Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Fundamentele rechten
Fundamentele rechten van de werknemer
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu

Vertaling van "fundamentele rechten bestrijding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux


fundamentele rechten van de werknemer

acquis fondamental du salarié


verklaring betreffende de fundamentele rechten en vrijheden

déclaration des droits et libertés fondamentaux




Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. In de consideransen van het Samenwerkingsverdrag van 18 februari 2014 tussen de regering van het koninkrijk België en de regering van het koninkrijk Marokko inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme wordt duidelijk gesteld dat de samenwerking zal worden opgevoerd in het kader van de internationale overeenkomsten die onderschreven zijn door de twee landen inzake de eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden. 5. De Marokkaanse politieambtenaren zul ...[+++]

4. Dans les considérants de la Convention de coopération entre le gouvernement du royaume de Belgique et le gouvernement du royaume du Maroc en matière de lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, signée le 18 février 2014, il est clairement indiqué que la coopération sera renforcée dans le cadre des engagements internationaux souscrits par les deux États en matière de respect des droits et libertés fondamentaux. 5. Comme mentionné ci-dessus, les policiers marocains ne disposeront pas de compétences policières pendant leur séjour en Belgique.


-de inachtneming van de rechten van de mens, alsook de Europese invulling van bepaalde fundamentele rechten (gelijkheid man/vrouw, bescherming van de persoonsgegevens, bestrijding van discriminaties, ...);

-le respect des droits de l'homme et le développement de certains droits fondamentaux au niveau européen (égalité hommes-femmes, protection des données à caractère personnel, lutte contre les discriminations...);


-de inachtneming van de rechten van de mens, alsook de Europese invulling van bepaalde fundamentele rechten (gelijkheid man/vrouw, bescherming van de persoonsgegevens, bestrijding van discriminaties, ...);

-le respect des droits de l'homme et le développement de certains droits fondamentaux au niveau européen (égalité hommes-femmes, protection des données à caractère personnel, lutte contre les discriminations...);


-de inachtneming van de rechten van de mens, alsook de Europese invulling van bepaalde fundamentele rechten (gelijkheid man/vrouw, bescherming van de persoonsgegevens, bestrijding van discriminaties, ...);

-le respect des droits de l'homme et le développement de certains droits fondamentaux au niveau européen (égalité hommes-femmes, protection des données à caractère personnel, lutte contre les discriminations...);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tempering van de uitwerking van de antidiscriminatiewet ligt in artikel 3 Wet Bestrijding Discriminatie waarin bevestigd wordt dat zij (de wet) geen afbreuk doet aan de fundamentele rechten en vrijheden.

La temporisation dans la mise en œuvre de la loi tendant à lutter contre la discrimination résulte de son article 3 qui dispose qu'elle (la loi) ne porte pas atteinte aux libertés et droits fondamentaux.


Aldus, en om de fundamentele rechten en vrijheden van de vrouwen te waarborgen, wijdt België een zeer bijzondere aandacht aan de universele goedkeuring en ratificatie van de Conventie voor de afschaffing van elke vorm van discriminatie tegenover de vrouwen (CEDAW) en aan het protocol ervan, net als aan het protocolontwerp over de mensenhandel en in het bijzonder over de handel in vrouwen en kinderen, die een aanvulling is bij de Conventie ter bestrijding van de georganiseerde internationale mi ...[+++]

Ainsi, et pour garantir les droits et libertés fondamentales des femmes, la Belgique accorde une attention toute particulière à l'adoption et à la ratification universelle de la Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) et à son protocole, ainsi qu'au projet de protocole sur le trafic des personnes et, en particulier, le trafic des femmes et des enfants, complémentaire à la Convention contre le crime transnational organisé.


De belangrijkste beginselen van het democratische stelsel worden vermeld in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, het handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, Titel II van de Grondwet, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden, alle regelingen tegen discriminatie, waaronder het decreet van de Franse Gemeenschap van 12 december 2008 betreffende de ...[+++]

Les principes essentiels du régime démocratique sont énoncés dans la Convention européenne de sauvegarde des droits de homme et des libertés fondamentales, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la Convention relative aux droits de l'enfant, le Titre II de la Constitution, la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, l'ensemble des législations anti-discriminations parmi lesquelles le décret de la Communauté française du 12 décembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discriminations ainsi que la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, l ...[+++]


In dit verband wees de Raad erop dat hij een bijzonder belang hecht aan de rechtsstaat en de fundamentele rechten, en spoorde hij Montenegro aan iets te doen aan de door de Commissie in haar jongste voortgangsverslag geformuleerde aandachtspunten, met name de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, en dat Montenegro tijdens de onderhandelingen met meer voortvarendheid naar gedegen resultaten dient te streven.

À cet égard, le Conseil a insisté sur l'importance particulière qu'il attache à l'État de droit et aux droits fondamentaux et a demandé instamment au Monténégro de traiter les sujets de préoccupation recensés par la Commission dans son dernier rapport de progrès, notamment l'indépendance du pouvoir judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, ainsi que la nécessité pour le Monténégro de redoubler d'efforts afin de présenter des résultats probants au cours des négociations.


"In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van 9 december 2011 verklaarde de Raad zich ingenomen met het recente verslag van de Commissie over de vorderingen van Montenegro bij de uitvoering van de hervormingen, met bijzondere aandacht voor de rechtsstaat en de fundamentele rechten, met name de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit.

"Dans le droit fil des conclusions du Conseil européen du 9 décembre 2011, le Conseil a salué le récent rapport de la Commission sur les progrès réalisés par le Monténégro dans la mise en œuvre des réformes, tout particulièrement en matière d'État de droit et de droits fondamentaux, et notamment en ce qui concerne la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


Ook vandaag kunnen wij een toonaangevende positie innemen in verband met de participatie van vrouwen in de besluitvorming en de bestrijding van geweld tegen vrouwen", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor Justitie, Fundamentele rechten en Burgerschap".

Nous pouvons faire de même aujourd'hui pour ce qui est de la participation des femmes au processus décisionnel et de la lutte contre la violence à caractère sexiste», a déclaré Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission européenne, chargée du portefeuille de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele rechten bestrijding' ->

Date index: 2021-02-10
w