Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamentele wijzigingen doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

De fundamentele wijzigingen aan het financieringsstelsel van de Duitstalige Gemeenschap zullen, op basis van het Lambertmont-akkoord, worden doorgevoerd.

Les modifications fondamentales qu'on apportera à ce système seront basées sur l'accord Lambermont.


De minister wijst erop dat het van 1978 geleden is dat er fundamentele wijzigingen zijn doorgevoerd in de overheidspensioenen : toen heeft men de pensioenleeftijd verlaagd van 65 naar 60 jaar, omdat de toenmalige regering van oordeel was dat de tewerkstellingskansen van jongeren werden gehypothekeerd en dit kon worden opgelost door een snellere uitstroom van ambtenaren.

Le ministre rappelle que c'est en 1978 que des modifications fondamentales ont été apportées au régime des pensions du secteur public: à cette époque, le gouvernement a abaissé l'âge de la pension de 65 à 60 ans parce qu'il pensait que les perspectives d'emploi des jeunes étaient hypothéquées et que cette problématique pouvait être résolue en accélérant le départ des fonctionnaires à la retraite.


We zijn behoedzaam in onderhandeling met de sociale partners over de manier waarop er in het Zweedse model voor de arbeidsmarkt wijzigingen zouden kunnen worden doorgevoerd, maar dan niet om er afbreuk aan te doen of fundamentele wijzigingen aan te brengen in de structuur ervan.

Nous agissons conjointement et prudemment avec les partenaires sociaux pour voir comment nous pouvons apporter des changements au modèle du marché de l’emploi suédois, mais pas pour l’affaiblir ou apporter des modifications fondamentales à la manière dont il fonctionne.


Bij deze nieuwe taak wordt uitgegaan van de volgende bottom-up-benadering: verdere fundamentele wijzigingen van de toezichttaken zullen slechts worden doorgevoerd indien zich aantoonbaar problemen hebben voorgedaan.

Ce nouvel élément de travail se basera sur l’approche ascendante suivante: de nouveaux changements fondamentaux dans les tâches de contrôle ne doivent être effectués qu’en cas de problèmes avérés.


3. Wat me eveneens zorgen baart, is dat dergelijke fundamentele wijzigingen in de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 pas twee maanden voor het einde van de huidige zittingsperiode in allerijl worden doorgevoerd, zonder dat de mogelijkheid bestaat om over dit onderwerp een objectief debat te voeren.

3. Je m’inquiète également du fait que l’on procède à ce genre de changements fondamentaux dans les perspectives financières 2007-2013 deux mois à peine avant la fin de la législature, dans l’empressement et sans laisser la moindre chance à un débat objectif d’avoir lieu sur le sujet.


Het is van essentieel belang dat er fundamentele wijzigingen worden doorgevoerd, waarbij het primaat van de natiestaat wordt hersteld, de Brusselse centralisatie wordt teruggedraaid en allerlei bevoegdheden worden teruggegeven aan nationale regeringen en parlementen.

Des changements radicaux sont essentiels afin de rétablir la primauté de l’État-nation et de renverser la centralisation de Bruxelles ainsi que de rendre aux gouvernements et aux parlements nationaux des pouvoirs de grande portée.


- Voorzitter, de rapporteur merkt terecht op dat de integratie van Bosnië-Herzegovina in Europa alleen tot stand kan komen als er fundamentele constitutionele wijzigingen worden doorgevoerd.

- (NL) Monsieur le Président, le rapporteur a raison de dire que l’intégration de la Bosnie-et-Herzégovine en Europe sera conditionnée par l’adoption de changements constitutionnels fondamentaux.


Handelaars in onroerende goederen zoals voormeld omschreven onder punt 4, eerste lid, hebben derhalve volgens voormelde nieuwe bepaling van artikel 4 van het BTW-wetboek van rechtswege de hoedanigheid van belastingplichtige ongeacht of zij nieuwe ¢zie wetboek, artikel 44, 3, 1, a)!, dan wel oude gebouwen verkopen. Het is evenwel zo dat die hoedanigheid van belastingplichtige aan die handelaars slechts recht op aftrek van voorbelasting verleent in de mate van de verkoop van nieuwe gebouwen. b) Wat de registratierechten betreft, werden recentelijk geen fundamentele wijzigingen doorgevoerd.

Des marchands de biens immobiliers tels que définis au point 4, 1er alinéa, ci-avant, ont par conséquent, selon la nouvelle disposition précitée de l'article 4 du Code de la TVA, de plein droit la qualité d'assujetti, sans considération du fait que les bâtiments qu'ils vendent soient neufs ¢voir code, article 44, 3, 1°, a)! ou anciens. cette qualité d'assujetti ne confère toutefois à ces commerçants un droit à déduction de la taxe en amont que dans la mesure où les bâtiments vendus sont neufs. b) En ce qui concerne les droits d'enregsitrement, il n'y a pas eu récemment de changements fondamentaux.


w