Het beleid van de EU is niet gericht tegen het Servische volk, wel tegen het regime van president Milosevic dat de fundamentele mensenrechten op zeer flagrante wijze schendt.

La politique de l'UE n'est pas dirigée contre la population serbe, mais contre le régime du président Milosevic, qui viole des droits fondamentaux de la manière la plus flagrante.


Er zal geen straffeloosheid zijn voor wie de fundamentele beginselen van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten schendt.

Il s'agit aussi de bien rappeler qu'il n'y aura pas d'impunité pour les auteurs de violations des principes fondamentaux du droit international humanitaire et des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele mensenrechten schendt' ->

Date index: 2022-06-11
w